Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde bijdrage willen noemen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou graag een bepaalde bijdrage willen noemen die de EU heeft geleverd aan de stabiliteit en veiligheid van ons werelddeel.

Ich möchte nur einen Beitrag zur Stabilität und Sicherheit unseres Kontinents der EU nennen.


- (CS) Geachte Voorzitter, ik zou de commissaris hartelijk willen bedanken voor zijn twaalf maatregelen voor de Single Market Act, en voor het feit dat hij zich heeft laten inspireren door het verslag van Mario Monti. Maar eerst en vooral zou ik graag één bepaalde naam willen noemen – en iedereen die binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming betrokken is geweest bij de werkzaamheden voor de interne markt zal het met me eens zijn – en dat is de naam van Malcolm Harbour.

– (CS) Herr Präsident! Ich möchte dem Herrn Kommissar für seine 12 Maßnahmen zur Binnenmarktakte danken und dafür, dass er sich von dem Bericht von Mario Monti hat inspirieren lassen, aber ich möchte eine Person erwähnen, die hier wichtig ist, worüber sich sicherlich alle, die im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz an Binnenmarktangelegenheiten mitgearbeitet haben, einig sind, nämlich Malcom Harbour.


bepaalde regio's en lidstaten die een bijdrage willen leveren met beschikbare middelen uit de cohesiefondsen; en

aus bestimmten Regionen und Mitgliedstaaten, die Ressourcen aus den Fonds der Kohäsionspolitik einbringen möchten; und


c)bepaalde regio's en lidstaten die een bijdrage willen leveren met beschikbare middelen uit de cohesiefondsen; en

c)aus bestimmten Regionen und Mitgliedstaaten, die Ressourcen aus den Fonds der Kohäsionspolitik einbringen möchten; und


bepaalde regio's en lidstaten die een bijdrage willen leveren met beschikbare middelen uit de cohesiefondsen; en

aus bestimmten Regionen und Mitgliedstaaten, die Ressourcen aus den Fonds der Kohäsionspolitik einbringen möchten; und


Bovenal zou ik bepaalde ontwikkelingstaken willen noemen die werden voltooid of die een heel eind op weg zijn in deze periode, aangezien dit precies de taken zijn die een beter leven voor elke burger verschaffen en tegelijkertijd geweldige vooruitzichten betekenen voor bijzondere individuen.

Vor allem möchte ich einige Entwicklungsaufgaben erwähnen, die in diesem Zeitraum abgeschlossen oder auf den Weg gebracht wurden und bei denen es um ein besseres Leben für alle Bürger geht. Gleichzeitig eröffnen sich für außergewöhnliche Talente große Perspektiven.


Tot slot zou ik twee andere terreinen willen noemen waaraan EU-beleid een bijdrage kan leveren: onderzoek en beleid voor plattelandsontwikkeling.

Schließlich möchte ich zwei weitere Bereiche nennen, in denen EU-Politik einen Beitrag leisten kann: Forschung und Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums.


Ik zou in dat verband graag Erwin Teufel, Elmar Brok en Joachim Wuermeling willen noemen. Ik wil echter ook alle andere betrokkenen zeer hartelijk bedanken voor hun bijdrage aan het zetten van deze belangrijke stap voor de toekomst van Europa.

Ich darf da vor allem Erwin Teufel, Elmar Brok und Joachim Wuermeling nennen, aber ich möchte ausdrücklich allen Beteiligten sehr herzlich für ihre Arbeit bei diesem wichtigen Schritt für die Zukunft Europas danken.


(1) De lidstaten en een aantal toetredende lidstaten hebben bij de Commissie programma's voor de uitroeiing en de bewaking van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) ingediend waarvoor ze een financiële bijdrage van de Gemeenschap willen.

(1) Die Mitgliedstaaten und bestimmte Beitrittsländer haben der Kommission Programme zur Tilgung und Überwachung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien (TSE) übermittelt, für die sie eine Finanzhilfe der Gemeinschaft erhalten möchten.


2. Niettegenstaande het bepaalde in lid 1, bedraagt de financiële bijdrage van de Gemeenschap 100 % van de ontvankelijke uitgaven voor het installeren van het satellietvolgsysteem voor vaartuigen, hierna "VMS" te noemen, met een maximum van:

(2) Unbeschadet Absatz 1 beträgt die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den erstattungsfähigen Ausgaben für die Einführung des Schiffsüberwachungssystems via Satellit, nachstehend "VMS" genannt, 100 % mit folgenden Hoechstgrenzen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde bijdrage willen noemen' ->

Date index: 2024-12-05
w