Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een bepaalde vorm gebogen buis

Traduction de «bepaalde vorm alsmede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar economische behoeften

Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het feit dat in artikel 169, lid 1, VWEU het navolgende wordt bepaald: „Om de belangen van de consumenten te bevorderen en een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen, draagt de Unie bij tot de bescherming van de gezondheid, de veiligheid en de economische belangen van de consumenten alsmede tot de bevordering van hun recht op voorlichting en vorming, en hun recht van vereniging om hun belangen te behartigen”,

– unter Hinweis auf Artikel 169 Absatz 1 AEUV, in dem es heißt: „Zur Förderung der Interessen der Verbraucher und zur Gewährleistung eines hohen Verbraucherschutzniveaus leistet die Union einen Beitrag zum Schutz der Gesundheit, der Sicherheit und der wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher sowie zur Förderung ihres Rechtes auf Information, Erziehung und Bildung von Vereinigungen zur Wahrung ihrer Interessen“,


– gezien het feit dat in artikel 169, lid 1, VWEU het navolgende wordt bepaald: "Om de belangen van de consumenten te bevorderen en een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen, draagt de Unie bij tot de bescherming van de gezondheid, de veiligheid en de economische belangen van de consumenten alsmede tot de bevordering van hun recht op voorlichting en vorming, en hun recht van vereniging om hun belangen te behartigen",

– unter Hinweis auf Artikel 169 Absatz 1 AEUV, in dem es heißt: „Zur Förderung der Interessen der Verbraucher und zur Gewährleistung eines hohen Verbraucherschutzniveaus leistet die Union einen Beitrag zum Schutz der Gesundheit, der Sicherheit und der wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher sowie zur Förderung ihres Rechtes auf Information, Erziehung und Bildung von Vereinigungen zur Wahrung ihrer Interessen“,


De richtlijn heeft betrekking op de voornaamste aspecten van het terugkeerbeleid zoals het vrijwillig vertrek van repatrianten, de tenuitvoerlegging van een terugkeerbesluit door middel van een verwijderingsprocedure, het uitstel van verwijdering, het opleggen van inreisverboden als begeleidende maatregel bij een terugkeerbesluit, de vorm van het terugkeerbesluit, de rechtsmiddelen tegen een terugkeerbesluit en de waarborgen voor een repatriant in afwachting van zijn terugkeer, de mogelijkheid van een versnelde terugkeerprocedure in bepaalde gevallen, ...[+++]e bewaring van repatrianten en de omstandigheden daarvan.

Der Richtlinienentwurf behandelt grundlegende Fragen der Rückkehrpolitik wie die freiwillige Ausreise des Rückkehrpflichtigen, die Vollstreckung einer Rückkehrentscheidung im Wege eines Abschiebungsverfahrens, den Aufschub der Abschiebung, die Verhängung eines Einreiseverbots als Begleitmaßnahme einer Rückkehrentscheidung, die Rechtsbehelfe gegen eine Rückkehrentscheidung, die Form der Rückkehrentscheidung, die Garantien bis zur Rückkehr, die in bestimmten Fällen gegebene Möglichkeit eines beschleunigten Rückkehrverfahrens, die Inhaftnahme von Rückkehrpflichtigen und die Haftbedingungen.


De ontwerp-richtlijn heeft betrekking op de voornaamste aspecten van het terugkeerbeleid zoals het vrijwillig vertrek van repatrianten, de tenuitvoerlegging van een terugkeerbesluit door middel van een verwijderingsprocedure, het uitstel van verwijdering, het opleggen van inreisverboden als begeleidende maatregel bij een terugkeerbesluit, de vorm van het terugkeerbesluit, de rechtsmiddelen tegen een terugkeerbesluit en de waarborgen voor een repatriant in afwachting van zijn terugkeer, de mogelijkheid van een versnelde terugkeerprocedure in bepaalde gevallen, ...[+++]

Der Richtlinienentwurf behandelt grundlegende Fragen der Rückkehrpolitik wie die freiwillige Ausreise des Rückkehrpflichtigen, die Vollstreckung einer Rückkehrentscheidung im Wege eines Abschiebungsverfahrens, den Aufschub der Abschiebung, die Verhängung eines Einreiseverbots als Begleitmaßnahme einer Rückkehrentscheidung, die Rechtsbehelfe gegen eine Rückkehrentscheidung, die Form der Rückkehrentscheidung, die Garantien bis zur Rückkehr, die in bestimmten Fällen gegebene Möglichkeit eines beschleunigten Rückkehrverfahrens, die Inhaftnahme von Rückkehrpflichtigen und die Haftbedingungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwerp-richtlijn heeft betrekking op de voornaamste aspecten van het terugkeerbeleid zoals het zelfstandig vertrek van repatrianten, de tenuitvoerlegging van een terugkeerbesluit door middel van een uitzettingsprocedure, het uitstel van uitzetting, het opleggen van inreisverboden als begeleidende maatregel bij een terugkeerbesluit, de vorm van het terugkeerbesluit, de rechtsmiddelen tegen een terugkeerbesluit en de waarborgen voor een repatriant in afwachting van zijn terugkeer, de mogelijkheid van een versnelde terugkeerprocedure in bepaalde gevallen, ...[+++]

