Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde leden juist willen bevorderen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben al 25 jaar scheidsrechter, in de laagste divisie, en heb sinds ik lid ben van dit Parlement al heel wat debatten over dit onderwerp gevolgd. Ik moet zeggen dat we volgens mij het gevaar lopen dat we vergeten dat professionele voetbalclubs – en daar hebben we het vanavond over – een heel bijzondere band hebben met miljoenen amateurs die ieder weekeinde naar de velden overal in Europa stromen, en dat we door ons bijzonder ondoordacht pleidooi voor inmenging de solidariteit in gevaar brengen die bepaalde leden juist willen bevorderen en beschermen.

Als jemand, der seit 25 Jahren in den untersten Ligen dieser Sportart als Schiedsrichter tätig ist und während seiner Zeit in diesem Parlament schon viele Diskussionen zu diesem Thema gehört hat, bin ich der Meinung, dass wir hier sehr stark Gefahr laufen zu vergessen, dass Profifußballvereine – über die wir ja heute Abend sprechen – auf einzigartige Weise mit den Millionen Amateuren verbunden sind, die jedes Wochenende auf die Plätze überall in Europa laufen, und durch unser reichlich arrogantes Verlangen nach Einmischung könnten wir leicht der Solidarität Schaden zufügen, die die Menschen hier fördern und erhalten ...[+++]


Het gaat er niet om beroepen te dereguleren of bepaalde lidstaten te bestraffen: we willen er alleen voor zorgen dat diensten van deskundigen toegankelijker worden. Daarvoor moet worden onderzocht welke aanpak het meest geschikt is om een vereenvoudigd, evenredig, veilig en transparant systeem te bevorderen.

Es geht hier nicht darum, Berufe zu deregulieren oder Mitgliedstaaten mit Sanktionen zu belegen. Vielmehr besteht das Ziel darin, einen besseren Zugang zu den Dienstleistungen der freien Berufe sicherzustellen, indem überprüft wird, welche Zugangsstrukturen einem vereinfachten, angemessenen, sicheren und transparenten System am ehesten förderlich sind.“


In het verslag wordt ook bepaald welke beleidskwesties aan bod moeten komen wanneer het register volgend jaar wordt herbekeken: is inschrijving vrijwillig of verplicht; kan er een ad‑hoc afwijkende en uitzonderlijke formule worden gevonden voor adviesbureaus of advocatenkantoren die zich willen inschrijven, maar bezorgd zijn over hun geheimhoudings ...[+++]

Der Bericht verlangt auch die Prüfung mehrerer politischer Fragen bei der Bewertung im nächsten Jahr, z. B. die freiwillige bzw. die verpflichtende Registrierung, die Möglichkeit einer Ad‑hoc‑ bzw. Ausnahmeregelung für Rechtsanwaltskanzleien und Beratungsfirmen, die sich registrieren, aber gleichzeitig die Vertraulichkeit ihrer Kundendaten wahren wollen, die Erläuterung des Unterschieds zwischen Warnungen und Beschwerden sowie eine Klarstellung der Kategorie für Organisationen, die lokale, regionale und kommunale Gebietskörperschaften ...[+++]


J. overwegende dat er met de SADC-staten onderhandeld is over nieuwe, verbeterde oorsprongsregels, met name betreffende textiel, kleding, visserij en sommige landbouwproducten, die tot aanzienlijke voordelen voor de SADC-staten kunnen leiden, mits ze op de juiste wijze worden toegepast en er rekening wordt gehouden met hun geringere capaciteit; overwegende dat benadrukt dient te worden dat, als de EPO's regionale cumulatie moeten aanmoedigen en investeringen willen bevorderen, vereenvoudigde en verbeterde oorsprongregels vereist zij ...[+++]

J. in der Erwägung, dass neue verbesserte Ursprungsregeln namentlich in Bezug auf Textilien, Bekleidung, Fischerei und einige Agrarerzeugnisse zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den SADC-Staaten ausgehandelt worden sind und den SADC-Staaten möglicherweise erhebliche Vorteile bringen könnten, wenn sie unter gebührender Berücksichtigung ihrer eingeschränkten Kapazitäten ordnungsgemäß angewandt werden; und in der Erwägung, d ...[+++]


Ik heb nu begrepen dat bepaalde kleinere fracties die aanvankelijk tegen dit idee waren, nu akkoord kunnen gaan met een compromis tussen de door mij voorgestelde drempel van 30 leden en de huidige drempel van 20 leden; ze willen graag instemmen met een compromis van 25.

