Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde onderwerpen extra aandacht krijgen betekent " (Nederlands → Duits) :

In het verslag wordt weliswaar een aantal fundamentele problemen van algemene, dan wel specifieke aard belicht, maar het feit dat bepaalde onderwerpen extra aandacht krijgen betekent ook dat andere, even belangrijke onderwerpen niet aan bod komen, zonder dat daarvoor een gegronde reden bestaat.

Zwar verweist der Bericht auf zahlreiche Schlüsselprobleme sowohl allgemeiner als auch spezieller Art, doch seine besondere Schwerpunktsetzung in bestimmten Fragen bedeutet eine Diskriminierung anderer, nicht so wichtiger Fragen, und das ohne guten Grund.


30. benadrukt dat de Tijdelijke Commissie die het onderzoek heeft uitgevoerd dat de basis vormde voor de EP-resoluties van 14 februari 2007 en 19 februari 2009, aan het licht gebracht heeft dat de procedures voor toestemming voor en toezicht op burgerluchtvaartuigen die door het luchtruim van lidstaten vliegen of op hun grondgebied landen, uiterst gebrekkig waren, en dus niet alleen misbruikt konden worden in het kader van de „buitengewone uitleveringen” van de CIA, maar ook eenvoudig omzeild konden worden door de georganiseerde misdaad of terreurnetwerken; wijst voorts op de bevoegdheid van de Unie wat de veiligheid en beveiliging van ...[+++]

30. betont, dass der nichtständige Ausschuss, der die Untersuchung durchführte, die den Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 14. Februar 2007 und 19. Februar 2009 zugrunde liegt, aufdeckte, inwiefern die Genehmigungs- und Kontrollverfahren für Zivilflugzeuge, die den Luftraum von Mitgliedstaaten überflogen oder auf deren Hoheitsgebiet landeten, erhebliche Mängel aufwiesen und daher nicht nur die außerordentlichen Überstellungen der CIA ermöglichten, sondern auch leicht von jeglichen Akteuren des organisierten Verbrechens, darunter auch Terrornetzwerken, umgangen werden konnten; erin ...[+++]


30. benadrukt dat de Tijdelijke Commissie die het onderzoek heeft uitgevoerd dat de basis vormde voor de EP-resoluties van 14 februari 2007 en 19 februari 2009, aan het licht gebracht heeft dat de procedures voor toestemming voor en toezicht op burgerluchtvaartuigen die door het luchtruim van lidstaten vliegen of op hun grondgebied landen, uiterst gebrekkig waren, en dus niet alleen misbruikt konden worden in het kader van de "buitengewone uitleveringen" van de CIA, maar ook eenvoudig omzeild konden worden door de georganiseerde misdaad of terreurnetwerken; wijst voorts op de bevoegdheid van de Unie wat de veiligheid en beveiliging van ...[+++]

30. betont, dass der nichtständige Ausschuss, der die Untersuchung durchführte, die den Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 14. Februar 2007 und 19. Februar 2009 zugrunde liegt, aufdeckte, inwiefern die Genehmigungs- und Kontrollverfahren für Zivilflugzeuge, die den Luftraum von Mitgliedstaaten überflogen oder auf deren Hoheitsgebiet landeten, erhebliche Mängel aufwiesen und daher nicht nur die außerordentlichen Überstellungen der CIA ermöglichten, sondern auch leicht von jeglichen Akteuren des organisierten Verbrechens, darunter auch Terrornetzwerken, umgangen werden konnten; erin ...[+++]


Een wanklank is echter dat er nog gevallen zijn waarin het Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië geen toegang kon krijgen tot bepaalde documenten over vermeende oorlogsmisdaden. Bovendien moet er extra aandacht worden besteed aan rechten van minderheden zoals de status van de Serviërs van Krajina en de terugkeer van vluchtelingen.

Dies wird jedoch durch das Wissen getrübt, dass es Fälle gibt, in denen der IStGHJ nicht in der Lage war, Zugang zu bestimmten Dokumenten über angebliche Kriegsverbrechen zu erhalten. Außerdem muss Minderheitenrechten wie im Fall der Krajina-Serben sowie der Frage der Flüchtlingsrückkehr weitere Beachtung geschenkt werden.


De in te dienen voorstellen zijn goede illustraties van aspecten waar de Commissie extra aandacht aan besteedt: zij betreffen tal van overkoepelende onderwerpen, roepen op tot partnerschap met de lidstaten en de overige betrokkenen, en pakken een aantal van de langetermijnuitdagingen aan waarmee Europa de volgende decennia te maken zal krijgen.

Die Vorschläge, die unterbreitet werden sollen, veranschaulichen viele der wichtigsten Aspekte, die von der Kommission gefördert werden: Sie decken zahlreiche Querschnittsthemen ab, bauen auf Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten und weiteren wichtigen Akteuren und versuchen einige der längerfristigen Probleme aufzugreifen, mit denen sich Europa in den nächsten Jahrzehnten auseinandersetzen muss.


Tot slot wil ik graag de aandacht vestigen op het feit dat het Europees Parlement bij de wetgevende besluitvorming extra bevoegdheden krijgt. Dat betekent dat we meer middelen toegewezen moeten krijgen voor de ondersteuning van ons werk en dat we de middelen waarover we reeds beschikken efficiënter beheren.

Ich möchte auch die gestiegene Verantwortlichkeit des Europäischen Parlaments bei der legislativen Beschlussfassung hervorheben, was eine bessere Verwaltung der vorhandenen Mittel und eine Aufstockung der Mittel zur Unterstützung unserer Arbeit erfordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde onderwerpen extra aandacht krijgen betekent' ->

Date index: 2023-10-13
w