Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde lidstaten problemen gerezen » (Néerlandais → Allemand) :

Waar deze aanpak niet is gevolgd, zijn in bepaalde lidstaten problemen gerezen.

Wo dieser Ansatz nicht verfolgt wurde, sind in bestimmten Mitgliedstaaten Schwierigkeiten aufgetreten.


In verband met producten uit derde landen hebben bepaalde lidstaten problemen gerapporteerd in verband met de toepassing van de normen wanneer de goederen zich onder douanetoezicht bevinden.

Bei den Erzeugnissen aus Drittländern haben einige Mitgliedstaaten über Probleme bei der Anwendung der Vermarktungsnormen während der Zollaufsicht berichtet.


U weet echter ook dat er al problemen gerezen zijn met bepaalde leden van de Veiligheidsraad, meer concreet met Rusland en zeer waarschijnlijk ook met China.

Vor allem in Russland und wahrscheinlich auch in China.


In de eerste plaats zou een dergelijke aanpak in bepaalde lidstaten problemen van constitutionele aard kunnen doen rijzen.

Erstens könnte eine solche Lösung in bestimmten Mitgliedstaaten zu Problemen verfassungsrechtlicher Art führen.


(1) Bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen(4) zijn bepaalde problemen gerezen waarvoor een wijziging van deze verordening noodzakelijk is.

(1) Bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Juni 2000 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen(4), sind einige Probleme aufgetreten, die im Wege von Änderungen jener Verordnung gelöst werden müssen.


(1) Bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen zijn bepaalde problemen gerezen waarvoor een wijziging van deze verordening noodzakelijk is.

(1) Bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Juni 2000 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen , sind einige Probleme aufgetreten, die im Wege von Änderungen jener Verordnung gelöst werden müssen.


(-1) Bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen, zijn bepaalde problemen gerezen die in de amendementen op deze verordening aan de orde worden gesteld.

(-1) Bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlament und des Rates über die Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, sind einige Probleme aufgetreten, die im Wege von Änderungen an dieser Verordnung gelöst werden müssen.


Bovendien zijn er problemen gerezen in verband met het functioneren van het satellietvolgsysteem dat gegevens doorstuurt naar de Angolese autoriteiten en de lidstaten.

Auch ergaben sich Probleme im Hinblick auf das Funktionieren des Schiffsüberwachungssystems, mit dem sowohl den angolanischen Behörden als auch den Behörden der Mitgliedstaaten Daten übermittelt werden.


– de werkingssfeer van de verordening, met name van de begrippen "burgerlijke en handelszaken" en "bewijs" (er zijn met name problemen gerezen met betrekking tot de afname van DNA en bloedmonsters, meer bepaald bij vaderschapstests);

- der Anwendungsbereich der Verordnung, insbesondere die Begriffe „Zivil- und Handelssachen“ und „Beweis“ (insbesondere Probleme, die bezüglich der Entnahme von DNA- und Blutproben aufgetreten sind, vor allem im Zusammenhang mit Vaterschaftstests);


218. Hoewel het beroep van psychotherapeut vrijwel geheel onder Richtlijn 89/48/EEG valt, zorgt het voor soortgelijke problemen in de zin dat regelingen per lidstaat verschillen, waardoor personen die in bepaalde lidstaten zijn opgeleid, hun beroep niet in bepaalde andere lidstaten kunnen uitoefenen, omdat de werkzaamheden in kwestie niet door dezelfde soort beroepsbeoefenaars mogen worden ...[+++]

218. Zwar fällt der Beruf des Psychotherapeuten fast ausschließlich unter die Richtlinie 89/48/EWG, doch trifft hier insofern eine ähnliche Situation zu, als daß die gesetzlichen Regelungen in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich sind und verhindern, daß Personen, die in bestimmten Mitgliedstaaten ausgebildet wurden, den Beruf, zu dessen Ausübung sie befugt sind, in einem anderen Mitgliedstaat ausüben, da es sich um unterschiedliche Tätigkeiten handelt (die Tätigkeiten im Bereich der Psychotherapie sind oftmals Ärzten und/oder Psychologen vorbehalten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde lidstaten problemen gerezen' ->

Date index: 2024-06-17
w