Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBD
DDSS
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "bepaalde eisen inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]


Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren

Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zijn in België evenmin als niet-conventionele praktijk geregistreerd, terwijl zulk een registratie erop gericht is bepaalde eisen inzake de beroepskwalificaties en inzake het kwaliteitsniveau van de verleende behandelingen aan de uitoefening van die praktijken te verbinden.

Sie seien in Belgien ebenfalls nicht als nicht konventionelle Praktik registriert, während eine solche Registrierung dazu diene, bestimmte Anforderungen hinsichtlich der beruflichen Qualifikationen und hinsichtlich des Qualitätsniveaus der erteilten Behandlungen mit der Ausübung dieser Praktiken zu verbinden.


Richtlijn 92/42/EEG van de Raad wordt ingetrokken behalve wat artikel 7, lid 2, artikel 8 en de bijlagen III tot en met V betreft, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de omzetting in nationaal recht en de toepassing van die richtlijn tot het tijdstip van inwerkingtreding van de in bijlage II bij de onderhavige verordening bepaalde eisen inzake ecologisch ontwerp.

Die Richtlinie 92/42/EWG wird mit Ausnahme ihres Artikels 7 Absatz 2, ihres Artikels 8 und ihrer Anhänge III bis V aufgehoben; dies berührt nicht die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, diese Richtlinie in nationales Recht umzusetzen und bis zum Geltungsbeginn der in Anhang II dieser Verordnung festgelegten Ökodesign-Anforderungen anzuwenden.


Doel van het besluit is nieuw EU-acquis betreffende bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht en de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten in de EER-overeenkomst op te nemen.

Mit diesem Beschluss soll der neue EU-Besitzstand betreffend bestimmte nationale technische Vorschriften für Produkte, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig in den Verkehr gebracht worden sind, und die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammen­hang mit der Vermarktung von Produkten in das EWR-Abkommen aufgenommen werden.


Bij deze richtlijn (2006/46/EG) zijn de maximumdrempels verhoogd die door lidstaten kunnen worden toegepast om te bepalen welke ondernemingen van bepaalde eisen inzake informatieverstrekking kunnen worden vrijgesteld.

Die Richtlinie 2006/46/EG erhöht die Obergrenzen, die die Mitgliedstaaten bei der Entscheidung darüber heranziehen können, welche Unternehmen von bestimmten Offenlegungspflichten befreit werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Met het oog op een betrouwbare en adequate dienstverlening is het noodzakelijk via een gemeenschappelijke vergunningsregeling te waarborgen, dat de spoorwegondernemingen te allen tijde voldoen aan bepaalde eisen inzake goede naam, financiële draagkracht en beroepsbekwaamheid, dit om de klanten en derden te beschermen en om diensten van een hoog veiligheidsniveau te bereiken.

(2) Im Interesse zuverlässiger und angemessener Verkehrsdienste ist eine gemeinsame Regelung für die Erteilung von Genehmigungen erforderlich, um sicherzustellen, dass alle Eisenbahnunternehmen jederzeit bestimmte Anforderungen hinsichtlich ihrer Zuverlässigkeit, finanziellen Leistungsfähigkeit und fachlichen Eignung erfuellen, damit Kunden und Dritte geschützt und die Verkehrsdienste unter Wahrung eines hohen Sicherheitsstandards erbracht werden.


(8) Wanneer aan bepaalde eisen inzake de opgeslagen hoeveelheid niet is voldaan, moet de zekerheid naar evenredigheid worden vrijgegeven en de steun naar evenredigheid worden toegekend.

(8) Über die Freigabe der Sicherheit und die Gewährung der Beihilfe in Fällen, in denen bestimmte Pflichten hinsichtlich der einzulagernden Mengen nicht erfuellt sind, sollte nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entschieden werden.


(7) Dit vereiste impliceert dat de lidstaten met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag bepaalde eisen inzake taalgebruik kunnen stellen.

(7) Diese Anforderung bedeutet, daß die Mitgliedstaaten unter Beachtung der Bestimmungen des Vertrags Vorschriften über die zu verwendende Sprache vorsehen können.


Deze mededeling moet worden gezien als een onderdeel van het algemene proces waarbij de eisen inzake milieubescherming en duurzame ontwikkeling in alle beleidsterreinen van de Gemeenschap worden geïntegreerd. Dit is de eerste maal dat de Commissie de situatie van een bepaalde bedrijfstak in het licht van doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling heeft onderzocht.

Diese Mitteilung ist als Teil des Gesamtprozesses der Integration von Umwelterwägungen und einer nachhaltigen Entwicklung in die Gemeinschaftspolitik insgesamt zu sehen. Die Kommission prüfte hier zum ersten Mal die Lage eines einzelnen Industriesektors im Hinblick auf das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung.


HERINNERT ERAAN dat in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, als gewijzigd bij het Verdrag van Amsterdam, wordt bepaald dat de eisen inzake milieubescherming moeten worden geïntegreerd in de omschrijving en uitvoering van het beleid en het optreden van de Gemeenschap, met het oog op het bevorderen van duurzame ontwikkeling (artikel 6);

ERINNERT DARAN, daß gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften in der Fassung des Vertrags von Amsterdam die Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung und Durchführung der Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen insbesondere zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung einbezogen werden müssen (Artikel 6);


-internationale ontwikkelingen naar liberalisering in de scheepvaart te consolideren, -het probleem van oneerlijke concurrentie aan te pakken en het daarmee samenhangende probleem van schepen die niet aan de eisen voldoen, en -samenwerking met derde landen te bevorderen, meer bepaald ontwikkelingslanden en de LMOE, -vervanging van Beschikking 77/587/EEG houdende de instelling van een overlegprocedure inzake de betrekkingen tusse ...[+++]

- Konsolidierung der internationalen Entwicklungen in Richtung auf eine Liberalisierung des Seeverkehrs; - Lösung des Problems des unlauteren Wettbewerbs und des damit in Zusammenhang stehenden Problems des unternormigen Seeverkehrs sowie - Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern, insbesondere mit Entwicklungsländern und den MOEL; - Ersetzung der Entscheidung 77/587/EWG zur Einführung eines Konsultationsverfahrens betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen durch eine neue Entscheidung, die st ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : televisie zonder grenzen     richtlijn audiovisuele mediadiensten     bepaalde eisen inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde eisen inzake' ->

Date index: 2023-10-08
w