Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blessure
Breuk
Drievoorzitterschapsteam
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Letsel
Lichte verwonding
Niet-ernstig letsel
Onderzoek naar gedragingen
Trauma
Verwonding
Voor een bepaalde duur
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio
Wijze van verwonding
Wonde

Vertaling van "bepaalde verwonding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




trauma [ breuk | letsel | verwonding ]

Unfallverletzung [ Knochenbruch | Läsion | Verletzung ]






blessure | lichte verwonding | niet-ernstig letsel

Bagatellverletzung | geringfügige leichte Verletzung


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken




drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. overwegende dat onmenselijke arbeidsomstandigheden, de uitbuiting van werknemers en milieuverontreiniging niet tot bepaalde regio's van de wereld of tot bepaalde industriesectoren beperkt blijven, maar overal moeten worden bestreden, zoals is gebleken uit het recente drama in Manolada in Griekenland, waar op 17 april 2013 28 aardbeienplukkers – bijna allemaal uit Bangladesh – door de leiding van het bedrijf zijn neergeschoten en verwond toen zij zes maanden achterstallig loon opeisten;

P. in der Erwägung, dass unmenschliche Arbeitsbedingungen, die Ausbeutung von Arbeitnehmern und die Zerstörung der Umwelt nicht auf bestimmte Regionen der Welt oder auf bestimmte Wirtschaftssektoren beschränkt sind, sondern weltweit bekämpft werden müssen, wie die Katastrophe von Manolada (Griechenland) zeigt, wo am 17. April 2013 28 Erdbeerpflücker, die meisten von ihnen aus Bangladesch, von Aufsehern angeschossen und verwundet wurden, als sie ihren seit sechs Monaten ausständigen Lohn forderten;


Zij mogen niet te gedetailleerd zijn of te veel zijn onderverdeeld. Door ervaring zal het gemakkelijker worden om de voorwaarden voor het voorkomen van een bepaalde verwonding en de „kortste weg tot de verwonding” (of „de kritische weg tot de verwonding”) te identificeren.

Mit zunehmender Erfahrung wird es immer einfacher, die Voraussetzungen für das Auftreten einer bestimmten Verletzung und den „kürzesten Weg zu einer Verletzung“ (oder den „kritischen Weg zu einer Verletzung“) zu ermitteln.


Het is de bedoeling dat de ernst van verschillende scenario's wordt vergeleken en dat prioriteiten worden gesteld, en niet dat over de aanvaardbaarheid van een bepaalde verwonding in deze fase wordt geoordeeld.

Ziel ist es, den Schweregrad unterschiedlicher Szenarien zu vergleichen und Prioritäten zu setzen; es geht nicht darum, die „Vertretbarkeit“ einer einzelnen Verletzung zu beurteilen.


4 gradaties voor consumentenproducten is echter normaal aangezien op die manier de ernst voldoende kan worden ingeschat. 5 niveaus zou te verregaand zijn omdat de ernst van de verwonding noch de waarschijnlijkheid heel nauwkeurig kunnen worden bepaald.

Vier Abstufungen werden jedoch als für Verbraucherprodukte normal angesehen, da sie eine zuverlässige Schätzung des Schweregrads möglich machen; bei fünf Abstufungen wäre das Verfahren zu komplex, denn weder der Schweregrad der Verletzung noch die Wahrscheinlichkeit lässt sich mit derart hoher Genauigkeit bestimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het risico voor infectie wordt door diverse factoren bepaald, zoals het infectiestadium en de virale belasting van de patiënt, de immuunstatus van het betrokken personeelslid, de diepte van de wond, de hoeveelheid overgedragen bloed, de tijd die verstreken is tussen de verwonding en het desinfecteren van de wond, alsook de beschikbaarheid en het gebruik van profylaxe na blootstelling.

Das Infektionsrisiko ist von verschiedenen Faktoren abhängig, wie dem Infektionsstatus des Patienten, der Viruslast des Patienten, dem Immunstatus des Beschäftigten, der Tiefe der Verletzung, der Menge an übertragenem Blut, dem Zeitraum zwischen der Verletzung und dem Desinfizieren der Wunde sowie der Verfügbarkeit und Nutzung einer Postexpositionsprophylaxe.


Het risico voor infectie wordt door diverse factoren bepaald, zoals het infectiestadium en de virale belasting van de patiënt, de immuunstatus van het betrokken personeelslid, de diepte van de wond, de hoeveelheid overgedragen bloed, de tijd die verstreken is tussen de verwonding en het desinfecteren van de wond, alsook de beschikbaarheid en het gebruik van profylaxe na blootstelling.

Das Infektionsrisiko ist von verschiedenen Faktoren abhängig, wie dem Infektionsstatus des Patienten, der Viruslast des Patienten, dem Immunstatus des Beschäftigten, der Tiefe der Verletzung, der Menge an übertragenem Blut, dem Zeitraum zwischen der Verletzung und dem Desinfizieren der Wunde sowie der Verfügbarkeit und Nutzung einer Postexpositionsprophylaxe.


door vrije toegang tot het Europese grondgebied te verschaffen aan bepaalde categorieën van slachtoffers van de tsunami, zoals ernstig verwonde personen die hier doeltreffender kunnen worden verzorgd;

indem sie bestimmten Kategorien von Opfern des Tsunami freien Zugang in die EU ermöglichen, wie z.B. den Schwerverletzten, die dort effizienter versorgt werden können;


(8) Overwegende dat, teneinde te vermijden dat slachtoffers van ongevallen niet worden vergoed, luchtvervoerders van de Gemeenschap zich bij rechtsvorderingen wegens overlijden, verwonding of enig ander lichamelijk letsel van passagiers in de zin van artikel 17 van het Verdrag van Warschau tot een bepaald maximum niet zouden mogen beroepen op artikel 20, lid 1, van het Verdrag van Warschau;

(8) Um zu verhindern, daß Opfer von Unfällen keine Entschädigung erhalten, sollten die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft bei Schadensersatzforderungen im Rahmen von Artikel 17 des Warschauer Abkommens aufgrund von Tod, körperlicher Verletzung oder sonstigen gesundheitlichen Schäden eines Fluggastes bis zu einem bestimmten Betrag nicht Artikel 20 Absatz 1 des Warschauer Abkommens geltend machen.




Anderen hebben gezocht naar : blessure     gedragswetenschap     het menselijk gedrag onderzoeken     letsel     lichte verwonding     niet-ernstig letsel     onderzoek naar gedragingen     trauma     verwonding     voor een bepaalde duur     voorzitterstrio     wijze van verwonding     bepaalde verwonding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde verwonding' ->

Date index: 2021-04-01
w