Aber vielleicht ist es ein angemessenes Gleichgewicht. Soviel ich weiß, sind einige kleinere Fraktionen, die sich anfänglich dieser Idee widersetzt haben, mittlerweile für einen Kompromiss zwischen den 30 Abgeordneten, die ich vorgeschlagen habe, und den 20 Abgeordneten der gegenwärtigen Regelung. Sie wären mit einem Kompromiss von 25 zufrieden.


Juist nu, nu we het Handvest van de grondrechten hebben ondertekend, is dit volledig in strijd met het ethos dat wij in de Europese Unie willen bevorderen.

Vor allem am heutigen Tag, an dem wir die Charta der Grundrechte unterzeichnet haben, steht ein solches Verhalten in völligem Widerspruch zum dem Grundethos, den wir in der Europäischen Union verbreiten wollen.


stelt voor dat er zo spoedig mogelijk een door de Conferentie van voorzitters te benoemen gezamenlijke werkgroep van vertegenwoordigers van de Raad, leden van de Commissie en leden van het Europees Parlement wordt ingesteld, met als doel voor het eind van 2008 de gevolgen te beoordelen van een gemeenschappelijk register voor alle lobbyisten die toegang willen tot de Raad, de Commissie of het Parlement, alsmede de uitwerking van een ...[+++]

schlägt vor, dass unverzüglich eine gemeinsame Arbeitsgruppe aus Vertretern des Rates, Mitgliedern der Kommission und von der Konferenz der Präsidenten zu benennenden Mitgliedern des Europäischen Parlaments eingesetzt werden sollte, um bis Ende 2008 die Auswirkungen eines gemeinsamen Registers für alle Interessenvertreter, die Zugang zum Rat, zur Kommission oder zum Parlament erhalten möchten, und die Ausarbeitung eines gemeinsamen Verhaltenskodex zu prüfen; beauftragt seinen Generalsekretär, entsprechende Schritte einzuleiten;


Ik deel u mede dat deze motie van afkeuring, die op 12 mei is ingediend en is aangekondigd tijdens de plenaire zitting, is gewijzigd voor wat betreft de lijst van leden die haar hebben ondertekend, aangezien bepaalde leden de motie alsnog hebben ondertekend en andere leden hun handtekening juist hebben ingetrokken.

Ich muss Ihnen mitteilen, dass dieser Misstrauensantrag, der am 12. Mai eingereicht und in der Plenarsitzung bekannt gegeben wurde, hinsichtlich der Liste der Abgeordneten, die ihn unterbreiten, geändert worden ist, da einige neue Abgeordnete ihn unterzeichnet und andere Abgeordnete ihre Unterschriften zurückgezogen haben.


Bepalingen die betrekking hebben op de financiële situatie van bepaalde leden van de vereniging wegens hun handicap, houden onvoldoende rechtstreeks verband met materiële bijstand - zelfs in de vorm van financiële inkomsten - die bestemd is om religieuze instellingen of apostolische leefgemeenschappen op te richten, te ontwikkelen, te bevorderen of in stand te houden.

Bestimmungen, die sich auf die finanzielle Lage gewisser Mitglieder der Vereinigung aufgrund ihrer Behinderung beziehen, weisen keinen ausreichenden Zusammenhang mit einer materiellen Unterstützung auf, und sei es in Form von finanziellen Mitteln, mit dem Ziel, Religionsinstitute oder apostolische Lebensgemeinschaften zu gründen, zu entwickeln, zu fördern und zu unterhalten.


Overeenkomstig artikel 86, leden 2 en 3, van het Verdrag komt het in beginsel de lidstaten toe om bepaalde ondernemingen te belasten met het beheer van diensten van algemeen economisch belang welke zij vaststellen. De Commissie is ertoe bevoegd om toezicht te houden op de juiste toepassin ...[+++]

Gemäß Artikel 86 Absätze 2 und 3 EG-Vertrag ist es Aufgabe der Mitgliedstaaten, bestimmte Unternehmen mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu betrauen, die sie definieren, während es der Kommission obliegt, auf die Anwendung des Artikels zu achten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde leden juist willen bevorderen' ->

Date index: 2021-08-01
w