Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde gevallen twijfels " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen

Übereinkommen über die Feststellung gewisser Todesfälle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. is er verheugd over dat Kroatië steeds beter presteert op het vlak van een evenwichtige en eerlijke berechting van oorlogsmisdaden en dat dit jaar verscheidene van oorlogsmisdaden verdachte Kroaten berecht en veroordeeld zijn; is verheugd over de instructies van de hoogste openbare aanklager, gericht aan alle parketten, om tot een uniforme aanpak te komen, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; stelt evenwel vast dat degenen die van oorlogsmisdaden verdacht werden dit jaar in veel gevallen bij verstek berecht zijn, en dat er in bepaalde gevallen twijfels over een goede rechtsgang zijn blijven bestaan; vestigt in dit verba ...[+++]

14. stellt mit Genugtuung fest, dass Kroatien die ausgewogene und faire Verfolgung von Kriegsverbrechen weiter verbessert und dass im Laufe dieses Jahres gegen mehrere Kroaten Anklage wegen Kriegsverbrechen erhoben und entsprechende Gerichtsverfahren eingeleitet wurden; begrüßt, dass der Generalstaatsanwalt sämtlichen Staatsanwaltschaften Anweisungen betreffend Kriegsverbrechen erteilt hat, die darauf abzielen, ein einheitliches Vorgehen unabhängig von der nationalen Herkunft der verdächtigen Person zu gewährleisten; stellt jedoch fest, dass viele der im Laufe des Jahres wegen Kriegsverbrechen Angeklagten in Abwesenheit verurteilt wurd ...[+++]


13. is er verheugd over dat Kroatië steeds beter presteert op het vlak van een evenwichtige en eerlijke berechting van oorlogsmisdaden en dat dit jaar verscheidene van oorlogsmisdaden verdachte Kroaten berecht en veroordeeld zijn; is verheugd over de instructies van de hoogste openbare aanklager, gericht aan alle parketten, om tot een uniforme aanpak te komen, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; stelt evenwel vast dat degenen die van oorlogsmisdaden verdacht werden dit jaar in veel gevallen bij verstek berecht zijn, en dat er in bepaalde gevallen twijfels over een goede rechtsgang zijn blijven bestaan; vestigt in dit verba ...[+++]

13. stellt mit Genugtuung fest, dass Kroatien die ausgewogene und faire Verfolgung von Kriegsverbrechen weiter verbessert und dass im Laufe dieses Jahres gegen mehrere Kroaten Anklage wegen Kriegsverbrechen erhoben und entsprechende Gerichtsverfahren eingeleitet wurden; begrüßt, dass der Generalstaatsanwalt sämtlichen Staatsanwaltschaften Anweisungen betreffend Kriegsverbrechen erteilt hat, die darauf abzielen, ein einheitliches Vorgehen unabhängig von der nationalen Herkunft der verdächtigen Person zu gewährleisten; stellt jedoch fest, dass viele der im Laufe des Jahres wegen Kriegsverbrechen Angeklagten in Abwesenheit verurteilt wurd ...[+++]


14. is er verheugd over dat Kroatië steeds beter presteert op het vlak van een evenwichtige en eerlijke berechting van oorlogsmisdaden en dat dit jaar verscheidene van oorlogsmisdaden verdachte Kroaten berecht en veroordeeld zijn; is verheugd over de instructies van de hoogste openbare aanklager, gericht aan alle parketten, om tot een uniforme aanpak te komen, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; stelt evenwel vast dat degenen die van oorlogsmisdaden verdacht werden dit jaar in veel gevallen bij verstek berecht zijn, en dat er in bepaalde gevallen twijfels over een goede rechtsgang zijn blijven bestaan; vestigt in dit verba ...[+++]

14. stellt mit Genugtuung fest, dass Kroatien die ausgewogene und faire Verfolgung von Kriegsverbrechen weiter verbessert und dass im Laufe dieses Jahres gegen mehrere Kroaten Anklage wegen Kriegsverbrechen erhoben und entsprechende Gerichtsverfahren eingeleitet wurden; begrüßt, dass der Generalstaatsanwalt sämtlichen Staatsanwaltschaften Anweisungen betreffend Kriegsverbrechen erteilt hat, die darauf abzielen, ein einheitliches Vorgehen unabhängig von der nationalen Herkunft der verdächtigen Person zu gewährleisten; stellt jedoch fest, dass viele der im Laufe des Jahres wegen Kriegsverbrechen Angeklagten in Abwesenheit verurteilt wurd ...[+++]


In de in artikel 6, lid 2, derde alinea, van deze verordening bedoelde gevallen en in geval van gegronde twijfel kan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong binnen de in artikel 4 quater, lid 1, en artikel 4 quinquies, lid 1, van Richtlijn 2005/36/EG bepaalde termijnen van de aanvrager verlangen dat hij een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van het bewijs van zijn wettelijke vestiging verstrekt.

