Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep van Oost-Europese landen
Raadgevend Comité Oost-Europese landen

Traduction de «bepaalde oost-europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oost-Europese Commissie van de Socialistische Internationale

Osteuropa-Ausschuß der sozialistischen Internationale


groep van Oost-Europese landen

Gruppe der osteuropäischen Staaten


Raadgevend Comité Oost-Europese landen

Beratender Ausschuss Östliche Länder


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. neemt met bezorgdheid kennis van gevallen van selectieve rechtspraak in bepaalde Oost-Europese landen; herinnert eraan dat de EU herhaaldelijk heeft aangedrongen op de vrijlating van politieke gevangenen, zoals Julia Timosjenko in Oekraïne; benadrukt nogmaals dat politieke en strafrechtelijke aansprakelijkheid duidelijk gescheiden dienen te zijn in landen die hechten aan democratische waarden;

53. nimmt mit Besorgnis die Fälle selektiver Justiz in bestimmten Ländern der östlichen Nachbarschaft zur Kenntnis; erinnert daran, dass die EU wiederholt die Freilassung von politischen Gefangenen, beispielsweise von Julija Tymoschenko in der Ukraine, gefordert hat; bekräftigt, dass in Ländern, die sich zu demokratischen Werten bekennen, eine klare Trennung zwischen politischer und strafrechtlicher Verantwortung vorgenommen werden sollte;


54. neemt met bezorgdheid kennis van gevallen van selectieve rechtspraak in bepaalde Oost-Europese landen; herinnert eraan dat de EU herhaaldelijk heeft aangedrongen op de vrijlating van politieke gevangenen, zoals Julia Timosjenko in Oekraïne; benadrukt nogmaals dat politieke en strafrechtelijke aansprakelijkheid duidelijk gescheiden dienen te zijn in landen die hechten aan democratische waarden;

54. nimmt mit Besorgnis die Fälle selektiver Justiz in bestimmten Ländern der östlichen Nachbarschaft zur Kenntnis; erinnert daran, dass die EU wiederholt die Freilassung von politischen Gefangenen, beispielsweise von Julija Tymoschenko in der Ukraine, gefordert hat; bekräftigt, dass in Ländern, die sich zu demokratischen Werten bekennen, eine klare Trennung zwischen politischer und strafrechtlicher Verantwortung vorgenommen werden sollte;


Michèle Sabban, voorzitter van de Vergadering van de Regio's van Europa (AER) en vicevoorzitter van de regio Ile-de-France, verklaarde: "Wij stellen tot onze tevredenheid vast dat een hervorming van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) op stapel staat, hetgeen de politieke stabiliteit in bepaalde Oost-Europese landen ten goede zal komen.

Michèle Sabban, Präsidentin der Versammlung der Regionen Europas (VRE) und Vize-Präsidentin des Regionalrats der Ile-de-France: "Wir begrüßen die jüngste Mitteilung der EU zur Reform der Europäischen Nachbarschaftspolitik, die einen Beitrag zur politischen Stabilität einiger osteuropäischer Staaten leisten wird.


de organisatie dient in een van de programmalanden overeenkomstig artikel 5, lid 1, of in bepaalde Oost-Europese landen gevestigd te zijn ;

die Einrichtung muss ihren Sitz (gemäß Artikel 5 Absatz 1) in einem der am Programm teilnehmenden Länder oder in bestimmten osteuropäischen Ländern haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk hier bijvoorbeeld ook aan de rechten van de Roma in bepaalde Oost-Europese landen.

Das schließt zum Beispiel die Rechte der Roma in einigen osteuropäischen Ländern ein.


2. De EU wenst meer bepaald verdere voorwaarden te scheppen voor een versterking van de betrekkingen met haar Oost-Europese buurstaten Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland.

2. Die EU möchte insbesondere weitere Voraussetzungen schaffen, um ihre Beziehungen zu den osteuropäischen Nachbarländern, d.h. zu der Ukraine, der Republik Moldau und zu Belarus, ausbauen zu können.


Het vertrouwen op Russisch gas is geen wenselijk alternatief voor die Oost-Europese landen die een bepaalde nucleaire capaciteit hebben.

Die Abhängigkeit von russischem Gas ist deshalb für die osteuropäischen Länder, die über eine Kernkraftkapazität verfügen, keine wünschenswerte Alternative.


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, het geassocieerde land Cyprus en de EVA-landen, leden van de Europese Economische Ruimte, verklaren de doelstellingen te onderschrijven van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/206/GBVB betreffende Ethiopië en Eritrea, dat door de Raad op 15 maart 1999 is bepaald op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder und das assoziierte Land Zypern sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, daß sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts 1999/206/GASP, den der Rat der Europäischen Union am 15. März 1999 gemäß Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union betreffend Äthiopien und Eritrea festgelegt hat, gleichermaßen verfolgen.


De bij de EER aangesloten EVA-landen, de met de Europese Unie geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa en de geassocieerde landen Cyprus en Malta verklaren dat zij akkoord gaan met de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad van de Europese Unie op 27 juni 1996 heeft bepaald op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake Oost-Timor en dat zij ervoor zullen zorgen dat hun nationaal beleid in overeenstemming is met dit gemeenschappelijk standpunt.

Die dem EWR angehörenden EFTA-Länder, die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder und die assoziierten Länder Zypern und Malta erklären, daß sie sich den Zielen des vom Rat der Europäischen Union am 27. Juni 1996 auf der Grundlage von Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten gemeinsamen Standpunkts betreffend Ost-Timor anschließen und dafür Sorge tragen werden, daß ihre nationalen Politiken mit diesem gemeinsamen Standpunkt vereinbar sind.


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus en Malta, eveneens geassocieerde landen, alsmede Liechtenstein en Noorwegen, EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2000/599/GBVB, dat de Raad van de Europese Unie op 9 oktober 2000 op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft vastgesteld betreffende steun voor een democratische FRJ en de onmiddellijke opheffing van bepaalde beperkende maatrege ...[+++]

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die ebenfalls assoziierten Länder Zypern und Malta sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen erklären, dass sie sich den Zielen des Gemeinsamen Standpunkts 2000/599/GASP betreffend die Unterstützung für eine Demokratische Bundesrepublik Jugoslawien und die sofortige Aufhebung bestimmter restriktiver Maßnahmen anschließen, den der Rat der Europäischen Union am 9. Oktober 2000 auf der Grundlage des Artikels 15 des Vertrags über die Europäische Union festgelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde oost-europese' ->

Date index: 2022-12-06
w