Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde gevallen noch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen

Übereinkommen über die Feststellung gewisser Todesfälle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verbodsbepalingen of voorschriften mogen evenwel niet gelden voor kleine hoeveelheden van bepaalde planten, plantaardige producten en andere materialen, met uitzondering van voor opplant bestemde planten, voor niet-commerciële en niet-professionele doeleinden, noch, in bepaalde gevallen, voor het binnenbrengen en het verkeer van planten, plantaardige producten en andere materialen in grensgebieden.

Diese Verbote bzw. Anforderungen sollten weder für kleine Mengen bestimmter Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder anderer Gegenständen — zum Anpflanzen bestimmte Pflanzen ausgenommen — gelten, die nicht für gewerbliche oder berufliche Zwecke bestimmt sind, noch — in bestimmten Fällen — für das Einführen von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen in Grenzgebiete bzw. ihre Verbringung innerhalb dieser Gebiete.


Uit de gegevens van de aan de verwijzende rechter voorgelegde zaak blijkt dat die regel, in combinatie met die van de onmiddellijke toepassing op alle hangende geschillen, in bepaalde gevallen tot gevolg kan hebben dat geen enkele belasting verschuldigd is : noch door de belastingplichtige die voordelen heeft verstrekt, noch door de verkrijger ervan.

Aus den Angaben der dem vorlegenden Richter vorgelegten Rechtssache ist ersichtlich, dass diese Regel, in Verbindung mit derjenigen der unmittelbaren Anwendung auf alle anhängigen Streitsachen, in gewissen Fällen zur Folge haben kann, dass keine Steuer geschuldet ist: weder auf Seiten des Steuerpflichtigen, der Vorteile gewährt hat, noch auf Seiten des Empfängers.


Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördi ...[+++]

Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungszentren erwähnt ...[+++]


Voor een plan of programma dat overeenkomstig artikel 4.2.1, eerste lid, van het decreet van 5 april 1995 onder het toepassingsgebied van het voormelde hoofdstuk valt, en dat niet het gebruik bepaalt van een klein gebied op lokaal niveau, noch een kleine wijziging inhoudt, moet een plan-MER worden opgemaakt in de gevallen bepaald in artikel 4.2.3, § 2, van hetzelfde decreet.

Für einen Plan oder ein Programm, der beziehungsweise das gemäß Artikel 4.2.1 Absatz 1 des Dekrets vom 5. April 1995 zum Anwendungsbereich des vorerwähnten Kapitels gehört und in dem nicht die Nutzung eines kleinen Gebiets auf lokaler Ebene festgelegt wird und der oder das ebenfalls nicht eine geringfügige Abänderung beinhaltet, muss ein Umweltverträglichkeitsbericht in den in Artikel 4.2.3 § 2 desselben Dekrets festgelegten Fällen erstellt werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In gevallen waarin het vonnis is gewezen vóór het verstrijken van de termijn van vijf jaar na 5 december 2011 behoeft Polen noch als beslissings- noch als tenuitvoerleggingsstaat het bepaalde in lid 2, onder a), toe te passen.

(5) Absatz 2 Buchstabe a gilt nicht für Polen als Ausstellungsstaat und als Vollstreckungsstaat in den Fällen, in denen das Urteil vor Ablauf von fünf Jahren ab dem 5. Dezember 2011 ergangen ist.


