(12) Bijgevolg zou een gestr
uctureerd programma moeten worden vastgesteld om
financiële steun te verlenen aan dergelijke organisaties in de vorm van een subsidie voor huishoudelijke uitgaven vo
or activiteiten met doelstellingen van algemeen Europee
s belang op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen, of met een doelstelling die deel uitmaa
...[+++]kt van het beleid van de Europese Unie op dit gebied, en in de vorm van bepaalde subsidies voor acties.
(12) Daher sollte ein strukturiertes Programm beschlossen werden, mit dem diesen Organisationen eine finanzielle Unterstützung in Form eines Zuschusses zu den Betriebskosten im Rahmen von Tätigkeiten, die im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern ein Ziel von allgemeinem europäischen Interesse oder ein Ziel verfolgen, das Bestandteil der einschlägigen Politik der Europäischen Union ist, und in Form von Zuschüssen für bestimmte Maßnahmen gewährt wird.