Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde relevante activiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn van de Raad inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten

Richtlinie des Rates über die Gefahren schwerer Umfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten


Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten

Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Bureau zou verder een beroep blijven doen op het personeel en de know how van de nationale veiligheidsinstanties om bepaalde relevante activiteiten binnen de lidstaten uit te voeren; deze activiteiten zouden worden uitgevoerd op verzoek van, onder leiding van en onder toezicht van het Bureau.

ERA soll sich bei der Durchführung einiger relevanter Tätigkeiten in den Mitgliedstaaten weiterhin auf das Personal und die Kompetenzen der NSA berufen; diese Tätigkeiten werden auf Anfrage der Agentur sowie unter deren Anweisung und Aufsicht durchgeführt.


Overeenkomstig artikel 103, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU moet de jaarlijkse bijdrage de omvang van een instelling weerspiegelen, daar de bijdrage gebaseerd moet zijn op een vast bedrag dat op basis van de passiva van de betrokken instelling is bepaald (de „jaarlijkse basisbijdrage”); ten tweede moet zij het risicogehalte van de relevante activiteiten van een instelling weerspiegelen, daar de jaarlijkse basisbijdrage aan het risicoprofiel van de betrokken instelling moet worden aangepast (de „aanvullende risicoaanpassing”).

Gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Richtlinie 2014/59/EU sollte der jährliche Beitrag die Größe des Instituts widerspiegeln und deshalb auf einem fixen Betrag, der auf der Grundlage der Verbindlichkeiten des betreffenden Instituts ermittelt wird, basieren („jährlicher Grundbeitrag“); darüber hinaus sollte der Beitrag auch den Risikograd der einschlägigen Tätigkeiten des Instituts widerspiegeln und der jährliche Grundbeitrag deshalb entsprechend dem Risikoprofil des betreffenden Instituts angepasst werden („zusätzliche Risikoanpassung“).


Verpleegkundige opleidingen, die qua organisatie nog steeds verschillen naargelang van de nationale tradities, moeten solidere en meer resultaatgerichte garanties bieden dat de betrokken beroepsbeoefenaren tijdens hun opleiding een bepaald kennisniveau en bepaalde vaardigheden hebben verworven, en in staat zijn ten minste bepaalde competenties toe te passen om de voor hun beroep relevante activiteiten te kunnen uitoefenen.

Bei der Ausbildung zur Krankenschwester/zum Krankenpfleger, deren Organisation immer noch entsprechend den nationalen Traditionen unterschiedlich ist, sollte in soliderer und stärker ergebnisorientierter Art und Weise gewährleistet werden, dass der Berufsangehörige bestimmte Kenntnisse und Fähigkeiten während der Ausbildung erworben hat und in der Lage ist, zumindest bestimmte Kompetenzen anzuwenden, um die Tätigkeiten auszuüben, die für den Beruf relevant sind.


Verpleegkundige opleidingen, die qua organisatie nog steeds verschillen naar gelang van de nationale tradities, moeten solidere en meer resultaatgerichte garanties bieden dat de betrokken beroepsbeoefenaren tijdens hun opleiding een bepaald kennisniveau en bepaalde vaardigheden hebben verworven, en in staat zijn ten minste bepaalde competenties toe te passen om de voor hun beroep relevante activiteiten te kunnen uitoefenen.

Bei der Ausbildung zur Krankenschwester/zum Krankenpfleger, deren Organisation immer noch entsprechend den nationalen Traditionen unterschiedlich ist, sollte in soliderer und stärker ergebnisorientierter Art und Weise gewährleistet werden, dass der Berufsangehörige bestimmte Kenntnisse und Fähigkeiten während der Ausbildung erworben hat und in der Lage ist, zumindest bestimmte Kompetenzen anzuwenden, um die Tätigkeiten auszuüben, die für den Beruf relevant sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(28) Wanneer de binnen een onderneming overgeplaatste persoon zijn recht op mobiliteit heeft uitgeoefend, moet de tweede lidstaat onder bepaalde voorwaarden tegen de activiteiten van de binnen een onderneming overgeplaatste persoon kunnen optreden, indien die activiteiten niet verenigbaar zijn met de relevante bepalingen van deze richtlijn.

(17b) Üben konzernintern entsandte Arbeitnehmer ihr Recht auf Mobilität aus, so sollte der zweite Mitgliedstaat unter bestimmten Bedingungen imstande sein, Maßnahmen gegen die Tätigkeiten des konzernintern entsandten Arbeitnehmers zu ergreifen, die gegen die einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie verstoßen.


