Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde categorie van klanten kunnen toespitsen " (Nederlands → Duits) :

Klanten kunnen daarvan profiteren doordat een bepaalde dienstverleningsnorm wordt gehanteerd door een luchtvaartmaatschappij die een dergelijke code heeft onderschreven.

Den Kunden käme die Zusicherung eines bestimmten Servicestandards durch eine Lufverkehrsgesellschaft, die sich zur Einhaltung eines solchen Kodex verpflichtet, zugute.


merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen ge ...[+++]

weist darauf hin, dass Eigenmarkenprodukte zwar für die Verbraucher Mehrwert, eine größere Auswahl und fair gehandelte Produkte bedeuten können, dass sie aber mittel- und langfristig ein strategisches Problem darstellen, da sie in einem horizontalen Wettbewerb zu Herstellermarken stehen, der in der Vergangenheit überhaupt keine Rolle gespielt hat, was den Einzelhändlern, die hierdurch Kunden und Wettbewerber zugleich werden, eine unfaire und wettbewerbsfeindliche Stellung verschaffen kann; weist darauf hin, dass ...[+++]


Wel zouden alle actoren op vervoersgebied kunnen worden verplicht om een bepaalde categorie gegevens openbaar te maken, die alle informatie omvat welke nodig is om EU-burgers in staat te stellen de duurzaamste, goedkoopste of snelste verbinding te kiezen, zonder dat de handelsbelangen van de actoren in kwestie worden geschaad.

Jedoch könnten alle Verkehrsakteure dazu verpflichtet werden, einen bestimmten Datensatz offenzulegen, der all diejenigen Informationen enthält, die dazu nötig sind, den EU-Bürgern die Wahl der nachhaltigsten, kostengünstigsten und schnellsten Verbindung zu ermöglichen, ohne gleichzeitig die kommerziellen Interessen der Akteure zu beeinträchtigen.


Om flexibiliteit bij de toepassing van de regels inzake de subsidiabiliteit op samenwerkingsprogramma's mogelijk te maken, dienen lidstaten die deelnemen aan een samenwerkingsprogramma te kunnen besluiten dat een bepaalde categorie uitgaven niet van toepassing is op een specifieke prioritaire as van een bepaald samenwerkingsprogramma.

Um eine flexible Anwendung der Förderfähigkeitsregeln für Kooperationsprogramme zu ermöglichen, sollten die an einem Kooperationsprogramm teilnehmenden Mitgliedstaaten entscheiden dürfen, dass eine bestimmte Ausgabenkategorie für eine bestimmte Prioritätsachse eines Kooperationsprogramms nicht gilt.


1. Indien de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 92 bepalen dat een bepaalde categorie instelling, alle instellingen, of in het geval van grensoverschrijdende instellingen de EBA, aan vergelijkbare risico's zijn of kunnen zijn blootgesteld of vergelijkbare risico's voor het financiële stelsel vormen, kunnen zij de artikelen 98 en 99 op overeenkomstige wijze op deze categorie instelling, alle instellingen of over de grenzen heen (wederk ...[+++]

1. Stellen die zuständigen Behörden bzw. stellt bei grenzübergreifend tätigen Instituten die EBA nach Artikel 92 fest, dass eine bestimmte Art von Institut bzw. alle Institute ähnlichen Risiken ausgesetzt ist bzw. sind oder sein könnte bzw. könnten oder für das Finanzsystem mit ähnlichen Risiken verbunden ist bzw. sind, können bzw. kann sie die Artikel 98 und 99 in gleicher Weise auf diese Art von Institut, alle Institute oder grenzübergreifend (Wechselwirkung) anwenden.


