Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde structuurfondsen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

[8] In artikel 4 van Verordening (EG) nr. 438/2001 van de Commissie wordt het volgende bepaald: “De beheers- en controlesystemen moeten procedures behelzen om na te gaan of de medegefinancierde goederen en diensten zijn geleverd en de opgevoerde uitgaven daadwerkelijk zijn gemaakt en om te verzekeren dat de voorwaarden van de toepasselijke beschikking van de Commissie zoals bedoeld in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1260/99 en de geldende nationale en communautaire voorschriften betreffende, in het bijzonder, de subsidiabiliteit van de uitgav ...[+++]

[8] Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 438/2001 der Kommission besagt: „Verwaltungs- und Kontrollsysteme schließen Verfahren ein, um die Erbringung der kofinanzierten Wirtschaftsgüter oder Dienstleistungen und die Richtigkeit der in Rechnung gestellten Ausgaben zu prüfen und die Einhaltung der Bedingungen der einschlägigen Entscheidung der Kommission nach Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 und der einschlägigen nationalen und Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere hinsichtlich der Zuschussfähigkeit der Ausgaben aus den Strukturfonds im Rahmen der betroffenen Intervention, der Vergabe öffentlicher Aufträge, staatlicher Beihilfen ...[+++]


Bepaalde acties houden rechtstreeks verband met het functioneren van de interne markt (zoals voorschriften inzake etikettering, het toestaan van gezondheidsclaims, voedselveiligheidsprocedures), terwijl andere deel uitmaken van meer specifieke kaders zoals het Gemeenschappelijk landbouwbeleid (via de gemeenschappelijke marktordening voor fruit en groenten), initiatieven van de Commissie op onderwijsgebied, regionaal beleid (structuurfondsen), en vooral ook het audiovisuele ...[+++]

Mehrere Maßnahmen betreffen ja unmittelbar das Funktionieren des Binnenmarktes (z. B. Kennzeichnungsvorschriften, Genehmigungen für gesundheitsbezogene Angaben oder Verfahren zur Lebensmittelkontrolle), während andere in spezifischeren Rahmen angesiedelt sind, wie etwa in der Gemeinsamen Agrarpolitik (GMO für Obst und Gemüse), in Kommissionsinitiativen in den Bereichen Bildung, Regionalpolitik (Strukturfonds) und nicht zuletzt im Bereich Audiovisuelles und Medien.


Daarnaast zijn universiteiten betrokken bij bepaalde acties van de Unie inzake technologische innovatie, zoals steunmaatregelen voor de exploitatie van onderzoeksresultaten en voor de ontwikkeling van wetenschapsparken, via het Kaderprogramma of met steun van de Structuurfondsen of de Europese Investeringsbank (EIB).

Ferner sind die Universitäten an einigen Aktionen der Europäischen Union für technische Innovation beteiligt, beispielsweise an den Fördermaßnahmen für die Anwendung von Forschungsergebnissen und am Aufbau von Wissenschafts- und Technologieparks im Zuge des Forschungsrahmenprogramms bzw. mit Unterstützung der Strukturfonds oder der Europäischen Investitionsbank (EIB).


Bovendien moeten we vanuit de Europese Unie, bijvoorbeeld door middel van prikkels en andere stimulansen, of door het gebruik van bepaalde structuurfondsen, zoals het Europees Sociaal Fonds, steun geven aan landen die juist in dat productiemodel en juist in dat model voor het scheppen van goede banen investeren.

Ferner muss die Europäische Union dies, etwa durch Anreize und Stimuli wie den Einsatz spezieller Strukturfonds, zum Beispiel des Europäischen Sozialfonds unterstützen, um dadurch die Länder zu fördern, die tatsächlich in dieses Produktionsmodell investieren, und um hochwertige Beschäftigung zu schaffen.


12. verzoekt de verantwoordelijke instanties in de lidstaten alsmede de Commissie beter toe te zien op de duurzaamheid van medegefinancierde maatregelen, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds; dringt er bij de verantwoordelijke instanties op aan erop toe te zien dat gelden uit de structuurfondsen voor langetermijnprojecten worden gebruikt, en fin ...[+++]

12. fordert die verantwortlichen Stellen in den Mitgliedstaaten sowie die Kommission auf, stärker auf die Nachhaltigkeit von kofinanzierten Maßnahmen zu achten, wie in der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds vorgesehen; ermahnt die zuständigen Stellen, dass Gelder aus den Strukturfonds langfristig gebunden bleiben sollten, und dass eine finanzielle Förderung nur dann erfolgt, wenn die Nachhaltigkeit der Maßnahmen, wie in Artikel 57 jener Verordnung vorgesehen, gewährleistet ist; ...[+++]


De garantie dat Natura 2000 zal worden gecofinancierd uit de structuurfondsen (zoals het EFRO en het ELFPO) stelt ons niet helemaal tevreden. Wij wijzen erop dat er bepaalde verplichtingen t.a.v. milieuprojecten zijn aangegaan, en die moeten bij de toewijzing van Europese middelen worden nagekomen.

