Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
BGBD
DDSS
Groep leveranciers
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Inkoopcontracten beheren
Leverancier
Leverancier van gegevens
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Leveringscontracten bespreken
Lijst met erkende leveranciers
Lijst met toegelaten leveranciers
Nieuwe leveranciers zoeken
SURE
SURE-programma

Traduction de «bepaalde leverancier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

ein Kontaktnetz mit Reisedienstleistern errichten | ein Kontaktnetzwerk mit Reisedienstleistern aufbauen | Kontakte mit Reisedienstleistern knüpfen


lijst met erkende leveranciers | lijst met toegelaten leveranciers

Liste zugelassener Lieferanten


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen








Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. is van mening dat de Unie haar energiezekerheid kan vergroten en haar afhankelijkheid van bepaalde leveranciers en brandstoffen kan verminderen door de energie-efficiëntie te verbeteren en het best mogelijke gebruik te maken van de energiebronnen van Europa, in overeenstemming met de doelstellingen van de EU op het gebied van energiezekerheid, milieu en klimaat en de EU-wetgeving inzake gezondheid en veiligheid en rekening houdend met de specifieke kenmerken van de lidstaten met betrekking tot hun energiemix, waarbij onnodige regeldruk moet worden vermeden en het evenredigheidsbeginsel in acht moet worden genomen; benadrukt dat er i ...[+++]

30. ist der Überzeugung, dass die Union ihre Versorgungssicherheit verbessern und ihre Abhängigkeit von bestimmten Lieferanten und Brennstoffen abbauen kann, indem sie die Energieeffizienz steigert und die europäischen Energiequellen möglichst gut nutzt, und zwar im Einklang mit den auf Versorgungssicherheit, Umweltschutz und Klimaschutz bezogenen Zielen der Union sowie den Rechtsvorschriften über Gesundheit und Sicherheit, unter Berücksichtigung der Besonderheiten im Energiemix der Mitgliedstaaten, unter Vermeidung unnötiger regulierungsbedingter Belastungen und unter Einhaltung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit; betont, dass gru ...[+++]


28. is van mening dat de Unie haar energiezekerheid kan vergroten en haar afhankelijkheid van bepaalde leveranciers en brandstoffen kan verminderen door de energie-efficiëntie te verbeteren en het best mogelijke gebruik te maken van de energiebronnen van Europa, in overeenstemming met de doelstellingen van de EU op het gebied van energiezekerheid, milieu en klimaat en de EU-wetgeving inzake gezondheid en veiligheid en rekening houdend met de specifieke kenmerken van de lidstaten met betrekking tot hun energiemix, waarbij onnodige regeldruk moet worden vermeden en het evenredigheidsbeginsel in acht moet worden genomen; benadrukt dat er i ...[+++]

28. ist der Überzeugung, dass die Union ihre Versorgungssicherheit verbessern und ihre Abhängigkeit von bestimmten Lieferanten und Brennstoffen abbauen kann, indem sie die Energieeffizienz steigert und die europäischen Energiequellen möglichst gut nutzt, und zwar im Einklang mit den auf Versorgungssicherheit, Umweltschutz und Klimaschutz bezogenen Zielen der Union sowie den Rechtsvorschriften über Gesundheit und Sicherheit, unter Berücksichtigung der Besonderheiten im Energiemix der Mitgliedstaaten, unter Vermeidung unnötiger regulierungsbedingter Belastungen und unter Einhaltung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit; betont, dass gru ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet van 9 december 1993 : het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën; 2° een grote onderneming : een onderneming in de zin van artikel 1, 5°, van het decreet van 9 december 1993 in de zin van de begripsomschrijving van artikel 2, 24, van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; 3° eindenergie : energie gefactur ...[+++]

Art. 2 - Zwecks der Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Dekret vom 9. Dezember 1993: das Dekret vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien; 2° Großunternehmen: ein Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Ziffer 5 des Dekrets vom 9. Dezember 1993, das der Definition nach Artikel 2 Ziffer 24 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäis ...[+++]


Hoe kan bijvoorbeeld worden voorkomen dat bepaalde leveranciers de markt gaan domineren, of dat aan offertevervalsing of verdeling van de markt onder de inschrijvers wordt gedaan?

Wie könnte beispielsweise verhindert werden, dass bestimmte Lieferanten eine marktbeherrschende Stellung erlangen oder dass Angebotsabsprachen oder Marktaufteilungen zwischen Bietern stattfinden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in zijn speciale verslagen voor 2006 en 2007 de Academie al had bekritiseerd, omdat zij geen documentatie kon voorleggen om de behoefte te motiveren om bepaalde aankopen te verrichten en te verklaren waarom een beroep op een bepaalde leverancier moest worden gedaan;

19. hebt hervor, dass der Rechnungshof bereits in seinen besonderen Jahresberichten zu den Haushaltsjahren 2006 und 2007 kritisiert hatte, dass die Akademie keine Belege dafür vorlegen konnte, dass bestimmte Anschaffungen erforderlich waren, und nicht schlüssig angeben konnte, weshalb auf einen bestimmten Bieter zurückgegriffen wurde;


18. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in zijn speciale verslagen voor 2006 en 2007 de Academie al had bekritiseerd, omdat zij geen documentatie kon voorleggen om de behoefte te motiveren om bepaalde aankopen te verrichten en te verklaren waarom een beroep op een bepaalde leverancier moest worden gedaan;

18. hebt hervor, dass der Rechnungshof bereits in seinen besonderen Jahresberichten zu den Haushaltsjahren 2006 und 2007 kritisiert hatte, dass die Akademie keine Belege dafür vorlegen konnte, dass bestimmte Anschaffungen erforderlich waren, und nicht schlüssig angeben konnte, weshalb auf einen bestimmten Bieter zurückgegriffen wurde;


33. merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag over de Academie aan de betrouwbaarheidsverklaring over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen het voorbehoud toevoegde dat aanbestedingssysteem niet strookte met de bepalingen van het Financieel Reglement, er geen documentatie voorhanden was ter motivering van de noodzaak tot aanschaf van bepaalde zaken of van het werken met een bepaalde leverancier, en dat een soortgelijke kwestie zich voordeed met betrekking tot verhuiskosten van personeel, die niet volgens de standaardaanbestedingsprocedures voor de aanschaf van goederen en diensten werden afgehandeld;

33. stellt fest, dass der Rechnungshof in seinem Bericht über die Akademie seine Zuverlässigkeitserklärung hinsichtlich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge mit der Begründung eingeschränkt hat, dass die Auftragsvergabeverfahren nicht im Einklang mit den Vorschriften der Finanzregelung stehen, es keine Belege dafür gibt, dass bestimmte Anschaffungen erforderlich waren und weshalb auf einen bestimmten Bieter zurückgegriffen wurde, und sich eine ähnliche Situation bei den Umzugskosten für Personalmitglieder stellte, für die ebenfalls die üblichen Auftragsvergabeverfahren für die Beschaffung von Waren und ...[+++]


Met bepaalde landen heeft de EU geen akkoord over het tariefcontingent kunnen bereiken, te weten met Ecuador en Panama, die een belang als voornaamste leverancier hebben, en met Colombia en Costa Rica, die een belang als belangrijke leverancier hebben.

Es ist der EU nicht gelungen, mit einigen Ländern, und zwar mit Ecuador und Panama, die Hauptlieferanten sind, sowie mit Kolumbien und Costa Rica, die Lieferländer mit einem wesentlichen Lieferinteresse sind, eine Einigung über den Zollsatz zu erzielen.


De Commissie concludeerde tevens dat de operatie geen aanleiding zou geven tot mededingingsbezwaren op het gebied van andere uitrustingsproducten dan mechanische vliegwielen wegens het gecombineerde effect van i) het compensatiebeginsel dat aan de basis ligt van de inkoop van satellieten door institutionele afnemers in Europa en dat garandeert dat een bepaald aandeel van de contracten gegund wordt aan aanbieders in alle deelnemende staten, ii) de mogelijkheid die de ESA heeft om te beletten dat ASTRIUM in-house leveranciers bevoordeelt en iii) ...[+++]

Ebenso unbedenklich ist der Zusammenschluß nach Ansicht der Kommission bei den Ausrüstungen (mit Ausnahme der mechanischen Schwungräder), und zwar aus drei Gründen: Erstens gilt bei der Beschaffung von Satelliten durch institutionelle Abnehmer in Europa der Grundsatz des angemessenen Rückflusses ("juste retour"), der sicherstellt, daß Unternehmen aus allen an einem Projekt beteiligten Staaten Aufträge erhalten; zweitens kann die Europäische Weltraumorganisation ESA verhindern, daß Astrium verbundene Unternehmen begünstigt, und drittens gibt es Ausrüstungshersteller, die nicht von Astrium-Aufträgen abhängen.


de overeenkomst werd ondertekend voordat de consument de volledige contractvoorwaarden had ontvangen of de consument tijdens de bedenktijd op oneerlijke wijze onder druk was gezet; basisrechten voor de consument ingeval de bestelde financiële diensten geheel of gedeeltelijk niet beschikbaar zijn (recht op terugbetaling); het recht van de leverancier op vergoeding indien de consument na aanvang van de dienstverlening besluit de overeenkomst op te zeggen; een verbod op zogenaamde "ongevraagde leveringen" (d.w.z. een verbod op de verstrekking op afstand van diensten waarom niet is gevraagd); beperkingen van en voorwaarden voor het ...[+++]

der Vertrag geschlossen wurde, bevor ihm die Vertragsbedingungen und vertraglichen Einzelheiten zugegangen sind; er während der Bedenkzeit auf unredliche Weise zum Vertragsabschluß gedrängt worden ist; grundlegende Rechte zugunsten des Verbrauchers (z.B. Anspruch auf Erstattung bereits geleisteter Zahlungen), wenn in Auftrag gegebene Finanzdienstleistungen ganz oder teilweise nicht verfügbar sind ; Recht des Anbieters auf Entschädigung durch den Verbraucher, der von einem Vertrag zurücktritt, in dessen Rahmen bereits mit der Erbringung der vertraglichen Leistungen begonnen worden ist; Verbot unbestellter Dienstleistungen; einsc ...[+++]


w