In den in Unterabsatz 3 von Artikel 6 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Fällen und bei Vorliegen berechtigter Zweifel kann die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats binnen der in den Artikeln 4c Absatz 1 und 4d Absatz 1 der Richtlinie 2005/36/EG vorgesehenen Fristen vom Antragsteller eine beglaubigte Kopie einer Bescheinigung über dessen rechtmäßige Niederlassung anfordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
283. merkt op dat de Rekenkamer twijfels heeft over het nut van bepaalde delen van het VGP en betreurt dat het programma in bepaalde gevallen projecten heeft gefinancierd (met name in het kader van de component „gezondheidsbepalende factoren”) met geringe Europese meerwaarde;

283. stellt fest, dass der Rechnungshof die Nützlichkeit von Teilen der Aktionsprogramms hinterfragt hat, und bedauert, dass aus dem Programm in manchen Fällen Projekte finanziert wurden (insbesondere unter dem Programmschwerpunkt „gesundheitsrelevante Faktoren“), die nur über einen begrenzten europäischen Mehrwert verfügen;


1° wat artikel 480, 1°, betreft, aan de hand van een medisch attest dat in geval van twijfel ter controle aan de administratieve gezondheidsdienst wordt voorgelegd; in bepaalde gevallen wordt aanvaard dat het voertuig door een derde bestuurd wordt;

1° für Artikel 480, 1°: durch eine ärztliche Bescheinigung, die im Zweifelsfall dem Dienst für Arbeitsmedizin zur Überprüfung vorgelegt wird. In bestimmten Fällen wird angenommen, dass das Fahrzeug von einer Drittperson gefahren wird;


1° wat 1° betreft, aan de hand van een medisch attest dat in geval van twijfel ter controle aan de administratieve gezondheidsdienst wordt voorgelegd; in bepaalde gevallen wordt aanvaard dat het voertuig door een derde bestuurd wordt;

1° für 1° durch eine ärztliche Bescheinigung, die im Zweifelsfall dem Dienst für Arbeitsmedizin zur Überprüfung vorgelegt wird. In bestimmten Fällen wird angenommen, dass das Fahrzeug von einer Drittperson gefahren wird;


14. merkt op dat artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2040/2000 de Commissie onder bepaalde omstandigheden de mogelijkheid biedt de maandelijkse voorschotten aan de lidstaten te verlagen of tijdelijk op te schorten; verzoekt de Commissie deze bepaling stringenter en regelmatiger te handhaven als de betaalorganen in de lidstaten de criteria niet in acht nemen; verzoekt de Commissie te onderzoeken of deze procedure ook kan worden toegepast in gevallen waarin zij twijfels heeft met betrekking tot de accreditering va ...[+++]

14. stellt fest, dass Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 vorsieht, dass die Kommission unter bestimmten Umständen die monatlichen Vorauszahlungen an die Mitgliedstaaten vorübergehend kürzen oder aussetzen kann; fordert die Kommission auf, diese Bestimmung im Falle der Nichteinhaltung der Kriterien durch die Zahlstellen in den Mitgliedstaaten strikter und häufiger anzuwenden; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob dieses Verfahren auch in Fällen angewendet werden kann, in denen sie Zweifel hinsichtlich der Zulassung best ...[+++]


3. Rekening houdend met het bepaalde in artikel 94, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 stelt de Commissie, in samenwerking met het in artikel 31 bedoelde comité, uiterlijk op het tijdstip waarop een aanvraag voor bijzondere preferenties wordt ingewilligd, een niet-limitatieve lijst van criteria vast waarin de gevallen van gegronde twijfel zijn omschreven die zich in verband met deze stimuleringsmaatregelen kunnen voordoen.

(3) Im Hinblick auf Artikel 94 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 stellt die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Ausschuß nach Artikel 31 spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem ein Antrag auf Sonderpräferenzen bewilligt wird, eine nicht erschöpfende Liste auf, in der Fälle aufgeführt sind, in denen bezüglich der Gewährung der Sonderregelung begründete Zweifel bestehen können.


Deze nieuwe formulering moet eventuele twijfels wegnemen over de aard van bepaalde gevallen waarin producten voorhanden worden gehouden waarbij, ook al kunnen de omstandigheden niet als "commercieel" worden aangemerkt, de producten niet voor de eigen behoeften van een particulier zijn bestemd.

Mit diesem neuen Wortlaut dürften etwaige Zweifel hinsichtlich der Einstufung von Waren ausgeräumt werden, die nicht für den Eigenbedarf einer Privatperson bestimmt, aber auch nicht als für "gewerbliche Zwecke" bestimmt anzusehen sind.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde gevallen twijfels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde gevallen twijfels' ->

Date index: 2024-03-03
w