Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde belangrijke verbeteringen vereisen echter " (Nederlands → Duits) :

Bepaalde belangrijke verbeteringen vereisen echter een aangepaste rechtsgrondslag.

Einige der wichtigsten Verbesserungen erfordern jedoch eine Stärkung der Rechtsgrundlage.


(75) De bestrijdingsstrategieën voor sommige overdraagbare dierziekten vereisen echter dat het gebruik van bepaalde diergeneesmiddelen wordt verboden of beperkt, aangezien het gebruik ervan de doeltreffendheid van die strategieën zou belemmeren.

(75) Allerdings ist es im Rahmen der Bekämpfungsstrategien für manche Tierseuchen erforderlich, die Verwendung bestimmter Tierarzneimittel zu verbieten oder zu beschränken, da ihre Verwendung die Wirksamkeit dieser Strategien beeinträchtigen würde.


Ondanks recente verbeteringen bestaan er echter nog steeds grote verschillen tussen de lidstaten wat betreft economische groei, werkgelegenheid en andere belangrijke sociale en arbeidsmarktindicatoren.

Trotz der Verbesserungen in jüngster Zeit ist die Situation der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Wirtschaftswachstum, Beschäftigung und andere maßgebliche Sozial- und Arbeitsmarktindikatoren jedoch nach wie vor von großen Unterschieden geprägt.


4. vindt dat de Oekraïense kieswet die in november 2011 werd aangenomen, heel wat belangrijke verbeteringen inhoudt, met name wat de registratie van kiezers en kandidaten betreft; is echter van oordeel dat deze wet nog altijd onnodig ingewikkeld is en dat er nog een aantal tekortkomingen aangepakt en verholpen dienen te worden wat betreft het recht op kandidaatstelling, passende bepalingen ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass das im November 2011 angenommene Wahlrecht der Ukraine eine Reihe von bedeutenden Verbesserungen mit sich brachte, insbesondere in Bezug auf die Wähler- und Kandidatenregistrierung; ist allerdings auch der Ansicht, dass das Wahlrecht immer noch äußerst komplex ist und dass eine Reihe von Mängeln noch behoben werden müssen, und zwar in Bezug auf Kandidatenrechte, angemessene Bestimmungen hinsichtlich der Wahlkampffinanzierung, fehlende klare Kriterien für die Festlegung von Ein-Mandat-Wahlkreisen und fehlende ...[+++]


Ik wil echter wel dit zeggen: wij hebben behoefte aan een aantal grote hervormingen, of belangrijke hervormingen, en deze belangrijke hervormingen vereisen dat er keuzen worden gemaakt op begrotingsgebied, zowel op Europees als op nationaal niveau.

Ich werde diese hier nicht auflisten, sie sind bestens bekannt. Ich möchte jedoch Folgendes sagen: Wir brauchen einige bedeutende Reformen, oder wichtige Reformen, und diese wichtigen Reformen, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene, erfordern Haushaltsentscheidungen.


Ik wil echter wel dit zeggen: wij hebben behoefte aan een aantal grote hervormingen, of belangrijke hervormingen, en deze belangrijke hervormingen vereisen dat er keuzen worden gemaakt op begrotingsgebied, zowel op Europees als op nationaal niveau.

Ich werde diese hier nicht auflisten, sie sind bestens bekannt. Ich möchte jedoch Folgendes sagen: Wir brauchen einige bedeutende Reformen, oder wichtige Reformen, und diese wichtigen Reformen, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene, erfordern Haushaltsentscheidungen.


Deze bevoegdheid maakt bepaalde afwijkingen voor beperkte tijd van de verplichtingen voor lidstaten mogelijk indien nationale statistische systemen een belangrijke aanpassing vereisen.

Diese Befugnis ermöglicht bestimmte Ausnahmeregelungen für eine begrenzte Zeit im Zusammenhang mit Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, wenn nationale statistische Systeme einer umfassenden Anpassung bedürfen.


Een voorwaarde is echter dat bepaalde belangrijke wetgeving, die nu in voorbereiding is, in werking treedt. De Commissie stelt voor om bij de onderhandelingen uit te gaan van drie pijlers: ten eerste nauwere samenwerking om het hervormingsproces in Turkije te versterken en te steunen, ten tweede onderhandelingen die zijn toegespitst op de specifieke uitdagingen van de toetreding van Turkije en ten derde een aanzienlijk intensievere politieke en culturele dialoog waardoor Europese en Turkse burgers met elkaar vertr ...[+++]

Für die Verhandlungen schlägt die Kommission eine Strategie vor, die auf drei Säulen beruht: 1. intensivere Zusammenarbeit zur Stärkung und Unterstützung des Reformprozesses in der Türkei, 2. Abstimmung der Verhandlungen auf die spezifischen Herausforderungen im Zusammenhang mit einem Beitritt der Türkei und 3. ein wesentlich verstärkter politischer und kultureller Dialog, der Menschen aus den EU-Mitgliedstaaten und der Türkei zusammenbringen soll.


Het houdt belangrijke verbeteringen in op het gebied van het sociaal beleid, omdat uitdrukkelijk wordt bepaald dat de Europese Unie maatregelen neemt met het oog op de bestrijding van sociale uitsluiting.

Im Bereich der Sozialpolitik werden wichtige Verbesserungen eingeführt, indem ausdrücklich vorgesehen wird, dass die EU Maßnahmen zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung ergreift.


De delegatie van de Commissie benadrukte dat de doelstelling van grotere liberalisatie moet worden onderzocht met ingang van het vijfde jaar van de uitvoering van de overeenkomst, waarbij echter reeds vanaf het begin bepaalde verbeteringen ten opzichte van de nu geldende preferentiële regeling worden aanvaard.

Die Delegation der Kommission betonte, die angestrebte stärkere Liberalisierung müsse im fünften Jahr der Durchführung des Abkommens geprüft werden, erklärte sich aber schon jetzt bereit, gewisse Verbesserungen gegenüber der zur Zeit geltenden Präferenzregelung zu akzeptieren.


w