Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten over actuele en dringende kwesties

Traduction de «bepaalde dringende kwesties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
debatten over actuele en dringende kwesties

Debatte über aktuelle und dringliche Fragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallel hiermee zal de Commissie in 2013 met de belanghebbenden een dialoog aangaan over bepaalde dringende kwesties in verband met auteursrechten, en dus ook over problemen die verband houden met de bewaring en online-toegankelijkheid van erfgoedfilms, en zal zij bepalen of in 2014 een wetsvoorstel moet worden ingediend tot modernisering van Richtlijn 2001/29 betreffende het auteursrecht in de informatiemaatschappij en dus ook of uitzonderingen en beperkingen moeten worden vastgesteld (zie IP/12/1394 en MEMO/12/950).

Ebenfalls im Jahr 2013 wird die Kommission mit den beteiligten Akteuren Gespräche über dringende Fragen des Urheberrechts, unter anderem über Probleme des Erhalts und der Online-Verfügbarkeit des filmischen Erbes, führen und prüfen, inwieweit es angezeigt ist, im Jahr 2014 einen Legislativvorschlag zur Modernisierung der Richtlinie 2001/29/EG über das Urheberrecht in der Informationsgesellschaft, einschließlich Ausnahmen und Beschränkungen, vorzulegen (siehe IP/12/1394 und MEMO/12/950).


De rapporteur is van mening dat het dringend nodig is bepaalde fundamentele kwesties aan te pakken om de ambitieuze Europa 2020-doelstellingen te kunnen bereiken.

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass die ambitionierten Ziele der Strategie Europa 2020 nur dann verwirklicht werden können, wenn eine Reihe grundlegender Belange angegangen wird.


3.1 Kwesties die volgens het EESC dringend moeten worden aangepakt - pijnpunten voor de lokale gemeenschappen die zich in de loop van de jaren alleen maar hebben verscherpt – zijn o.a.: het gebruik van de industriële infrastructuur (productiemiddelen) in landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten door bepaalde belangengroepen met contacten in de vroegere regimes die geen democratische legitimiteit hadden; de ongelijke of oneerlijke verdeling van rijkdom en welvaart; de ...[+++]

3.1 Der EWSA ist der Auffassung, dass eine Reihe von Problemen – Missstände in den lokalen Gemeinschaften, die sich seit Jahren zugespitzt haben – dringend gelöst werden müssen. Dazu gehören die Verwendung von Produktionsinfrastruktur (Produktionsmitteln) in Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens durch Gruppen, die in den alten Regimes bestimmte Interessen vertraten und Kontakte pflegten, aber nicht demokratisch legitimiert waren, die ungleiche und ungerechte Verteilung von Reichtum und Wohlstand, die Explosion der Preise für Grundnahrungsmittel, die für die gewöhnlichen Menschen letztlich nicht mehr erschwinglich sind, der notwendige ...[+++]


Echter, ik heb de vrijheid om zelf te beslissen, en dan is er ook nog de wijze waarop het verzoek is geformuleerd: het betreft de stemming over dringende kwesties, en dat zijn dus alle dringende kwesties; niet één bepaalde, maar alle.

Die Entscheidungsbefugnis liegt jedoch bei mir, und zudem geht es um den Text des Antrags: er betrifft die Abstimmung über Dringlichkeiten, und zwar sämtliche Dringlichkeiten, nicht nur eine, sondern alle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Conferentie van voorzitters stelt, op basis van de in lid 1 bedoelde verzoeken en overeenkomstig de in bijlage III bepaalde modaliteiten, een lijst van onderwerpen voor de definitieve ontwerpagenda op met het oog op het eerstvolgende debat over actuele, dringende en bijzonder belangrijke kwesties. Er mogen in totaal niet meer dan vijf onderwerpen op de agenda worden ingeschreven.

2. Die Konferenz der Präsidenten stellt auf der Grundlage der in Absatz 1 genannten Anträge und nach Maßgabe der Modalitäten der Anlage III eine Liste von Themen auf, die auf den endgültigen Entwurf der Tagesordnung für die nächstfolgende Debatte über aktuelle, dringliche und wichtige Fragen zu setzen sind. Insgesamt dürfen nicht mehr als fünf Themen auf die Tagesordnung gesetzt werden.


Het bepaalde in de artikelen 143, 144 en 146 is niet van toepassing op ontwerpresoluties die op de agenda voor een debat over actuele, dringende en bijzonder belangrijke kwesties zijn ingeschreven.

Die Artikel 143, 144 und 146 gelten nicht für die Entschließungsanträge, die auf der Tagesordnung für eine Debatte über aktuelle, dringliche und wichtige Fragen stehen.


Derhalve heeft het advies dat de Commissie juridische zaken en interne markt voorlegt om de amendementen van de ten principale bevoegde Economische en Monetaire Commissie aan te passen aan bepaalde kwesties die door de Commissie juridische zaken en interne markt belangwekkend worden geacht, een dringend karakter.

Daraus ergibt sich der dringliche Charakter der Stellungnahme, die der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt vorlegen möchte, um die Änderungsanträge des federführenden Ausschusses für Wirtschaft und Währung in einigen Punkten, die dem Ausschuss für Recht und Binnenmarkt beachtenswert erscheinen, anzupassen.




D'autres ont cherché : bepaalde dringende kwesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde dringende kwesties' ->

Date index: 2021-11-25
w