De in deze verordening opgenomen codelijstwaarden werden volgens dezelfde beginselen inzake gebruikerseisen, referentiemateriaal, relevant beleid en relevante activiteiten van de Unie, haalbaarheid en evenredigheid op het vlak van de te verwachten kosten en baten, betrokkenheid van belanghebbenden, raadpleging en internationale normen bepaald als die welke zijn toegepast op de andere technische aspecten die bij Verordening (EU) nr. 1089/2010 van de Commissie zijn geregeld.

Die in der vorliegenden Verordnung enthaltenen Codelistenwerte wurden in Bezug auf die Anforderungen an die Benutzer, das Referenzmaterial, die relevanten Politikbereiche oder Tätigkeiten der Union, die Durchführbarkeit und Verhältnismäßigkeit unter Berücksichtigung des zu erwartenden Kosten/Nutzen-Verhältnisses, die Beteiligung und Anhörung der Interessengruppen und die Anwendung internationaler Normen nach den gleichen Prinzipien festgelegt wie die anderen technischen Modalitäten gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1089/2010.


In dit kader komt het Europees Sociaal Fonds (ESF) met maatregelen die gericht zijn op een betere voorbereiding van migranten en het versterken van hun sociale aanpassing, terwijl het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (ERDF) ook maatregelen met betrekking tot migratie treft als steun voor investeringen en uitgaven aan infrastructuur in de sectoren voor de volksgezondheid, sociale integratie, arbeidsmarktsituaties, grensoverschrijdende activiteiten en onder bepaalde voorwaarden zelfs activiteiten in derde landen op voorwaarde dat een dergelijke uitgave is voorzien in de relevante ...[+++]

In dem oben erwähnten Kontext umreißt der Europäische Sozialfonds (ESF) Maßnahmen mit dem Ziel der besseren Vorbereitung von Migranten und festigt ihre soziale Anpassung, während der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) auch – migrationsbezogene – Vorkehrungen trifft, womit Investitionen und Infrastrukturausgaben in den Bereichen öffentliche Gesundheit, soziale Eingliederung, Bedingungen des Arbeitsmarktes, grenzübergreifende Aktivitäten und unter bestimmten Bedingungen sogar Tätigkeiten in Nicht-EU-Ländern unterstützt werden können, vorausgesetzt, dass solche Ausgaben in dem bzw. in den entsprechenden operationellen Progra ...[+++]


Zij verleent een inrichting alleen dan een erkenning voor bepaalde activiteiten wanneer de exploitant van het levensmiddelenbedrijf heeft aangetoond dat is voldaan aan de relevante vereistenvan Verordening (EG) nr/2004 , Verordening (EG) nr/2004 * en de overige relevante voorschriften van de levensmiddelenwetgeving.

Sie erteilt einem Betrieb die Zulassung für die betreffenden Tätigkeiten nur, wenn der Lebensmittelunternehmer den Nachweis erbracht hat, dass der Betrieb die einschlägigen Anforderungen der Verordnungen (EG) Nr/2004 und Nr/2004 * sowie andere einschlägige Anforderungen des Lebensmittelrechts erfüllt.


1. De Commissie draagt, in samenwerking met de lidstaten, zorg voor de algehele samenhang tussen het onderhavige programma en de andere beleidslijnen, instrumenten en acties van de Unie en de Gemeenschap, meer bepaald door de vaststelling van passende mechanismen voor de coördinatie van de activiteiten van dit programma met relevante activiteiten op het gebied van onderzoek, werkgelegenheid, gelijkheid van vrouwen en mannen, sociale integratie, cultuur, onderwijs, opleidin ...[+++]

(1) Die Kommission gewährleistet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Gesamtkohärenz mit anderen Strategien, Instrumenten und Aktionen der Union und der Gemeinschaft, insbesondere durch Einführung geeigneter Verfahren für die Koordinierung der Aktionen des Programms mit einschlägigen Maßnahmen in den Bereichen Forschung, Beschäftigung, Gleichheit von Frauen und Männern, soziale Eingliederung, Kultur, allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend und auf dem Gebiet der Außenbeziehungen der Gemeinschaft.


Er is ook een lijst met bepaalde relevante thema's opgesteld met specifieke prioritaire activiteiten.

Zudem wurde eine Liste der relevanten Themencluster mit entsprechenden Schwerpunktaktivitäten aufgeführt.




D'autres ont cherché : bepaalde relevante activiteiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde relevante activiteiten' ->

Date index: 2021-08-16
w