Außerdem wurden, auch wenn die Gewährleistung der Kofinanzierungen für Natura 2000 durch die Strukturfonds (wie den EFRE und ELER) nicht in jeder Hinsicht zufriedenstellend ist, Verpflichtungen zugunsten der Umweltvorhaben eingegangen und müssen bei der Bewilligung der europäischen Finanzmittel auch eingehalten werden.


Deze aanpak zou door andere lidstaten kunnen worden overgenomen in het kader van hun toezichtprocessen zoals bepaald in de nieuwe verordening inzake de Structuurfondsen [16].

Diese Vorgehensweise könnte von den übrigen Mitgliedstaaten bei ihren Begleitungsprozessen übernommen werden, wie in der neuen Strukturverordnung vorgesehen [16].


H. overwegende dat de aan de lidstaten gestelde eis tot naleving van de milieuwetgeving van de EU o.a. een aantal communautaire richtlijnen omvat die rechtstreeks van toepassing zijn op locaties die zijn voorgesteld voor projecten uit hoofde van de structuurfondsen, bij voorbeeld richtlijn 85/337/EEG betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten zoals gewijzigd bij richtlijn 97/11/EG die op 14 maart 1999 van kracht werd en richtlij ...[+++]

H. in der Erwägung, daß die Auflage für die Mitgliedstaaten, die Rechtsvorschriften der Europäischen Union über die Umwelt einzuhalten, eine Reihe von Gemeinschaftsrichtlinien beinhaltet, die von direkter Bedeutung für die vorgeschlagenen Standorte für Projekte der Strukturfonds sind, z.B. die Richtlinie 85/337/EWG über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, geändert durch Richtlinie 97/11/EG, die am 14. März 1999 in Kraft trat, sowie die Richtlinie 91/676/EWG zum Schutz der Gewässer vo ...[+++]


Bovendien wordt in het uitgavenpeil dat voor de periode 2000-2006 moet worden gehandhaafd ten opzichte van de periode 1994-1999 rekening gehouden met de algemene macro-economische omstandigheden in elke lidstaat en bepaalde specifieke economische situaties zoals privatiseringen, een uitzonderlijk peil van structurele inspanningen in de voorafgaande periode en eventuele verlagingen van de uitgaven uit de Structuurfondsen in 2000-2006 ten opzichte van de periode 1994-1999.

Außerdem wird bei der Ausgabenhöhe, die im Zeitraum 2000-2006 gegenüber 1994-1999 aufrechtzuerhalten ist, den herrschenden gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen in den einzelnen Mitgliedstaaten sowie einigen spezifischen Bedingungen wie z.B. Privatisierungen, einer außergewöhnlichen Höhe der Strukturausgaben im vorangegangenen Zeitraum und einer etwaigen Verringerung der Strukturfondsausgaben des Zeitraums 2000-2006 gegenüber 1994-1999 Rechnung getragen.


e. is van oordeel dat de sociale samenhang niet uitsluitend in termen van BNP per capita kan worden gemeten en dringt erop aan andere indicatoren, zoals bijvoorbeeld toename van de werkgelegenheid (met name voor bepaalde risicogroepen onder de bevolking), verbetering van de levens- en gezondheidsomstandigheden, bescherming en verbetering van het milieu, ontwikkeling van de maatschappelijke structuur, onder meer door bevordering van modellen voor plaatselijke ontwikkeling en van de derde sector, meer te laten meewegen in de definitie van de doelstelling ...[+++]

e. vertritt die Auffassung, daß das Ziel des sozialen Zusammenhalts nicht allein am Pro-Kopf-BIP gemessen werden darf, und verlangt, daß weitere Indikatoren, wie z.B. der Anstieg der Beschäftigung (insbesondere für einige Risikogruppen), die Verbesserung der Lebens- und Gesundheitsbedingungen, der Schutz und die Förderung der Umwelt, die Entwicklung des Sozialgefüges, auch über die Förderung von Formen der lokalen Entwicklung und der Entwicklung des Dienstleistungssektors, bei der Festlegung der Interventionsziele der Strukturfonds und der Kriterien für die Begleitung und Bewertung ihrer Auswirkungen größere Berücksichtigung finden müsse ...[+++]


w