Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "bepaald aantal lokaal opgeleide spelers moeten " (Nederlands → Duits) :

9) Regels die bepalen dat teams mede uit een bepaald aantal lokaal opgeleide spelers moeten bestaan, kunnen verenigbaar zijn met de Verdragsbepalingen inzake het vrij verkeer van personen als ze niet tot directe discriminatie op grond van nationaliteit leiden en als de eventuele indirecte discriminatie die eruit voortvloeit, gerechtvaardigd kan worden als zijnde evenredig met een legitieme doelstelling die wordt nagestreefd, zoals het versterken en beschermen van de opleiding en ontwikkeling van jonge getalenteerde spelers.

(9) Regeln, nach denen Mannschaften einen bestimmten Anteil an einheimischen Sportlerinnen und Sportlern umfassen müssen, könnten als mit dem Vertrag vereinbar akzeptiert werden, wenn sie keine direkte Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit zur Folge haben und wenn eine mögliche indirekte Diskriminierung als verhältnismäßig im Hinblick auf das verfolgte legitime Ziel – Stärkung und Schutz der Ausbildung und Entwicklung begabter junger Sportlerinnen und Sportler – angesehen wird.


9) Regels die bepalen dat teams mede uit een bepaald aantal lokaal opgeleide spelers moeten bestaan, kunnen verenigbaar zijn met de Verdragsbepalingen inzake het vrij verkeer van personen als ze niet tot directe discriminatie op grond van nationaliteit leiden en als de eventuele indirecte discriminatie die eruit voortvloeit, gerechtvaardigd kan worden als zijnde evenredig met een legitieme doelstelling die wordt nagestreefd, zoals het versterken en beschermen van de opleiding en ontwikkeling van jonge getalenteerde spelers.

(9) Regeln, nach denen Mannschaften einen bestimmten Anteil an einheimischen Sportlerinnen und Sportlern umfassen müssen, könnten als mit dem Vertrag vereinbar akzeptiert werden, wenn sie keine direkte Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit zur Folge haben und wenn eine mögliche indirekte Diskriminierung als verhältnismäßig im Hinblick auf das verfolgte legitime Ziel – Stärkung und Schutz der Ausbildung und Entwicklung begabter junger Sportlerinnen und Sportler – angesehen wird.


27. spreekt zijn steun uit voor bestuursorganen in de sportwereld die in de scholing en opleiding van jonge spelers investeren en benadrukt de noodzaak dat er een zeker aantal lokaal opgeleide spelers in de club speelt, ongeacht hun nationaliteit;

27. spricht den Sportorganen seine Unterstützung aus, die in Ausbildung und Training für junge Spieler investieren, und betont, wie notwendig eine Mindestanzahl von lokal ausgebildeten Spielern in einer Vereinsmannschaft unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit ist;


R. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geworden om de beste spelers aan te trekken, is de relatie tussen financiële macht en sportief succes groter geworden, zijn de salarissen van spelers inflatoir gestegen, hebben ...[+++]

R. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil aus dem Jahr 1995 sich zwar positiv auf die Verträge und die Mobilität der Fußballspieler in Europa ausgewirkt hat, – obwohl eine Reihe von beschäftigungsbezogenen und sozialen Problemen noch nicht gelöst sind –, aber auch einige negative Auswirkungen für den Sport mit sich brachte, unter anderem verbesserte Möglichkeiten für die reichsten Fußballvereine, die besten Spieler unter Vertrag zu nehmen, eine noch engere Verknüpfung zwischen Finanzmacht und sportlichem Erfolg, eine inflationäre Ge ...[+++]


R. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geworden om de beste spelers aan te trekken, is de relatie tussen financiële macht en sportief succes groter geworden, zijn de salarissen van spelers inflatoir gestegen, hebben ...[+++]

R. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil aus dem Jahr 1995 sich zwar positiv auf die Verträge und die Mobilität der Fußballspieler in Europa ausgewirkt hat, – obwohl eine Reihe von beschäftigungsbezogenen und sozialen Problemen noch nicht gelöst sind –, aber auch einige negative Auswirkungen für den Sport mit sich brachte, unter anderem verbesserte Möglichkeiten für die reichsten Fußballvereine, die besten Spieler unter Vertrag zu nehmen, eine noch engere Verknüpfung zwischen Finanzmacht und sportlichem Erfolg, eine inflationäre Ge ...[+++]


U. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geworden om de beste spelers aan te trekken, is de relatie tussen financiële macht en sportief succes groter geworden, zijn de salarissen van spelers inflatoir gestegen, hebben ...[+++]

U. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil aus dem Jahr 1995 sich zwar positiv auf die Verträge und die Mobilität der professionellen Fußballspieler in Europa ausgewirkt hat, - obwohl eine Reihe von beschäftigungsbezogenen und sozialen Problemen noch nicht gelöst sind -, aber auch einige negative Auswirkungen für den Sport mit sich brachte, unter anderem verbesserte Möglichkeiten für die reichsten Fußballvereine, die besten Spieler unter Vertrag zu nehmen, eine noch engere Verknüpfung zwischen Finanzmacht und sportlichem Erfolg, eine ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Dank zij dit besluit kan Noorwegen zijn bestaande regelgeving handhaven. Daarin is bepaald dat op elk passagiersschip met machineruimten met een brutovolume van meer dan 500 m³, vaste brandblusinstallaties voor lokaal gebruik moeten worden aangebracht, ongeacht het aantal passagiers dat het schip mag vervoeren.

Nach diesem Beschluss kann Norwegen seine bestehenden Bestimmungen beibehalten, gemäß denen schiffseigene Feuerlöschanlagen auf allen Fahrgastschiffen mit einem Maschinenraum mit mehr als 500 m³ Bruttovolumen fest installiert sein müssen, unabhängig von der Anzahl der Passagiere, für die das Fahrgastschiff zugelassen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald aantal lokaal opgeleide spelers moeten' ->

Date index: 2022-05-30
w