16. is van mening dat besluitvormende organen de mogelijkheid moeten hebben om, als er voldoende gegevens beschikbaar zijn, stoffen met een gelijksoortig werkingsmechanisme en identieke eigenschappen als één categorie te behandelen en dat het nuttig kan zijn om, wanneer er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn, stoffen als één categorie te behandelen op basis van hun gelijkaardige structuur, bijvoorbeeld om prioriteiten vast te stellen voor ver ...[+++]

16. ist der Auffassung, dass es möglich sein sollte, dass die Entscheidungsträger Stoffe mit gleichen Wirkmechanismen und Eigenschaften gruppenweise behandeln, wenn ausreichende Daten verfügbar sind, wohingegen es aber durchaus sinnvoll sein kann, die Stoffe anhand struktureller Ähnlichkeiten zu gruppieren, wenn die Daten nicht ausreichen, beispielsweise um Prioritäten für weitere Tests festzulegen, um die Allgemeinheit möglichst rasch und wirkungsvoll vor den Auswirkungen einer Exposition gegenüber hormonstörenden Stoffen zu schützen ...[+++]


17. is van mening dat besluitvormende organen de mogelijkheid moeten hebben om, als er voldoende gegevens beschikbaar zijn, stoffen met een gelijksoortig werkingsmechanisme en identieke eigenschappen als één categorie te behandelen en dat het nuttig kan zijn om, wanneer er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn, stoffen als één categorie te behandelen op basis van hun gelijkaardige structuur, bijvoorbeeld om prioriteiten vast te stellen voor ver ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass es möglich sein sollte, dass die Entscheidungsträger Stoffe mit gleichen Wirkmechanismen und Eigenschaften gruppenweise behandeln, wenn ausreichende Daten verfügbar sind, wohingegen es aber durchaus sinnvoll sein kann, die Stoffe anhand struktureller Ähnlichkeiten zu gruppieren, wenn die Daten nicht ausreichen, beispielsweise um Prioritäten für weitere Tests festzulegen, um die Allgemeinheit möglichst rasch und wirkungsvoll vor den Auswirkungen einer Exposition gegenüber hormonstörenden Stoffen zu schützen ...[+++]


Deze dingen kunnen alleen opgeraapt worden door industriële hijsapparatuur en die is handen van een bepaalde categorie mensen, namelijk de krijgsmacht, dat wil zeggen de luchtmacht, de marine en het leger.

Das kann nur mit schweren Hubgeräten erfolgen und nur eine Menschengruppe verfügt darüber: nämlich das Militär - die Luftwaffe, Marine und Armeen.


2. Afgeleide producten zijn onderworpen aan de voorschriften voor de bepaalde categorie dierlijke bijproducten waarvan zij zijn afgeleid, tenzij anders is bepaald in deze verordening of voorzien in door de Commissie vastgestelde maatregelen ter uitvoering van deze verordening, waarin de voorwaarden kunnen worden gespecificeerd waaronder afgeleide producten niet aan deze voorschriften onderworpen zijn.

(2) Folgeprodukte unterliegen den Regeln für die spezifische Kategorie tierischer Nebenprodukte, aus der sie gewonnen wurden, sofern in dieser Verordnung nicht anders festgelegt oder in den Vorschriften zur Durchführung dieser Verordnung gefordert, in denen die Bedingungen, unter denen Folgeprodukte diesen von der Kommission erlassenen Regeln nicht unterliegen, spezifiziert werden können.


De gepleegde feiten kunnen aldus volgens bepaalde rechtssystemen worden gekwalificeerd als misbruik van gezag door een ambtenaar. Dit delict heeft de kenmerken van een " delictum proprium ", oftewel een delict dat uitsluitend door een bepaalde categorie personen kan worden gepleegd.

So könnten in einigen Rechtsordnungen begangene Handlungen auch als Amtsmissbrauch einer Amtsperson eingestuft werden, wenn sie die Merkmale eines „delictum proprium“ aufweisen, d. h. einer Straftat, die nur durch eine bestimmte Personengruppe begangen werden kann.




Anderen hebben gezocht naar : doordat een bepaalde     klanten     bepaalde     bepaalde categorie     zowel klant     huismerkproducten     vervoersgebied     bij de toepassing     of     heen toepassen     één categorie     prioriteiten vast     behandeld moeten     mogelijkheid moeten     dingen     voorwaarden     aldus volgens bepaalde     gepleegde feiten     bepaalde categorie van klanten kunnen toespitsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde categorie van klanten kunnen toespitsen' ->

Date index: 2023-07-02
w