Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordelingsfouten of heeft verzuimd voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

Derde middel: schending van de artikelen 11, lid 2, en 3, leden 2, 6 en 7 van verordening (EG) nr. 1225/2009 of van artikel 296, lid 2 VWEU doordat verweerder zijn bevindingen over schade en oorzakelijk verband heeft gebaseerd op kennelijke beoordelingsfouten of heeft verzuimd voldoende gronden aan te voeren.

Dritter Klagegrund: Verstoß gegen Art. 11 Abs. 2 und Art. 3 Abs. 2, 6 und 7 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 des Rates oder gegen Art. 296 Abs. 2 AEUV, da die Feststellungen des Beklagten zur Schädigung und zur Schadensursache auf offensichtlichen Beurteilungsfehlern beruht hätten oder der Beklagte keine hinreichende Begründung gegeben habe.


Het Hof merkt vervolgens op dat de „terugkeerrichtlijn” niet is omgezet in de Italiaanse rechtsorde en herinnert eraan dat in een dergelijke situatie particulieren, wanneer de bepalingen van een richtlijn inhoudelijk gezien onvoorwaardelijk en voldoende nauwkeurig zijn, zich op die bepalingen kunnen beroepen tegenover de staat, wanneer deze heeft verzuimd de richtlijn om te zetten. Dit is in casu het geval met de artikelen 15 en 16 van de „terugkeerrichtlijn”.

Der Gerichtshof führt weiter aus, dass die „Rückführungsrichtlinie“ nicht in italienisches Recht umgesetzt wurde , und weist darauf hin, dass sich in einem solchen Fall ein Einzelner gegenüber dem Mitgliedstaat, der die Umsetzung unterlassen hat, auf inhaltlich unbedingte und hinreichend genaue Bestimmungen einer Richtlinie berufen kann. Dies trifft hier auf die Art. 15 und 16 der „Rückführungsrichtlinie“ zu.


De Commissie heeft verzuimd voldoende personeel in te zetten voor het waarborgen van een volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de richtlijn gebouwen en de nationale actieplannen voor energie-efficiëntie, de pijlers waarop het huidige Actieplan rust.

Die Kommission hat nicht die Stellen geschaffen, die nötig wären, um für eine vollständige und rechtzeitige Umsetzung der Gebäude-Richtlinie und der nationalen Aktionspläne für Energieeffizienz zu sorgen – das sind aber die Ecksteine für den vorliegenden EU-Aktionsplan.


F. overwegende dat de Commissie verzuimd heeft ervoor te zorgen dat de lidstaten voldoende krachtige controlesystemen opzetten, onder andere voor katoen, tabak en olijfolie en voor inspecties aan grensovergangen, ter zake van uitvoerrestituties,

F. in der Erwägung, daß die Kommission nicht dafür gesorgt hat, daß die Mitgliedstaaten hinreichend strenge Kontrollverfahren, unter anderem für Baumwolle, Tabak, Olivenöl und für Kontrollen der Ausfuhrerstattungen an den Zollstellen, einführen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelingsfouten of heeft verzuimd voldoende' ->

Date index: 2021-04-05
w