Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle met behulp van röntgenstraling zonder film
Detectie zonder controle
Reserve zonder bepaalde aanwending
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «bepaald zonder controle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reserve zonder bepaalde aanwending

Rücklage ohne bestimmte Zweckbindung


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


controle met behulp van röntgenstraling zonder film

filmlose Durchstrahlungsprüfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bepalingen betreffende het door het begunstigde land opstellen en regelmatig bijhouden van een routekaart met indicatieve ijkpunten en termijnen voor de overeenkomstig de artikelen 14 en 18 te verwezenlijken decentralisatie zonder controle vooraf door de Commissie; deze bepalingen moeten alleen worden opgesteld voor de afdelingen of programma’s waarvoor in het in artikel 14 bedoelde besluit van de Commissie houdende toekenning van beheersbevoegdheden is bepaald dat de Commissie controles vooraf verricht”.

Bestimmungen über die Festlegung und regelmäßige Aktualisierung einer Wegskizze mit Richtvorgaben und -fristen durch das begünstigte Land mit dem Ziel der dezentralen Mittelverwaltung ohne Ex-ante-Kontrollen durch die Kommission nach den Artikeln 14 und 18; diese Bestimmungen sind nur für Komponenten und Programme erforderlich, für die gemäß der in Artikel 14 genannten Entscheidung der Kommission zur Übertragung der Verwaltungsbefugnisse Ex-ante-Kontrollen von der Kommission durchzuführen sind.“


Verordening (EG) nr. 1500/2003 van de Raad van 18 februari 2003 betreffende het beheer van het systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen op de uitvoer uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap van bepaalde ijzer- en staalproducten.

Verordnung (EG) Nr. 1500/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 über die Verwaltung des Systems der doppelten Kontrolle ohne Höchstmengen für die Ausfuhr bestimmter Stahlerzeugnisse aus der Russischen Föderation in die Europäische Gemeinschaft (Text von Bedeutung für den EWR)


In uitzonderlijke gevallen, wanneer een bepaalde luchthaven specifieke infrastructurele moeilijkheden heeft, waardoor er meer tijd nodig is voor aanpassingen die de systematische controles aan de hand van de databanken zonder onevenredige gevolgen voor de verkeersstroom mogelijk moeten maken, kan de in de eerste alinea bedoelde overgangsperiode van zes maanden voor die bepaalde luchthaven met ten hoogste 18 maanden worden verlengd volgens de in de derde alinea uiteengezett ...[+++]

Bestehen an einem bestimmten Flughafen besondere Schwierigkeiten hinsichtlich der Infrastruktur, die mehr Zeit für die Anpassungen erfordern, mit denen die Durchführung systematischer Abfragen der Datenbanken ohne unverhältnismäßige Auswirkungen auf den Verkehrsfluss ermöglicht wird, so kann die in Unterabsatz 1 genannte Frist von sechs Monaten im Einklang mit dem in Unterabsatz 3 festgelegten Verfahren für diesen bestimmten Flughafen ausnahmsweise um höchstens 18 Monate verlängert werden.


5. Bij de uitvoering van controles ter plaatse mogen de lidstaten gebruikmaken van objectieve controle-indicatoren voor bepaalde eisen en normen, mits zij ervoor zorgen dat de controle inzake de betrokken eisen en normen ten minste even doeltreffend is als de controles ter plaatse die worden uitgevoerd zonder indicatoren te gebruiken.

(5) Bei der Durchführung von Vor-Ort-Kontrollen können die Mitgliedstaaten objektive, sich auf bestimmte Anforderungen oder Standards beziehende Indikatoren anwenden, sofern sie sicherstellen, dass die Kontrollen der betreffenden Anforderungen und Standards mindestens ebenso wirkungsvoll sind wie Vor-Ort-Kontrollen, die ohne die Verwendung von Indikatoren erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die eisen moeten in communautair verband echter restrictief worden opgevat, zodat hun inhoud niet eenzijdig door de onderscheiden lidstaten kan worden bepaald zonder controle van de instellingen van de Europese Gemeenschap.

