Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen beoordeling
NR
Not rated

Traduction de «beoordeling geen vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen beoordeling | not rated | NR [Abbr.]

kein Rating | NR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een kandidaat-deelnemer aan het beoordelingsprogramma moet zich bij een bestaande deelnemer kunnen aansluiten of deze deelnemer kunnen vervangen, op voorwaarde dat beide deelnemers het hierover onderling eens zijn en dat de beoordeling geen vertraging oploopt als gevolg van een beperkte toegang tot informatie, die zou inhouden dat de kandidaat-deelnemer opnieuw informatie moet verstrekken.

Ein prospektiver Teilnehmer an dem Prüfprogramm sollte sich einem bisherigen Teilnehmer einvernehmlich anschließen oder an dessen Stelle treten können, vorausgesetzt, dies bewirkt keine Verzögerung der Bewertung wegen eingeschränkten Datenzugangs, da der prospektive Teilnehmer ansonsten die Daten erneut generieren müsste.


43. betreurt het ook dat de oorspronkelijke status en bestuurlijke afspraken van de Groep te veel ruimte lieten voor politieke onderhandelingen en compromissen bij het streven naar "brede consensus" (oftewel quasi-unanimiteit, met de mogelijkheid om ongenoegen tot uitdrukking te brengen in voetnoten) over de beoordeling van schadelijke praktijken, waardoor afbreuk is gedaan aan de betrouwbaarheid en volledigheid van zijn werkzaamheden en wat er in sommige gevallen toe heeft geleid dat verslagen, zoals het verslag uit 1999 van Simmons & Simmons over administratieve praktijken, opzettelijk niet zijn gepubliceerd of ...[+++]

43. bedauert, dass der ursprüngliche Status und die ursprüngliche Regelung der Leitungsstruktur der Gruppe insofern zu viel Spielraum für politische Verhandlungen und Kompromisse ließen, als „breiter Konsens“ (d. h Quasi-Einstimmigkeit mit der Möglichkeit, in Fußnoten auf Meinungsverschiedenheiten aufmerksam zu machen) bei der Beurteilung der schädlichen Praktiken angestrebt wurde, was die Zuverlässigkeit und Vollständigkeit ihrer Arbeit beeinträchtigte und in einigen Fällen zur bewussten Nichtveröffentlichung oder der Nichtweiterverfolgung von Berichten führte, wie im Falle des Berichts von Simmons & Simmons zu Verwaltungspraktiken aus ...[+++]


43. betreurt het ook dat de oorspronkelijke status en bestuurlijke afspraken van de Groep te veel ruimte lieten voor politieke onderhandelingen en compromissen bij het streven naar "brede consensus" (oftewel quasi-unanimiteit, met de mogelijkheid om ongenoegen tot uitdrukking te brengen in voetnoten) over de beoordeling van schadelijke praktijken, waardoor afbreuk is gedaan aan de betrouwbaarheid en volledigheid van zijn werkzaamheden en wat er in sommige gevallen toe heeft geleid dat verslagen, zoals het verslag uit 1999 van Simmons Simmons over administratieve praktijken, opzettelijk niet zijn gepubliceerd of ...[+++]

43. bedauert, dass der ursprüngliche Status und die ursprüngliche Regelung der Leitungsstruktur der Gruppe insofern zu viel Spielraum für politische Verhandlungen und Kompromisse ließen, als „breiter Konsens“ (d. h Quasi-Einstimmigkeit mit der Möglichkeit, in Fußnoten auf Meinungsverschiedenheiten aufmerksam zu machen) bei der Beurteilung der schädlichen Praktiken angestrebt wurde, was die Zuverlässigkeit und Vollständigkeit ihrer Arbeit beeinträchtigte und in einigen Fällen zur bewussten Nichtveröffentlichung oder der Nichtweiterverfolgung von Berichten führte, wie im Falle des Berichts von Simmons Simmons zu Verwaltungspraktiken aus de ...[+++]


Het verkrijgen van een treffer in Eurodac en de daaropvolgende lancering van een procedure conform kaderbesluit 2006/960/JBZ van de Raad van 18 december 2006 betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie mogen evenmin afbreuk doen aan dit recht en mogen geen aanleiding geven tot vertraging bij de beoordeling van het verzoek om internationale bescherming van deze personen.

Auch ein „Treffer” in EURODAC und ein anschließendes Verfahren gemäß dem Rahmenbeschluss 2006/960/JI über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union berührt dieses Recht nicht und ist kein Grund für Verzögerungen bei der Prüfung des Antrags auf internationalen Schutz der betreffenden Person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is veel vertraging vastgesteld bij de uitwerking van externe noodplannen en bij de melding van die plannen aan de openbare instanties die noodsituaties beheren. Voorts is er geen informatie verstrekt aan de bevolking over de risico’s van een ernstig ongeval voor gedragscodes en ontbreekt een objectieve beoordeling van het domino-effect ten gevolge van een mogelijk ongeval in industriële installaties met hoge risico’s.

Auf die maßgeblichen Verzögerungen bei der Erstellung von externen Notfallplänen und bei der Kommunikation mit öffentlichen Gremien und Behörden, die für das Notfallmanagement zuständig sind, wurde bereits hingewiesen. Es wurde auch bereits erwähnt, dass die Öffentlichkeit über die Risiken schwerer Unfälle im Rahmen des Verhaltenskodex nicht informiert wurde und dass eine objektive Bewertung des Domino-Effekts, der durch einen möglichen Unfall in gefährlichen industriellen Anlagen entstehen kann, noch aussteht.


H. overwegende dat Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG weliswaar in respectievelijk 1992 en 1993 door de Raad van de Europese Unie zijn aangenomen, maar dat de richtlijn door vele lidstaten met vertraging in nationaal recht werd omgezet, zodat de Commissie zegt dat zij nog geen realistische beoordeling van de doeltreffendheid ervan kan voorleggen,

H. in der Erwägung, dass die Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 und die Richtlinie 93/7/EWG zwar 1992 und 1993 vom Rat angenommen wurden, die Richtlinie jedoch von den Mitgliedstaaten erst mit Verzögerung in nationales Recht umgesetzt wurde, sodass die Kommission erklärt, noch keine realistische Beurteilung ihrer Wirksamkeit vorlegen zu können,




D'autres ont cherché : geen beoordeling     not rated     beoordeling geen vertraging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordeling geen vertraging' ->

Date index: 2024-06-30
w