Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde overgangsperiode toegestaan blijft " (Nederlands → Duits) :

Om verstoring van het handelsverkeer te vermijden, moet het gebruik van gezondheidscertificaten voor bepaalde voor verzending naar de Unie vanuit derde landen bestemde vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen, die zijn ingevuld volgens het in bijlage III bij Beschikking 2007/777/EG opgenomen model van het gezondheidscertificaat in de versie die vóór de bij dit besluit aangebrachte wijzigingen gold, tijdens een overgangsperiode toegestaan blijven.

Zur Vermeidung von Handelsstörungen sollte die Verwendung von Tiergesundheits- und Genusstauglichkeitsbescheinigungen für bestimmte Fleischerzeugnisse sowie behandelte Mägen, Blasen und Därme, die zum Versand aus Drittländern in die Union bestimmt sind, wenn sie vor der Änderung im Rahmen dieses Beschlusses gemäß dem Muster der Tiergesundheits- und Genusstauglichkeitsbescheinigung in Anhang III der Entscheidung 2007/777/EG ausgestellt wurden, während einer Übergangsfrist weiterhin zugelassen werden.


Ik zie het als een belangrijk resultaat dat er meer toepassingen van de stof worden verboden dan in het oorspronkelijke voorstel, terwijl het gebruik ervan voor andere toepassingen slechts gedurende een bepaalde overgangsperiode toegestaan blijft.

Meines Erachtens ist es ein Erfolg, dass diese Substanz in mehr Bereichen verboten wird, als ursprünglich vorgeschlagen, und dass sie in anderen Bereichen nur für eine Übergangsfrist weiter verwendet werden darf.


Er moet na de inwerkingtreding van deze verordening een overgangsperiode komen zodat de invoer in de Unie van niet voor menselijke consumptie bestemt gesmolten vet voor bepaalde doeleinden buiten de voederketen overeenkomstig Verordening (EU) nr. 142/2011 voordat die bij deze verordening werden gewijzigd, toegestaan blijft.

Damit nicht zum menschlichen Verzehr bestimmte ausgeschmolzene Fette für bestimmte Zwecke außerhalb der Futtermittelkette gemäß der Verordnung (EU) Nr. 142/2011 in der Fassung vor den mit der vorliegenden Verordnung eingeführten Änderungen weiterhin eingeführt werden können, sollte eine Übergangsfrist nach dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung eingeräumt werden.


(14) Aangezien het vrijlaten van zalm op dit moment in bepaalde lidstaten echter verplicht kan zijn, en om de lidstaten de tijd te geven zich aan deze eisen aan te passen, Na een periode van tien jaar moeten andere vormen van vrijlaten van zalm dan aangroeigerichte uitzet en heraangroeigerichte uitzet gedurende een overgangsperiode van zeven jaar na de inwerkingtreding van de onderhavige verordening worden toegestaan. niet langer worden ...[+++]

(14) Da das Das Aussetzen von Zuchtlachsen in einigen Mitgliedstaaten möglicherweise jedoch zwingend vorgeschrieben ist, und um den Mitgliedstaaten genügend Zeit zur Anpassung an diese Anforderungen einzuräumen, sollte dieses Aussetzen von Lachsen sollte , sofern es nicht der Bestandsaufstockung dient oder eine direkte Besatzmaßnahme ist, während einer Übergangsphase von sieben Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung erlaubt bleiben jedoch nach Ablauf eines Zehnjahreszeitraums verboten werden, wenn am Ende dieses Zeitraums die Wildlachs-Smolt-Produktion 80 % des Produktionspotenzials des betroffenen Flusses erreicht hat .


Aan Hongarije is een overgangsperiode toegestaan voor bepaalde melkinrichtingen, die zijn opgenomen in de bijlage bij Beschikking 2004/459/EG van de Commissie van 29 april 2004 tot goedkeuring van een overgangsmaatregel ten behoeve van bepaalde inrichtingen in de melksector in Hongarije (2).

Ungarn wurden Übergangszeiträume für bestimmte Einrichtungen des Milchsektors gewährt, die im Anhang der Entscheidung 2004/459/EG der Kommission vom 29. April 2004 mit Übergangsmaßnahmen zugunsten bestimmter Einrichtungen des Milchsektors in Ungarn (2) aufgeführt sind.


3. In afwijking van artikel 13, lid 2, blijft een lidstaat waaraan overeenkomstig artikel 7 een afwijking is toegestaan, gedurende de toegestane overgangsperiode de bepalingen van Verordening (EG) nr. 788/96 toepassen.

3. Abweichend von Artikel 13 Absatz 2 wendet ein Mitgliedstaat, dem eine Ausnahme gemäß Artikel 7 gewährt wurde, die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 788/96 für die Dauer der gewährten Übergangsfrist weiterhin an.


(11) Groeperingen van telers in de lidstaten die in 2004 of later zijn toegetreden tot de Gemeenschap, die op grond van deze verordening het statuut van telersvereniging willen verwerven, moeten, indien de mate van concentratie van het aanbod ontoereikend blijft, in aanmerking kunnen komen voor een overgangsperiode waarin hun door de lidstaten en de Gemeenschap financiële steun kan worden verleend wanneer zij ...[+++]

(11) Erzeugergruppierungen, die sich in Mitgliedstaaten, die der Gemeinschaft im Jahr 2004 oder danach beigetreten sind, befinden und als Erzeugerorganisationen im Sinne dieser Verordnung anerkannt werden möchten, sollten, sofern der Grad der Konzentration des Angebots noch sehr ungenügend ist, eine Übergangszeit erhalten, während derer ihnen eine einzelstaatliche und gemeinschaftliche Unterstützung gewährt werden kann, sofern diese Gruppierungen die ihnen selbst auferlegten Verpflichtungen erfüllen.


Met betrekking tot artikel 16, onder b), worden de in de eerste alinea bedoelde afwijkingen toegestaan, op voorwaarde dat de referentieperiode tijdens het eerste gedeelte van de in de vijfde alinea bepaalde overgangsperiode niet meer dan twaalf maanden en daarna niet meer dan zes maanden bedraagt.

In Unterabsatz 1 genannte Abweichungen von Artikel 16 Buchstabe b) sind zulässig, vorausgesetzt, dass der Bezugszeitraum während des in Unterabsatz 5 festgelegten ersten Teils der Übergangszeit zwölf Monate und danach sechs Monate nicht übersteigt.


Om de continuïteit van de leverantie en de vrije keuze van de consument, alsook de veiligheid van de producten en van de passagiers te waarborgen, moet voor in geringe aantallen aan de EU geleverde speciale banden een overgangsperiode van bepaalde duur worden toegestaan.

Um die Kontinuität der Lieferungen und die Wahlfreiheit der Verbraucher, aber auch die Sicherheit des Erzeugnisses und der Passagiere zu gewährleisten, muss ein begrenzter Übergangszeitraum für in kleiner Zahl in die EU gelieferte Reifen vorgesehen werden.


Er zijn overgangsperiodes toegestaan voor het toezicht op en de bescherming tegen de risico's van industriële verontreiniging en van bepaalde grote stookinstallaties. Die periodes lopen tot respectievelijk december 2010 en december 2017.

Für die Kontrolle und den Schutz gegen Verschmutzung durch die Industre und für bestimmte Großfeuerungsanlagen wurden Übergangsfristen bis 2010 bzw. 2017 gewährt.


w