Im Kontext der Gemeinschaft sind diese Anforderungen jedoch eng zu verstehen, so dass ihre Tragweite nicht von jedem Mitgliedstaat einseitig ohne Kontrolle durch die Organe der Europäischen Gemeinschaft bestimmt werden kann.


Daar het begrip openbare orde dient als rechtvaardiging van een afwijking van een fundamentele vrijheid moet het dus strikt worden opgevat en kan het niet zonder controle van de instellingen van de Europese Unie door de onderscheiden lidstaten eenzijdig worden bepaald.

Da dieser Begriff der öffentlichen Ordnung eine Ausnahme von einer Grundfreiheit rechtfertigen soll, ist er eng zu verstehen, und seine Tragweite darf nicht von jedem Mitgliedstaat einseitig ohne Nachprüfung durch die Unionsorgane bestimmt werden.


In het kader van het EU-typegoedkeuringssysteem kunnen fabrikanten in één lidstaat een goedkeuring voor een bepaald voertuigtype verkrijgen wanneer het voldoet aan de technische voorschriften van de Unie, en het vervolgens in de hele EU op de markt brengen zonder dat het aan verdere tests of controles moet worden onderworpen.

Gemäß dem EU-System zur Typgenehmigung können Unternehmen die Zulassung für einen Fahrzeugtyp in einem Mitgliedstaat erhalten, wenn dieser Typ die technischen Anforderungen der EU erfüllt, und ihn dann ohne weitere Prüfungen oder Kontrollen EU-weit vertreiben.


16. Verordening (EG) nr. 1526/97 van de Raad van 26 juni 1997 betreffende het beheer van het systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen voor de uitvoer van bepaalde onder het EG-Verdrag en het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten uit Oekraïne naar de Europese Gemeenschap(32).

16. Verordnung (EG) Nr. 1526/97 des Rates vom 26. Juni 1997 über die Verwaltung des Systems doppelter Kontrolle ohne Hoechstmengen für die Ausfuhr bestimmter unter den EG- und den EGKS-Vertrag fallender Eisen- und Stahlerzeugnisse aus der Ukraine in die Europäische Gemeinschaft(32).


De Raad heeft, voor de Europese Gemeenschap, de ontwerp-besluiten van de Associatieraden met Bulgarije, Roemenië en Slowakije goedgekeurd tot verlenging voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1998 van het stelsel van dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen van toepassing op bepaalde ijzer- en staalproducten van oorsprong uit die drie landen.

Der Rat genehmigte - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - die Entwürfe für Beschlüsse der Assoziationsräte mit Bulgarien, Rumänien und der Slowakischen Republik, mit denen die Geltungsdauer des auf bestimmte Stahlerzeugnisse mit Ursprung in diesen Ländern angewandten Systems der doppelten Kontrolle ohne Mengenbeschränkungen um den Zeitraum 1. Januar bis 31. Dezember 1998 verlängert werden soll.


De Commissie heeft dit effect onderzocht, met name op overlappingsgebieden zoals HIV/AIDS, zonder redenen voor grotere bezorgdheid uit het oogpunt van de controle op concentraties te vinden, en na een aanzienlijk aantal van de voornaamste concurrenten van Glaxo en Wellcome te hebben geraadpleegd, die geneesmiddelen in de handel brengen, evenals bepaalde daardoor geraakte nationale stelsels van gezondheidszorg in de EU. * * *

Die Kommission hat diesen Aspekt insbesondere in sich überschneidenden Bereichen wie der HIV/AIDS-Forschung geprüft und keine Anhaltspunkte für schwerwiegende Bedenken aus wettbewerbsrechtlicher Sicht gefunden, nachdem sie eine bedeutende Anzahl wichtiger Wettbewerber von Glaxo und Wellcome, den Arzneimittelhandel und die Gesundheitsdienste einiger EU-Mitgliedstaaten angehört hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald zonder controle' ->

Date index: 2024-08-21
w