Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "bepaalde grenzen gebonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televis ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts is de kredietverbeteringscapaciteit van het fonds vanwege de omvang van zijn beschikbare eigen vermogen aan bepaalde grenzen gebonden.

Außerdem wird die Fähigkeit des Fonds zur Bonitätsverbesserung durch den Umfang seiner verfügbaren Eigenmittel beschränkt.


Voorts is de kredietverbeteringscapaciteit van het fonds vanwege de omvang van zijn beschikbare eigen vermogen aan bepaalde grenzen gebonden.

Außerdem wird die Fähigkeit des Fonds zur Bonitätsverbesserung durch den Umfang seiner verfügbaren Eigenmittel beschränkt.


Wat de eis betreft dat aan een gesteund project niet nogmaals steun mag worden toegekend, zie hoofdstuk D.3.3.1 (punt 54) van de milieurichtsnoeren, zijn de Noorse autoriteiten het ermee eens dat de steun van het Energiefonds aan bepaalde grenzen gebonden dient te zijn.

Zu der Auflage, dass ein gefördertes Vorhaben keine weiteren Beihilfen erhalten darf (siehe Abschnitt D.3.3.1 Ziffer 54 der Umweltschutzleitlinien), äußert sich auch die norwegische Regierung dahingehend, dass die vom Energiefonds gewährte Förderung begrenzt werdensse.


– (FR) De uiteindelijke gevolgen van productie die alleen bedoeld is om winst te maken, zonder bekommernis om het milieu, zijn dermate bedreigend voor zoveel als het overleven van de mensheid dat de internationale instellingen zich er op bepaalde gebieden zorgen over beginnen te maken en regels beginnen in te stellen met name in de vorm van emissierechten waarmee de uitstoot van broeikasgassen aan grenzen wordt gebonden.

– (FR) Die ausschließlich am Profit orientierte Produktion ohne Rücksicht auf die Umwelt zeitigt so bedrohliche Konsequenzen für das Überleben der Menschheit, dass die internationalen Institutionen beginnen, sich in einigen Bereichen darüber Sorgen zu machen und Rechtsvorschriften einzuführen, die vor allem Quoten zur Begrenzung des Ausstoßes von Treibhausgasen festlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Overwegende dat de in de artikelen 8 en 10 van het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 vastgelegde beginselen in acht dienen te worden genomen; dat het recht van de consument op bescherming van zijn persoonlijke levenssfeer, met name het recht om niet lastig gevallen te worden door bepaalde communicatietechnieken van bijzonder opdringerige aard, dient te worden erkend; dat het gebruik van dergelijke technieken dus aan specifieke grenzen moet worden gebonde ...[+++]

(17) Die in den Artikeln 8 und 10 der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950 festgelegten Prinzipien sind zu berücksichtigen. Es ist daher angezeigt, dem Verbraucher ein Recht auf den Schutz des Privatlebens, insbesondere vor Belästigungen durch gewisse besonders aufdringliche Kommunikationstechniken, zuzuerkennen und mithin die spezifischen Grenzen der Nutzung solcher Techniken genau zu bestimmen. Die Mitgliedstaaten sollten die geeigneten Maßnahmen ergreifen, um die Verbrauche ...[+++]


In tegenstelling hiermee is RTL, als commerciële zender, alleen gebonden aan de beperkingen welke zijn vervat in de richtlijn betreffende televisieuitzendingen van 1989 (waarin het uitzenden van reclame wordt beperkt tot maximaal 15% van de totale zendtijd en waarin onderbrekingen voor reclame binnen bepaalde grenzen wordt toegestaan).

RTL hingegen hat als kommerzieller Sender nur die Vorschriften zur Umsetzung der Fernsehrichtlinie von 1989 zu beachten (wonach Werbung auf maximal 15 % der gesamten Sendezeit begrenzt ist und innerhalb gewisser Grenzen Programme für Werbung unterbrochen werden dürfen).




Anderen hebben gezocht naar : televisie zonder grenzen     richtlijn audiovisuele mediadiensten     bepaalde grenzen gebonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde grenzen gebonden' ->

Date index: 2023-10-05
w