Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde eld-begrippen niet helemaal " (Nederlands → Duits) :

De meeste markten bieden voldoende dekking voor alle ELD-risico's, maar de vraag is beperkt, omdat er in veel lidstaten onvoldoende zaken zijn, bepaalde ELD-begrippen niet helemaal duidelijk zijn en de verzekeringsmarkten zich niet overal even snel ontwikkelen.

Die meisten Märkte bieten eine ausreichende Deckung für sämtliche UHRL-relevanten Risiken, doch ist die Nachfrage gering, da in vielen Mitgliedstaaten zu wenig solche Fälle vorkommen, Unklarheiten in Bezug auf einige UHRL-Konzepte bestehen und die Entstehung von Versicherungsmärkten langsamer verläuft.


De meeste markten bieden voldoende dekking voor alle ELD-risico's, maar de vraag is beperkt, omdat er in veel lidstaten onvoldoende zaken zijn, bepaalde ELD-begrippen niet helemaal duidelijk zijn en de verzekeringsmarkten zich niet overal even snel ontwikkelen.

Die meisten Märkte bieten eine ausreichende Deckung für sämtliche UHRL-relevanten Risiken, doch ist die Nachfrage gering, da in vielen Mitgliedstaaten zu wenig solche Fälle vorkommen, Unklarheiten in Bezug auf einige UHRL-Konzepte bestehen und die Entstehung von Versicherungsmärkten langsamer verläuft.


Een inherente systeemfout van de huidige economie is dat bepaalde producten en diensten helemaal niet worden gewaardeerd.

Ein inhärenter Systemfehler unserer derzeitigen Wirtschaft besteht darin, dass bestimmte Waren und Dienstleistungen überhaupt nicht bewertet werden.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Fischer Boel, minister Barnier, een controle van de gezondheid dient ertoe bepaalde zaken die niet helemaal in orde zijn, bij te sturen.

– (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin Fischer Boel, Herr Barnier!


Het uiteindelijke doel is te komen tot een situatie waarin bepaalde gevaarlijke stoffen helemaal niet meer in elektrische en elektronische apparatuur worden gebruikt; indien dit tijdelijk niet mogelijk is, worden vrijstellingen verleend.

Letztliches Ziel ist die Entfernung bestimmter gefährlicher Stoffe aus Elektro- und Elektronikgeräten; in Fällen, in denen dies vorerst nicht möglich ist, werden Ausnahmen genehmigt.


Ik wil echter tevens duidelijk maken, en dat is de reden waarom wij in het midden zitten, dat ook wij het niet helemaal eens zijn met het gevoel dat de rapporteur af en toe bij ons opwekt — hoewel hij vervolgens gul de amendementen van andere fracties aanvaardde — dat hij niet helemaal begrijpt of af en toe niet helemaal heeft begrepen wat het algemeen belang inhoudt, niet snapt dat niet alles onderhevig is aan marktvoorschriften, en niet door heeft dat de lidstaten vanzelfsprekend de vrijheid moeten hebben en ...[+++]

Allerdings möchte ich auch betonen, dass wir – und deshalb sind wir in der Mitte – auch nicht ganz mit dem teilweise entstehenden Eindruck einverstanden sind, dass dem Berichterstatter – obwohl er im Nachhinein bei der Aufnahme von Änderungsanträgen aus den anderen Fraktionen sehr großzügig war – die notwendige Sensibilität tatsächlich fehlt oder in bestimmten Fällen gefehlt haben mag, um zu beurteilen, was im Gemeinwohl liegt, um zu verstehen, dass nicht alles den Regeln des Marktes unterliegt, um zu verstehen, dass die Mitgliedstaaten natürlich die Freiheit haben und bewahren müssen, bestimmte Dienstleistungen jenseits des reinen Markt ...[+++]


E. overwegende dat de strijd tegen het terrorisme met scrupuleuze eerbied voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in het bijzonder de godsdienstvrijheid en de bescherming tegen discriminatie, gevoerd moet worden, en dat die begrippen helemaal niet onverzoenlijk zijn maar elkaar wederzijds aanvullen, aangezien terrorisme op zich een aanval op de fundamentele rechten en waarden betekent,

E. in der Erwägung, dass die Bekämpfung des Terrorismus unter strenger Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, insbesondere der Religionsfreiheit und des Schutzes vor Diskriminierung, erfolgen muss; in der Erwägung, dass die beiden Konzepte mitnichten unvereinbar sind, sondern sich gegenseitig ergänzen, da der Terrorismus an sich schon einen Angriff auf die Grundrechte und Grundwerte darstellt,


U bent uit ons midden afkomstig, maar ik verzeker u dat wij ons volledig loyaal zullen opstellen tegenover de besluiten die u in uw hoedanigheid van Voorzitter van het gehele Parlement moet nemen – ook als die op bepaalde punten misschien niet helemaal stroken met de meningen van de sociaal-democraten.

Sie sind der Präsident aller Mitglieder dieses Hauses. Ich garantiere Ihnen, dass wir, wenn Sie in diesem Sinne Entscheidungen treffen müssen – auch wenn wir sie als Sozialdemokraten im Detail vielleicht nicht teilen mögen –, stets in voller Loyalität zu diesen Entscheidungen des Präsidenten des gesamten Hauses, der aus unseren Reihen kommt, stehen werden.


Bepaalde landen beschikken zelfs helemaal niet over geschikte locaties voor gasopslag.

In einigen Ländern gibt es überhaupt keine für Erdgasvorräte geeignete Standorte.


Een manier om de toepassing van die richtlijnen te verbeteren, is de opstelling van een niet-bindende praktijkgids voor schepen met een lengte van minder dan 15 m op het niveau van de EU om bepaalde belangrijke begrippen te verduidelijken en alle betrokkenen te helpen hun verplichtingen krachtens de kaderrichtlijn en de individuele richtlijnen na te komen.

Eine Möglichkeit, die Durchführung dieser Richtlinien auf EU-Ebene zu verbessern, besteht in der Erstellung eines praktischen, nicht verbindlichen Leitfadens für Fahrzeuge mit einer Länge unter 15 m, um bestimmte Schlüsselkonzepte zu verdeutlichen und alle Akteure dabei zu unterstützen, ihren Verpflichtungen gemäß der Rahmenrichtlinie und den Einzelrichtlinien nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde eld-begrippen niet helemaal' ->

Date index: 2024-10-11
w