I. overwegende dat noch het recht van de Gemeenschap noch het internationaal recht een juridische definitie van een sanctie geeft, met het gevolg dat het concept in de internationale rechtsleer alom ter discussie staat en de bestaande meningsverschillen nog niet bevredigend zijn opgelost; overwegende dat binnen het raamwerk van het GBVB sancties of beperkende maatregelen in de meeste gevallen worden gezien als maatregelen die geheel of gedeeltelijk een onderbreking of vermindering betekenen van diplomatieke of economische betrekking ...[+++]

I. in der Erwägung, dass es weder im Gemeinschaftsrecht noch im Völkerrecht eine rechtliche Definition dafür gibt, was eine Sanktion ist, wobei dieser Begriff in der Völkerrechtslehre auf breiter Ebene diskutiert wird und die bestehenden Unterschiede in den Auffassungen bislang noch nicht ausreichend geklärt wurden; in der Erwägung, dass im Rahmen der GASP Sanktionen oder restriktive Maßnahmen meistens als Maßnahmen betrachtet werden, die dazu dienen, die diplomatischen oder wirtschaftlichen Beziehungen zu einem oder mehreren Drittländern auszusetzen, einzuschränken oder vollständig einzustellen und gegebenenfalls die Kommunikation ein ...[+++]


ernstige leemten in het democratisch toezicht dat het Europees Parlement zou moeten uitoefenen, dat in bepaalde gevallen noch op de hoogte gebracht noch geraadpleegd wordt over ingrijpende veranderingen in het verloop van de onderhandelingen bij de Raad, of zelfs over bepaalde besluiten niet geïnformeerd wordt;

die schwerwiegende Unzulänglichkeit der demokratischen Kontrolle, die vom Europäischen Parlament in diesen Bereichen ausgeübt werden müsste, wobei das Parlament in einigen Fällen nicht einmal bei wichtigen Änderungen während der Verhandlungen im Rat oder gar bei bestimmten Entscheidungen informiert oder konsultiert wird;


ernstige leemten in het democratisch toezicht dat het Europees Parlement zou moeten uitoefenen, dat in bepaalde gevallen noch op de hoogte gebracht noch geraadpleegd wordt over ingrijpende veranderingen in het verloop van de onderhandelingen bij de Raad, of zelfs over bepaalde besluiten niet geïnformeerd wordt;

die schwerwiegende Unzulänglichkeit der demokratischen Kontrolle, die vom Europäischen Parlament in diesen Bereichen ausgeübt werden müsste, wobei das Parlament in einigen Fällen nicht einmal bei wichtigen Änderungen während der Verhandlungen im Rat oder gar bei bestimmten Entscheidungen informiert oder konsultiert wird;


(10) Overeenkomstig het evenredigheids- en het subsidiariteitsbeginsel behoren de communautaire voorschriften niet te gelden voor bepaalde gevallen van de particuliere huishoudelijke productie van diervoeders en het voederen van bepaalde dieren, noch op de rechtstreekse levering van kleine hoeveelheden primaire productie van diervoeders op plaatselijk niveau en de verkoop van voeder voor gezelschapsdieren.

(10) Nach den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und der Subsidiarität ist es angezeigt, dass die Gemeinschaftsvorschriften nicht für bestimmte Fälle der privaten Erzeugung von Futtermitteln und der Fütterung bestimmter Tiere und nicht für die direkte Lieferung kleiner Mengen von Futtermittelprimärproduktion auf örtlicher Ebene und für den Einzelhandel mit Heimtierfutter gelten.


Dit doet geen afbreuk aan beperkingen of verbodsbepalingen met betrekking tot het verrichten van bepaalde activiteiten, die ertoe strekken de onafhankelijkheid te garanderen in gevallen waarin een lidstaat een dienstverrichter belast met bepaalde taken, met name op het gebied van de stadsontwikkeling, noch aan de toepassing van mededingingsvoorschriften.

Hiervon unberührt bleiben solche Beschränkungen oder Verbote, besondere Tätigkeiten auszuführen, mit denen die Unabhängigkeit in Fällen sichergestellt werden soll, in denen ein Mitgliedstaat einen Dienstleistungserbringer mit einer besonderen Aufgabe, insbesondere im Bereich der Stadtentwicklung, betraut; ferner sollte dies nicht die Anwendung von Wettbewerbsvorschriften berühren.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde gevallen noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde gevallen noch' ->

Date index: 2023-06-22
w