Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordeling verstrekte informatie » (Néerlandais → Allemand) :

(19) De beoordeling of een levensmiddel vóór 15 mei 1997 binnen de Unie in significante mate voor menselijke voeding is gebruikt, moet plaatsvinden op basis van door exploitanten van levensmiddelenbedrijven verstrekte informatie, die zo nodig wordt ondersteund door andere informatie die in lidstaten beschikbaar is.

(19) Die Feststellung, ob ein Lebensmittel vor dem 15. Mai 1997 in der Union in nennenswertem Umfang für den menschlichen Verzehr verwendet wurde, sollte sich auf Informationen stützen, die von den Lebensmittelunternehmern vorgelegt und, falls notwendig, durch andere in den Mitgliedstaaten verfügbare Informationen ergänzt werden.


De informatie die door de ontwikkelde landen wordt verstrekt, wordt nu reeds aan een grondige internationale "beoordeling" onderworpen; ter aanvulling hierop, en in overeenstemming met het akkoord van Kopenhagen, moet Cancún een proces op gang brengen dat "internationale raadpleging en internationaal onderzoek" van de door de ontwikkelingslanden verstrekte informatie vergemakkelijkt.

Die Informationen der Industrieländer werden bereits einer gründlichen internationalen Überprüfung unterzogen, aber ergänzend hierzu muss in Cancún entsprechend der Kopenhagener Vereinbarung ein Vereinfachungsprozess der „internationalen Konsultation und Analyse“ der von den Entwicklungsländern bereitgestellten Informationen in Gang gebracht werden.


(16) De beoordeling of een levensmiddel vóór 15 mei 1997 binnen de Unie in significante mate voor menselijke voeding is gebruikt, moet plaatsvinden op basis van door exploitanten van levensmiddelenbedrijven verstrekte informatie en, waar passend, gesteund door andere informatie, die in de lidstaten beschikbaar is.

(16) Die Feststellung, ob ein Lebensmittel vor dem 15. Mai 1997 in der Union in nennens­wertem Umfang für den menschlichen Verzehr verwendet wurde, sollte sich auf Informationen stützen, die von den Lebensmittelunternehmern vorgelegt werden und gegebenenfalls durch andere in den Mitgliedstaaten verfügbare Informationen ergänzt werden.


Dat betekent dat de bevoegde milieuautoriteiten hun eigen mogelijkheden kunnen gebruiken om een goede beoordeling te maken van de verstrekte informatie, terwijl ngo’s of belanghebbende partijen de hele beoordeling kunnen betwisten – en dat gebeurt ook heel vaak – op basis van de verstrekte gegevens, als deze niet overeenkomen met de werkelijke situatie of als ze duidelijk niet voldoen aan de eisen van de MEB-bepalingen.

Das bedeutet, dass die zuständigen Umweltbehörden ihre eigenen Kapazitäten einsetzen können, um eine eigene Prüfung der vorgelegten Informationen vorzunehmen, während die NROs oder interessierte Stellen die gesamte Prüfung auf der Grundlage der vorgelegten Informationen anfechten können– was sie auch oftmals tun – falls diese nicht die wirkliche Situation widerspiegeln oder es deutliche Weglassungen gibt, um den Anforderungen der UVP-Richtlinie zu entsprechen.


In het ontwerp van gedelegeerde handeling wordt aangegeven in welk formaat een aanvraag voor een afwijking overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EU) nr. 510/2011 moet worden ingediend, wordt specifiek aangegeven welke informatie over de criteria om in aanmerking te komen voor de afwijking moet worden verstrekt, wordt het referentieniveau vastgesteld dat moet worden gehanteerd voor de beoordeling van de voorgestelde specifieke ...[+++]

Der Entwurf der delegierten Verordnung gibt das Format des Ausnahmeantrags gemäß Artikel 11 der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 vor, spezifiziert die zu den Voraussetzungen für die Gewährung einer Ausnahme zu übermittelnden Informationen, gibt den Referenzwert vor, anhand dessen das vorgeschlagene Ziel für die spezifischen Emissionen zu bewerten ist, und legt fest, welche Informationen zum Reduktionspotenzial des Antragstellers zu übermitteln sind.


Het Hof verklaart ten slotte dat de nationale rechterlijke instanties bij de beoordeling van de informatie die wordt verstrekt aan de consument op wie deze praktijken zijn gericht, rekening moeten houden met de vraag in hoeverre deze informatie duidelijk en begrijpelijk is.

Schließlich antwortet der Gerichtshof, dass es Sache der nationalen Gerichte ist, die Informationen, die den Verbrauchern, auf die diese Praktiken abzielen, mitgeteilt werden, unter Berücksichtigung ihrer Klarheit und Verständlichkeit zu beurteilen.


2. Zodra de beoordeling van het dossier is voltooid gebruikt het ECA de met deze beoordeling verkregen informatie voor de toepassing van artikel 51, lid 1, artikel 65, lid 4, en artikel 75, lid 2 , en verstrekt de verkregen informatie aan de Commissie en de lidstaten.

(2) Ist die Dossierbewertung abgeschlossen, verwendet die Agentur die gewonnenen Informationen für die Zwecke der Artikel 51 Absatz 1, Artikel 65 Absatz 4 und Artikel 75 Absatz 2 und sie übermittelt sie an die Kommission und die Mitgliedstaaten.


2. Zodra de beoordeling van de stof is voltooid, gebruikt het ECA de met deze beoordeling verkregen informatie voor de toepassing van artikel 65, lid 4, en artikel 75, lid 2 , en verstrekt het de verkregen informatie aan de Commissie en de lidstaten .

(2) Ist die Stoffbewertung abgeschlossen, verwendet die Agentur die daraus gewonnenen Informationen für die Zwecke der Artikel 65 Absatz 4 und Artikel 75 Absatz 2 und sie übermittelt sie an die Kommissionund die Mitgliedstaaten.


De Raad erkent dat in 2004 aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, en roept de Commissie op om de kwaliteit van de verstrekte informatie tijdens de begrotingsprocedure 2005 te verbeteren, vooral door doelstellingen zo in te bouwen dat een regelmatige zinvolle beoordeling van de prestatie en de formulering van geschikte indicatoren betreffende vorderingen richting die doelstellingen mogelijk worden.

Der Rat erkennt zwar die wesentlichen Fortschritte an, die für das Jahr 2004 erzielt wurden, ruft aber dennoch die Kommission dazu auf, beim Haushaltsverfahren 2005 insbesondere zu den Planungszielen qualitativ bessere Informationen vorzulegen, so dass regelmäßig aussagekräftige Leistungsbewertungen vorgenommen sowie geeignete Indikatoren bestimmt werden können, die es ermöglichen, die Fortschritte hinsichtlich dieser Planungsziele zu messen.


Dat omvat een akkoord over de regeling voor methodologische kwesties, rapportage en beoordeling van door de Partijen verstrekte informatie, dat strookt met het akkoord over naleving, mechanismen en putten.

Integraler Bestandteil dieser Arbeit ist eine Verständigung über Regelungen für die methodischen Probleme, die Berichterstattung und die Überprüfung der von den Parteien bereitgestellten Informationen, im Einklang mit den Vereinbarungen über die Einhaltung, Mechanismen und Senken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordeling verstrekte informatie' ->

Date index: 2023-07-05
w