Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde europese problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen bepaalde Europese Regeringen en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van het Ariane draagraketprogramma

Vereinbarung zwischen bestimmten Europäischen Regierungen und der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation über die Durchführung des Raumfahrzeugträger-Programms ARIANE


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien keurt de Commissie ook groenboeken goed, waarmee zij openbare raadplegingen over bepaalde Europese problemen kan uitvoeren.

Weitere atypische Rechtsakte der Kommission sind Grünbücher, mit denen öffentliche Konsultationen zu bestimmten europäischen Fragestellungen eingeleitet werden.


Deze handelingen zijn in wezen de neerslag van de mening van de instellingen over bepaalde Europese of internationale problemen.

Diese Rechtsakte geben im Wesentlichen den Standpunkt der Organe zu bestimmten europäischen oder internationalen Fragestellungen wider.


Een Europa dat de mogelijkheden van ICT volledig zou benutten, zou veel beter opgewassen zijn tegen bepaalde acute problemen die zich in zijn samenleving voordoen, zoals de klimaatverandering en andere milieuproblemen, de vergrijzing en de toenemende kosten van de gezondheidszorg, de ontwikkeling van efficiëntere openbare diensten, de integratie van gehandicapten, de digitalisering van het Europese culturele erfgoed en de terbeschi ...[+++]

Durch die volle Nutzung des gesamten IKT-Potenzials könnte Europa einige seiner dringendsten gesellschaftlichen Herausforderungen viel besser bewältigen, z. B. den Klimawandel und andere Umweltprobleme, seine alternde Bevölkerung und steigende Gesundheitskosten, den Aufbau effizienterer öffentlicher Dienste und die Integration Behinderter, die Digitalisierung des europäischen Kulturerbes und dessen Bereitstellung für heutige und künftige Generation usw.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft reeds bepaald dat problemen die leiden tot annuleringen of vertragingen slechts onder het begrip „buitengewone omstandigheden” vallen voor zover zij voortvloeien uit gebeurtenissen die geen deel uitmaken van de normale uitoefening van de activiteiten van de betrokken vervoerder en waarover hij geen daadwerkelijke controle heeft.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat bereits entschieden, dass Probleme, die zu Annullierungen oder Verspätungen führen, nur insoweit unter den Begriff der „außergewöhnlichen Umstände“ fallen können, als sie auf Vorkommnisse zurückgehen, die nicht Teil der normalen Ausübung der Tätigkeit des betroffenen Beförderers sind und von ihm tatsächlich nicht zu beherrschen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Europa dat de mogelijkheden van ICT volledig zou benutten, zou veel beter opgewassen zijn tegen bepaalde acute problemen die zich in zijn samenleving voordoen, zoals de klimaatverandering en andere milieuproblemen, de vergrijzing en de toenemende kosten van de gezondheidszorg, de ontwikkeling van efficiëntere openbare diensten, de integratie van gehandicapten, de digitalisering van het Europese culturele erfgoed en de terbeschi ...[+++]

Durch die volle Nutzung des gesamten IKT-Potenzials könnte Europa einige seiner dringendsten gesellschaftlichen Herausforderungen viel besser bewältigen, z. B. den Klimawandel und andere Umweltprobleme, seine alternde Bevölkerung und steigende Gesundheitskosten, den Aufbau effizienterer öffentlicher Dienste und die Integration Behinderter, die Digitalisierung des europäischen Kulturerbes und dessen Bereitstellung für heutige und künftige Generation usw.


(14 bis) Het Europese Hof van Justitie heeft reeds bepaald dat problemen die leiden tot annuleringen of vertragingen slechts onder het begrip "uitzonderlijke omstandigheden" ressorteren voor zover zij voortvloeien uit gebeurtenissen die geen deel uitmaken van de normale uitoefening van de activiteiten van de betrokken vervoerder en waarover hij geen daadwerkelijke controle heeft.

(14a) Der Europäische Gerichtshof hat bereits erkannt, dass Probleme, die zu Annullierungen oder Verspätungen führen, nur insoweit unter den Begriff der „außergewöhnlichen Umstände“ fallen können, als sie auf Vorkommnisse zurückgehen, die nicht Teil der normalen Ausübung der Tätigkeit des betroffenen Beförderers sind und von ihm tatsächlich nicht zu beherrschen sind.


De Roma kampen met aanzienlijke problemen op het gebied van werk, omdat de werkloosheidspercentages in bepaalde Europese regio's met een grote Roma-bevolking oplopen tot 100 procent.

Auch auf dem Arbeitsmarkt haben die Roma große Schwierigkeiten. In einigen europäischen Regionen mit einem hohen Roma-Anteil erreicht die Arbeitslosenquote 100 Prozent.


Het is waar dat we dit veranderingsproces in Bolivia niet kunnen volbrengen zonder samenwerking, maar ik heb ook voorstellen bij me om u uit te nodigen gezamenlijk naar oplossingen te zoeken voor bepaalde problemen, of dat nu Amerikaanse of Europese problemen zijn.

Es stimmt, dass wir in diesem Prozess des Wandels in Bolivien Unterstützung benötigen, doch ich bringe Ihnen auch Vorschläge und lade Sie ein, die Probleme gemeinsam zu lösen, egal ob es sich um Probleme Amerikas oder Europas handelt.


Ik vind het een goede zaak dat die mogelijkheid wordt geschapen, en bij de definiëring daarvan moeten ook de regionaal-politieke aspecten aan bod komen, omdat het systeem zoals gezegd niet moet inhouden dat het vervoer wordt bemoeilijkt en dat de economie in bepaalde Europese regio’s daardoor in de problemen komt.

Bei der Festlegung der Gebühren sollten auch regionalpolitische Aspekte berücksichtigt werden, damit, wie ich bereits ausgeführt habe, in bestimmten Regionen Europas der Verkehr nicht erschwert und somit ein Konjunkturhemmnis geschaffen wird.


De Europese Commissie is niet van plan om hier regelend in te grijpen, maar zal wel haar steun verlenen voor samenwerkingsinitiatieven die bepaalde specifieke problemen kunnen helpen oplossen.

Die Kommission erwägt keine Regelung in diesem Rahmen, sondern wird Initiativen für eine Zusammenarbeit unterstützen, die geeignet sind, spezifische Probleme zu lösen.




D'autres ont cherché : bepaalde europese problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde europese problemen' ->

Date index: 2021-09-25
w