Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald
Verdrag over onmenselijke wapens
Voor zover in deze titel niet anders is bepaald

Traduction de «bepaald niet geholpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald

Gefahrenstelle


voor zover in deze titel niet anders is bepaald

soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten erop toezien dat scheppende kunstenaars, auteurs en inhoudmakers een apart beroepsstatuut wordt toegekend, waarvan de voorwaarden worden bepaald door adequate regelgevingsinstrumenten op het gebied van sociale bescherming, steun aan de werkgelegenheid, toegang tot al dan niet formele opleidingen; is van mening dat scheppende kunstenaars, auteurs en inhoudmakers de grondslag van de culturele en scheppende industrieën vormen en moeten worden geholpen ...[+++]

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Künstlern, Autoren und Kulturschaffenden einen besonderen beruflichen Status zuzuerkennen und die Voraussetzungen dafür durch geeignete Regelungsinstrumente für sozialen Schutz, Beschäftigungsförderung, Zugang zu formellen und nicht formellen Ausbildungsgängen festzulegen; weist darauf hin, dass Autoren und Kulturschaffende das Fundament der Kultur- und Kreativindustrien bilden und ihnen dabei geholfen werden muss, ihr Potenzial umfassend zu nutzen;


Ofschoon de keuze van Zwitserland om zich afzijdig te houden van de Europese Economische Ruimte niet bepaald geholpen heeft om de economische betrekkingen van de Europese Unie met het land te versoepelen en te bevorderen, heeft ze ook niet verhinderd dat de balans over het geheel genomen positief is.

Obwohl die Entscheidung der Schweiz, außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums zu bleiben, die wirtschaftlichen Beziehungen der EU mit diesem Land weder beschleunigt noch erleichtert hat, hat sie auch nicht verhindert, dass diese auf insgesamt gesehen positive Art und Weise umgesetzt wurden.


In de afgelopen jaren zijn we ook in dit Parlement getuige geweest van vooroordelen jegens Israël, die bepaald niet geholpen hebben om de vrede in het Midden-Oosten dichterbij te brengen of om aan te tonen dat Europa beter in staat of bereid is gemeenschappelijk de strijd tegen terrorisme en geweld aan te gaan.

In den vergangenen Jahren haben wir selbst in diesem Parlament Vorurteile gegenüber Israel zu Ohren bekommen, die sicher weder der Wiederherstellung des Friedens im Nahen Osten noch der Durchsetzung eines Europas genutzt haben, das sich besser in den gemeinsamen Kampf gegen Terrorismus und Gewalt einzubringen vermag.


Ik ben er zeker van dat Oekraïne zich niet van de wijs zal laten brengen op zijn weg naar Europa, hoewel de conflicten en spanningen van het afgelopen voorjaar het land bepaald niet verder hebben geholpen.

Ich bin sicher, dass die Ukraine auf dem Weg nach Europa nicht zaudern wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze fout is een Schotse kwestie, maar de complexiteit van betrokken EU-regels heeft niet bepaald geholpen; we moeten hier nog eens goed naar kijken.

Dieser Fehler hatte überwiegend innenpolitische Ursachen, aber die komplizierten Verflechtungen mit den EU-Vorschriften waren auch nicht hilfreich, sodass wir auch hier etwas tun müssen.


In de resolutie is bepaald dat ERM II ertoe dient bij te dragen dat de aan ERM II deelnemende lidstaten die de euro niet als munt hebben, een op stabiliteit gericht beleid voeren, dat de convergentie wordt bevorderd en dat de lidstaten die de euro niet als munt hebben aldus worden geholpen bij hun inspanningen om de euro aan te nemen.

Dieser Entschließung zufolge ist der WKM II so konzipiert, dass er den am WKM II teilnehmenden Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, bei der Ausrichtung ihrer Wirtschaftspolitik auf Stabilität hilft, die Konvergenz fördert und somit die Anstrengungen der Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, zur Einführung des Euro unterstützt.


In de resolutie is bepaald dat ERM II ertoe dient bij te dragen dat de aan ERM II deelnemende niet-eurogebiedlidstaten een op stabiliteit gericht beleid voeren, dat de convergentie wordt bevorderd en dat die lidstaten aldus worden geholpen bij hun inspanningen om de euro aan te nemen.

Dieser Entschließung zufolge ist der WKM II so konzipiert, dass er den nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten, die am WKM II teilnehmen, bei der Ausrichtung ihrer Wirtschaftspolitik auf Stabilität hilft, die Konvergenz fördert und somit die Anstrengungen der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten zur Einführung des Euro unterstützt.


Het is voor de EU een teleurstelling dat door de aanklagers niet alle bewijsmateriaal is overgelegd, meer bepaald niet datgene waarvan melding is gemaakt in de verslagen van de VN-onderzoekers en van de Indonesische nationale enquêtecommissie mensenrechten (KPP - HAM), als zouden elementen uit het leger, van de politie en van het civiel bestuur plaatselijke milities betaald, getraind en geholpen hebben.

Die EU ist enttäuscht darüber, dass die Ankläger es versäumt haben, sämtliche Beweismittel vorzulegen; insbesondere jene, auf die in den Berichten der VN-Ermittler und der Indonesischen Kommission für Menschenrechte (KPP-HAM) verwiesen wird, wonach Mitglieder des Militärs, der Polizei und der Zivilregierung angeblich örtliche Milizen finanziert, ausgebildet und unterstützt haben sollen.




D'autres ont cherché : verdrag over onmenselijke wapens     bepaald niet geholpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald niet geholpen' ->

Date index: 2022-09-25
w