Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde soorten van zaken berechten
Voortplantingscyclus van bepaalde soorten

Vertaling van "bepaalde soorten staatssteun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de tarieven voor bepaalde soorten zendingen door middel van subsidies laag houden

Gebühren für bestimmte Postsendungen


voortplantingscyclus van bepaalde soorten

Reproduktionszyklus einiger Arten


bepaalde soorten van zaken berechten

bestimmte Gruppen von Rechtssachen entscheiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde soorten staatssteun (PB C 136, 16.6.2009, blz. 3-12)

Mitteilung der Kommission über die Behandlung wertgeminderter Aktiva im Bankensektor der Gemeinschaft (ABl. C 136, 16.6.2009, S. 3-12)


De verordening stelt de Europese Commissie in staat verordeningen vast te stellen om bepaalde soorten staatssteun vrij te stellen van de algemene verplichting dat staatssteun eerst ter goedkeuring bij de Commissie moet worden aangemeld.

Die Verordnung ermöglicht der Europäischen Kommission den Erlass von Verordnungen, um bestimmte Gruppen von staatlichen Beihilfen von der allgemeinen Anmeldepflicht bei der Kommission zur Genehmigung zu befreien.


Verordening (EU) 2015/1588 — Toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op bepaalde soorten staatssteun

Verordnung (EU) 2015/1588 – die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf bestimmte Gruppen staatlicher Beihilfen


Bepaalde soorten steunmaatregelen kunnen ook worden vrijgesteld van de gebruikelijke aanmeldingsverplichting voor staatssteun indien de steun aan de betreffende onderneming gedurende een bepaalde periode niet meer bedraagt dan een bepaald vastgesteld bedrag — de zogenaamde de-minimisregel

Bestimmte Arten von Beihilfen können auch von der üblichen Anmeldepflicht befreit werden. Voraussetzung dafür ist, dass die dem jeweiligen Unternehmen über einen bestimmten Zeitraum gewährte Beihilfe einen festgesetzten Betrag nicht überschreitet („De minimis“-Regel)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de nota van de Commissie over een code voor goede praktijken bij staatssteunprocedures , de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde soorten staatssteun en de mededeling van de Commissie over de handhaving van de staatssteunregels door de nationale rechterlijke instanties (vereenvoudigingspakket) ,

– unter Hinweis auf die Bekanntmachung der Kommission über einen Verhaltenskodex für die Durchführung von Beihilfeverfahren , die Mitteilung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für die Würdigung bestimmter Kategorien staatlicher Beihilfen und die Bekanntmachung der Kommission über die Durchsetzung des Beihilferechts durch die einzelstaatlichen Gerichte (Vereinfachungspaket),


– gezien de nota van de Commissie over een code voor goede praktijken bij staatssteunprocedures, de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde soorten staatssteun en de mededeling van de Commissie over de handhaving van de staatssteunregels door de nationale rechterlijke instanties (vereenvoudigingspakket),

– unter Hinweis auf die Bekanntmachung der Kommission über einen Verhaltenskodex für die Durchführung von Beihilfeverfahren, die Mitteilung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für die Würdigung bestimmter Kategorien staatlicher Beihilfen und die Bekanntmachung der Kommission über die Durchsetzung des Beihilferechts durch die einzelstaatlichen Gerichte (Vereinfachungspaket),


– gezien de nota van de Commissie over een code voor goede praktijken bij staatssteunprocedures , de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde soorten staatssteun en de mededeling van de Commissie over de handhaving van de staatssteunregels door de nationale rechterlijke instanties (vereenvoudigingspakket) ,

– unter Hinweis auf die Bekanntmachung der Kommission über einen Verhaltenskodex für die Durchführung von Beihilfeverfahren , die Mitteilung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für die Würdigung bestimmter Kategorien staatlicher Beihilfen und die Bekanntmachung der Kommission über die Durchsetzung des Beihilferechts durch die einzelstaatlichen Gerichte (Vereinfachungspaket),


(1 bis) De Commissie streeft naar een juiste balans door haar handhavingsbeleid toe te spitsen op gevallen met een significante impact op de interne markt, en bepaalde soorten staatsteun vrij te stellen van de aanmeldingsplicht, waarbij tegelijk wordt voorkomen dat te veel diensten worden uitgezonderd van controle inzake staatssteun.

(1a) Die Kommission hat es sich zum Ziel gesetzt, das richtige Gleichgewicht zu finden zwischen der Konzentration ihrer Durchsetzungsbemühungen auf Fälle mit erheblichen Auswirkungen auf den Binnenmarkt, wobei sie bestimmte Gruppen von staatlichen Beihilfen von der Anmeldepflicht freistellt, und der Sicherstellung, dass nicht zu viele Bereiche von der beihilferechtlichen Prüfung ausgenommen werden.


– gezien de nota van de Commissie over een code voor goede praktijken bij staatssteunprocedures , de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde soorten staatssteun en de mededeling van de Commissie over de handhaving van de staatssteunregels door de nationale rechterlijke instanties (vereenvoudigingspakket),

– in Kenntnis des Verhaltenskodex für die Durchführung von Beihilfeverfahren , der Mitteilung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für die Würdigung bestimmter Kategorien staatlicher Beihilfen sowie der Bekanntmachung der Kommission über die Durchsetzung des Beihilferechts durch die einzelstaatlichen Gerichte (Vereinfachungspaket),


Gezien de ernst van de huidige financiële crisis en de gevolgen ervan voor de gehele economie van de lidstaten, is de Commissie van mening dat bepaalde soorten staatssteun gedurende een beperkte periode gerechtvaardigd zijn om deze moeilijkheden te overwinnen, en dat zij derhalve verenigbaar kunnen worden verklaard met de gemeenschappelijke markt op basis van artikel 87, lid 3, onder b), van het Verdrag.

Angesichts des Ausmaßes der Finanzkrise und ihrer Auswirkungen auf das Wirtschaftsleben in den Mitgliedstaaten ist die Kommission der Ansicht, dass bestimmte Arten staatlicher Beihilfen für begrenzte Zeit gerechtfertigt sind, um die gegenwärtigen Schwierigkeiten zu überwinden, und dass diese Beihilfen auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklärt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde soorten staatssteun' ->

Date index: 2020-12-14
w