2 bis. Gebruikmaking van het zwijgrecht mag nooit als bevestiging van de feiten worden opgevat, en op generlei wijze als beoordelingsfactor gelden voor de vaststelling van strafrechtelijke aansprakelijkheid, of als reden voor te nemen of te handhaven vrijheidsbeperkende maatregelen, voordat er definitieve uitspraak over de schuldvraag is gedaan.
(2a) Die Wahrnehmung des Aussageverweigerungsrechts darf keinesfalls als Bestätigung von Tatsachen gewertet, zur Feststellung der strafrechtlichen Verantwortung herangezogen oder, für sich allein genommen, als Grund für den Erlass oder die Aufrechterhaltung freiheitsbeschränkender Maßnahmen vor der endgültigen Entscheidung über die Schuld herangezogen werden.