Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Verhoudingen tussen rassen
Verhoudingen tussen vrouwen en mannen

Traduction de «bepaalde verhoudingen tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoudingen tussen rassen | verhoudingen tussen stammen/rassen/geslachten

Rassenbeziehungen


verhoudingen tussen vrouwen en mannen

Geschlechterverhältnisse


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« [...] dat het beroep de voortzetting uitmaakt van een hangend geding, tussen partijen die reeds in de zaak betrokken zijn, waarvan de feitelijke en rechterlijke verhoudingen reeds bepaald zijn zowel door de besluiten die zij hebben genomen in eerste aanleg als door de beslissing die werd geveld.

« dass die Klage die Fortsetzung eines anhängigen Verfahrens zwischen Parteien ist, die bereits an der Rechtssache beteiligt sind, deren faktische und gerichtliche Verhältnisse bereits feststehen, sowohl durch die Schlussanträge, die sie in erster Instanz eingereicht haben, als auch durch die ergangene Entscheidung.


Aangezien het doel van de Regering erin bestaat, overeenkomstig de regeringsverklaring, bepaalde elementen van coördinatie in te voeren in de verhoudingen tussen de fiscaliteit van de gemeenten en van de provincies, verzoek ik de Kamer de [.] voorgestelde bepaling niet aan te nemen » (eigen vertaling) (Hand., Kamer, 27 mei 1938, p. 1700).

Da das Ziel der Regierung darin besteht, gemäß der Regierungserklärung bestimmte Elemente der Koordination in das Verhältnis zwischen der Besteuerung der Gemeinden und der Provinzen einzuführen, bitte ich die Kammer, die [.] vorgeschlagene Bestimmung nicht anzunehmen » (Ann., Kammer, 27. Mai 1938, S. 1700).


Bovendien worden de proportionele verhoudingen tussen de lijsten niet enkel bepaald door de wiskundige formule van het « systeem Imperiali », respectievelijk die van het « systeem D'Hondt », maar ook door een reeks andere factoren zoals het aantal te begeven mandaten binnen elke kieskring, het aantal deelnemende lijsten en de onderlinge verhouding tussen de stemcijfers van de diverse lijsten.

Ausserdem werden die proportionalen Verhältnisse zwischen den Listen nicht nur durch die mathematische Formel des « Imperiali-Systems » beziehungsweise des « d'hondtschen Systems » bestimmt, sondern auch durch eine Reihe von anderen Faktoren, wie die Zahl der innerhalb der einzelnen Wahlkreise zu vergebenden Mandate, die Zahl der teilnehmenden Listen und das jeweilige Verhältnis zwischen den Wahlziffern der einzelnen Listen.


Als we die “nominatiemuur” omver kunnen werpen – waarbij toekomstige kandidaten worden geselecteerd op basis van bepaalde verhoudingen tussen de lidstaten in plaats van op basis van hun kwaliteiten – dan pas zullen we werkelijk het land ‘Europa’ hebben gesticht.

Wenn wir diese Mauer der „Ernennung” niederreißen, bei der die künftigen Kandidaten auf einer ausgewogenen Grundlage von den Nationen und nicht etwa aufgrund ihrer persönlichen Eigenschaften ausgewählt werden, haben wir endlich die europäische Nation ins Leben gerufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit opzicht kan hij enkel betreuren dat de bewoording van artikel 8 nog steeds redelijk vaag en dubbelzinnig is met betrekking tot bepaalde aspecten van de verhoudingen tussen de hoge vertegenwoordiger en de commissaris bevoegd voor ontwikkeling, tussen de EDEO en de diensten van de Commissie, en tussen de commissaris bevoegd voor ontwikkeling en de EDEO.

Insofern kommt er nicht umhin, seinem Bedauern darüber Ausdruck zu verleihen, dass der Wortlaut von Artikel 8 in Bezug auf einige Aspekte des Verhältnisses zwischen dem Hohen Vertreter und dem für Entwicklung zuständigen Kommissionsmitglied, zwischen dem EAD und den Kommissionsdienststellen sowie zwischen dem für Entwicklung zuständigen Kommissionsmitglied und dem EAD immer noch recht vage und zweideutig ist.


5. benadrukt de noodzaak hoge ethische beginselen te respecteren en is ingenomen met de voorziene verslagen omtrent bepaalde kwesties zoals niet-therapeutische menselijke verbetering en de onderlinge verhoudingen tussen NN en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; verwacht dat de verslagen openbaar toegankelijk zijn en een grondige analyse van nanogeneeskunde bevatten;

5. betont die Notwendigkeit, hohe ethische Grundsätze zu achten, und begrüßt die geplanten Analysen zu Themen wie zum Beispiel nicht-therapeutische Eingriffe zur Verbesserung menschlicher Fähigkeiten oder Verbindungen zwischen NuN und Privatsphäre; erwartet, dass die Analysen öffentlich zugänglich sein werden und auch eine eingehende Analyse der Nanomedizin umfassen;


21. benadrukt de noodzaak hoge ethische beginselen te respecteren en is ingenomen met de voorziene verslagen omtrent bepaalde kwesties zoals niet-therapeutische menselijke verbetering en de onderlinge verhoudingen tussen NN en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; verwacht dat de verslagen openbaar toegankelijk zijn en een grondige analyse van nanogeneeskunde bevatten;

21. betont die Notwendigkeit, hohe ethische Grundsätze zu achten, und begrüßt die geplanten Analysen zu Themen wie zum Beispiel nicht-therapeutische Eingriffe zur Verbesserung menschlicher Fähigkeiten oder Verbindungen zwischen Nanowissenschaften und Nanotechnologien und Privatsphäre; erwartet, dass die Analysen öffentlich zugänglich sein werden und auch eine eingehende Analyse der Nanomedizin umfassen;


21. benadrukt de noodzaak hoge ethische beginselen te respecteren en is ingenomen met de voorziene onderzoeken omtrent bepaalde kwesties zoals niet-therapeutische menselijke verbetering en de onderlinge verhoudingen tussen nanowetenschappen en -technologieën en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; verwacht dat de onderzoeken openbaar zijn en een grondige analyse van nanogeneeskunde bevatten;

21. betont die Notwendigkeit, hohe ethische Grundsätze zu achten, und begrüßt die geplanten Analysen zu Themen wie zum Beispiel nicht therapeutische Eingriffe zur Verbesserung menschlicher Fähigkeiten oder Verbindungen zwischen Nanowissenschaften und Nanotechnologien und Privatsphäre; erwartet, dass die Analysen öffentlich zugänglich sein werden und auch eine eingehende Analyse der Nanomedizin umfassen;


Er wordt meer aandacht besteed aan minderheidskwesties in de context van betere verhoudingen in de regio, meer bepaald tussen Kroatië en Servië.

Vor dem Hintergrund der verbesserten Beziehungen in der Region und insbesondere der besseren Beziehungen zwischen Kroatien und Serbien ist eine stärkere Ausrichtung auf Minderheitenfragen festzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde verhoudingen tussen' ->

Date index: 2024-11-06
w