Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «bepaalde lid­staten onverlet laat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijk ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen

Im gegenseitigen Einvernehmen gefaßter Beschluß der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verdrag betreffende de Europese Unie stelt duidelijk dat het veiligheids- en defensie­beleid van de Unie het specifieke karakter van het veiligheids- en defensiebeleid van bepaalde lid­staten onverlet laat.

Aus dem Vertrag über die Europäische Union geht eindeutig hervor, dass die Außen- und Sicherheitspolitik der Union den besonderen Charakter der Sicherheits- und Verteidigungspolitik bestimmter Mit­gliedstaaten nicht berührt.


5. vestigt er de aandacht op dat artikel 5, lid 2, onverlet laat dat lidstaten het gebruik van bemiddeling voor of na het begin van de gerechtelijke procedure verplicht kunnen stellen, dan wel met stimulansen of sancties kunnen bevorderen, mits het de partijen niet wordt belet hun recht van toegang tot de rechter uit te oefenen;

5. erkennt an, dass Artikel 5 Absatz 2 es den Mitgliedstaaten gestattet, die Inanspruchnahme der Mediation vor oder nach Einleitung eines Gerichtsverfahrens verpflichtend vorzuschreiben oder mit Anreizen oder Sanktionen zu verbinden, sofern diese Rechtsvorschriften die Parteien nicht daran hindern, ihr Recht auf Zugang zum Gerichtssystem wahrzunehmen;


5. vestigt er de aandacht op dat artikel 5, lid 2, onverlet laat dat lidstaten het gebruik van bemiddeling voor of na het begin van de gerechtelijke procedure verplicht kunnen stellen, dan wel met stimulansen of sancties kunnen bevorderen, mits het de partijen niet wordt belet hun recht van toegang tot de rechter uit te oefenen;

5. erkennt an, dass Artikel 5 Absatz 2 es den Mitgliedstaaten gestattet, die Inanspruchnahme der Mediation vor oder nach Einleitung eines Gerichtsverfahrens verpflichtend vorzuschreiben oder mit Anreizen oder Sanktionen zu verbinden, sofern diese Rechtsvorschriften die Parteien nicht daran hindern, ihr Recht auf Zugang zum Gerichtssystem wahrzunehmen;


L. overwegende dat in artikel 4, lid 5, van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg wordt bepaald dat het optreden van de Unie de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende het taalgebruik onverlet laat;

L. in der Erwägung, dass Artikel 4 Absatz 5 der Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung besagt, dass Maßnahmen der Union Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zur Sprachregelung unberührt zu lassen haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat in artikel 4, lid 5, van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg wordt bepaald dat het optreden van de Unie de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende het taalgebruik onverlet laat;

L. in der Erwägung, dass Artikel 4 Absatz 5 der Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung besagt, dass Maßnahmen der Union Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zur Sprachregelung unberührt zu lassen haben;


2. Het in lid 1 gestelde laat bepalingen onverlet inzake beperkende en verjaringstermijnen in internationale overeenkomsten waarbij lidstaten partij zijn en die niet verenigbaar zijn met dit artikel, onverlet.

(2) Bestimmungen über Verjährungs- und Ausschlussfristen in internationalen Übereinkommen, denen die Mitgliedstaaten beigetreten sind und die mit diesem Artikel nicht vereinbar sind, bleiben von Absatz 1 unberührt.


Gevolg gevend aan de door bepaalde Lid-Staten geuite wens, heeft de Commissie voorgesteld een standaard-rijbewijs in te voeren dat eruitziet als een plastic betaalkaart.

Auf Antrag der Mitgliedstaaten hat die Kommission vorgeschlagen, einen einheitlichen kunststoffbeschichteten Führerschein im Kreditkartenformat einzuführen.


Wijzigingen Vervolgens legde hij uit, dat het doel van het voorstel van de Commissie van 8 september 1994 is Richtlijn 77/187/EEG van de Raad van 14 februari 1977 te wijzigen in het licht van de gevolgen van de interne markt, recente trends in de wetgeving van de Lid-Staten inzake het redden van ondernemingen die in economische moeilijkheden zijn geraakt, de jurisprudentie van het Hof van Justitie en de regels en voorschriften die in bepaalde Lid-Staten van kracht zijn.

Änderungen Er führte weiter aus, das Ziel des Kommissionsvorschlags vom 8. September 1994 sei die Überarbeitung der Ratsrichtlinie 77/187/EWG vom 14. Februar 1977 unter Berücksichtigung der Auswirkungen des Binnenmarktes, der jüngsten Tendenzen in der Gesetzgebung von Mitgliedstaaten hinsichtlich der Sanierung von Unternehmen in wirtschaftlichen Schwierigkeiten, der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs und der in einigen Mitgliedstaaten bereits geltenden Bestimmungen.


Voor bepaalde Lid-Staten zijn uitzonderingsbepalingen opgenomen ten einde rekening te houden met de technische moeilijkheden waarmee deze Lid-Staten te maken hebben bij het verzamelen van bepaalde soorten informatie ; voorwaarde is wel dat de kwaliteit van de statistische informatie er niet op achteruitgaat.

Für einige Mitgliedstaaten sind Ausnahmeregelungen vorgesehen, um technischen Schwierigkeiten dieser Mitgliedstaaten bei der Erfassung bestimmter Arten von Daten Rechnung zu tragen, vorausgesetzt, die Qualität der statistischen Angaben wird dadurch nicht beeinträchtigt.


De nationale instanties van bepaalde Lid-Staten werken nu ook meer samen en maken gebruik van elkaars ervaring op het gebied van fraude en georganiseerde criminaliteit.

Einigen Staaten haben allerdings die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden weiter vorangetrieben, wobei sie sich auf den Austausch von Fachwissen über Betrug und organisierte Kriminalität konzentrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde lid­staten onverlet laat' ->

Date index: 2024-04-20
w