1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de afwikkelingsautoriteiten op groepsniveau, samen met de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen, na raadpleging van de consoliderende toezichthouder, de bevoegde autoriteiten voor dergelijke dochterondernemingen en de afwikkelingsautoriteiten van de jurisdicties waar significante bi
jkantoren gevestigd zijn, voor zover een en ander relevant is voor het signi
ficante bijkantoor, beoordelen in welke mate groepen afwikkelbaar
...[+++]zijn zonder dat van het volgende wordt uitgegaan:(1) Die Mitgliedstaaten stellen s
icher, dass für die Gruppenabwicklung zuständige Behörden gemeinsam mit den Abwicklungsbehörden von Tochterunternehmen, die der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis unterliegen, nach Anhörung der konsolidierenden Aufsichtsbehörde und der zuständigen Behörden solcher Tochterunternehmen und der Abwicklungsbehörden der Hoheitsgebiete, in denen sich bede
utende Zweigstellen befinden — soweit dies für die bedeutende Zweigstelle von Belang ist — bewerten, inwieweit Grupp
en abwicklungsfähig ...[+++]sind, ohne dass ausgegangen wird von