Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordelingsperiode relatief stabiel gebleven » (Néerlandais → Allemand) :

Het niveau van de werkgelegenheid in de bedrijfstak van de Unie is tijdens de beoordelingsperiode relatief stabiel gebleven: het is met 3 % gedaald tussen 2011 en 2012, vervolgens is het met 7 % gestegen tussen 2012 en 2013 en het is stabiel gebleven tot het einde van het onderzoektijdvak.

Die Beschäftigung im Wirtschaftszweig der Union war während des Bezugszeitraums relativ stabil: sie sank von 2011 bis 2012 um 3 %, stieg dann von 2012 bis 2013 um 7 % an und blieb bis zum Ende des Untersuchungszeitraums stabil.


De geografische spreiding van de door het fonds gedekte leningoperaties is in de periode 2000-2013 relatief stabiel gebleven.

Die geografische Verteilung der vom Fonds gedeckten Darlehenstransaktionen war im Zeitraum 2000-2013 relativ stabil.


De investeringen van de in de steekproef opgenomen ondernemingen zijn in de beoordelingsperiode stabiel gebleven.

Die Investitionen der Unternehmen in der Stichprobe konnten im Bezugszeitraum auf einem stabilen Niveau gehalten werden.


De productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Unie is in de beoordelingsperiode relatief stabiel gebleven. De bezettingsgraad is echter tussen 2006 en het OT met 35 % gedaald.

Die Produktionskapazität des Wirtschaftszweigs der Union blieb während des Bezugszeitraums verhältnismäßig stabil; jedoch nahm die Kapazitätsauslastungsrate zwischen dem Jahr 2006 und dem UZ um 35 % ab.


De geografische spreiding van de door het fonds gedekte leningoperaties is in de periode 2000-2013 relatief stabiel gebleven.

Die geografische Verteilung der vom Fonds gedeckten Darlehenstransaktionen war im Zeitraum 2000-2013 relativ stabil.


De algemene rangschikking van de EU-lidstaten is relatief stabiel gebleven: Zweden spant de kroon gevolgd door Duitsland, Denemarken en Finland.

Insgesamt hat sich das Ranking innerhalb der EU relativ wenig verändert: Schweden hält die Spitzenposition, gefolgt von Deutschland, Dänemark und Finnland.


Over het algemeen zijn de socialezekerheidsbijdragen van de werkgevers in de meeste lidstaten min of meer stabiel gebleven. Er waren op dit punt slechts een paar uitzonderingen: er was een relatief sterke stijging in Polen en Slowakije en tegelijkertijd een forse daling in Frankrijk.

Insgesamt ist die Höhe der von den Arbeitgebern zu entrichtenden Sozialabgaben in den meisten Mitgliedstaaten mit wenigen Ausnahmen mehr oder weniger stabil geblieben; in Polen und der Slowakei sind sie relativ stark gestiegen, während sie in Frankreich gleichzeitig deutlich gesenkt wurden.


4.4. De waarde van de intracommunautaire handel is in 2008 relatief stabiel gebleven en ligt rond de 53 miljoen euro.

4.4. Der Wert des EU-Binnenhandels belief sich 2008 auf 53 Millionen EUR und blieb damit relativ stabil.


De textielsector is relatief stabiel gebleven en is goed voor 10,3 miljoen euro aan rechten.

Der Textilsektor ist mit 10,3 Millionen EUR an Zöllen relativ stabil geblieben.


Zoals blijkt uit bovenstaande grafiek, toont het feit dat de consumentenprijzen in deze periode in reële termen gemiddeld genomen relatief stabiel zijn gebleven ondanks de zeer duidelijke prijsstijgingen van de primaire brandstoffen, duidelijk aan dat de elektriciteitsvoorziening efficiënter is geworden.

Das obige Schaubild veranschaulicht durch den Umstand, dass die Einzelhandelsstrompreise im Durchschnitt für alle Verbraucher während des betrachteten Zeitraums trotz erheblicher Preiserhöhungen bei den Primärbrennstoffen real relativ konstant geblieben sind, die zunehmende Effizienz bei der Stromversorgung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelingsperiode relatief stabiel gebleven' ->

Date index: 2022-06-11
w