Der Richtlinienentwurf behandelt grundlegende Fragen der Rückführungspolitik wie die freiwillige Ausreise der Rückzuführenden, die Vollstreckung einer Rückführungsentscheidung im Wege eines Abschiebungsverfahrens, den Aufschub der Abschiebung, die Verhängung eines Einreiseverbots als Begleitmaßnahme einer Rückführungsentscheidung, die Rechtsmittel gegen eine Rückführungsentscheidung, die Form der Rückführungsentscheidung, die Garantien bis zur Rückführung, die in bestimmten Fällen gegebene Möglichkeit eines beschleunigten Rückkehrverfahrens, die Inhaftnahme von Rückkehrpflichtigen und die Voraussetzungen hierfür.


Ten aanzien van de financiering wil de Commissie juridische zaken erop wijzen dat er financiële grondslagen moeten worden uitgewerkt voor het functioneren van het instituut alsmede dat nauwkeurig moet worden bepaald welke bedragen uit de afzonderlijke financieringsbronnen afkomstig moeten zijn, en dat het EIT qua vorm en structuur moet overeenkomen met een gedecentraliseerd agentschap.

Hinsichtlich der Finanzierung des Instituts weist der Rechtsausschuss darauf hin, dass die Finanzierungsgrundlagen der Tätigkeit des Instituts erarbeitet werden müssen sowie genau festgelegt werden muss, in welcher Höhe einzelne Quellen den Finanzbedarf des ETI so decken, dass das Institut formal gesehen den Kriterien einer dezentralen Einrichtung entspricht.


R. gelet op de liberalisering van de handelsbetrekkingen van de EU op de internationale markt voor visconserven, in de vorm van consolidering in het kader van de GATT van een gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde producten, alsmede de hierin opgenomen uitzonderingen en derogaties, o.a. in de vorm van algemene preferentiestelsels (APS) en samenwerkings- of associatieovereenkomsten,

R. in Anbetracht der Liberalisierung der Handelsbeziehungen der Union auf dem Weltmarkt für Fischkonservenerzeugnisse durch die Konsolidierung des gemeinsamen Zollsatzes für bestimmte Erzeugnisse im Rahmen des GATT sowie in der Erwägung, dass es Ausnahmen und Abweichungen gibt, unter anderem das Allgemeine Präferenzsystem (APS) und die Abkommen über Zusammenarbeit oder die Assoziierungsabkommen,


R. gelet op de liberalisering van de handelsbetrekkingen van de EU op de internationale markt voor visconserven, in de vorm van consolidering in het kader van de GATT van een gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde producten, alsmede de hierin opgenomen uitzonderingen en derogaties, o.a. in de vorm van algemene preferentiestelsels (APS) en samenwerkings- of associatieovereenkomsten,

R. in Erwägung der Liberalisierung der Handelsbeziehungen der EU auf dem internationalen Markt für Fischkonservenerzeugnisse durch die Konsolidierung, des gemeinsamen Zollsatzes für bestimmte Erzeugnisse im Rahmen des GATT sowie in der Erwägung, dass es Ausnahmen und Abweichungen gibt, unter anderem das Allgemeine Präferenzsystem (APS) und die Abkommen über Zusammenarbeit oder die Assoziierungsabkommen,


De ontwerp-richtlijn heeft betrekking op de voornaamste aspecten van het terugkeerbeleid, zoals het zelfstandig vertrek van de repatrianten, de tenuitvoerlegging van een terugkeerbesluit door middel van een uitzettingsprocedure, het uitstel van uitzetting, het opleggen van inreisverboden als begeleidende maatregel bij een terugkeerbesluit, de vorm van het terugkeerbesluit, de rechtsmiddelen tegen een terugkeerbesluit en de waarborgen voor een repatriant in afwachting van zijn terugkeer, de mogelijkheid van een versnelde terugkeerprocedure in bepaalde gevallen, ...[+++]

Der Richtlinienentwurf behandelt grundlegende Fragen der Rückführungspolitik wie die freiwillige Ausreise der Rückzuführenden, die Vollstreckung einer Rückführungsentscheidung im Wege eines Abschiebungsverfahrens, den Aufschub der Abschiebung, die Verhängung eines Einreiseverbots als Begleitmaßnahme einer Rückführungsentscheidung, die Form der Rückführungsentscheidung, die Rechtsmittel gegen eine Rückführungsentscheidung, die Garantien bis zur Rückführung, die in bestimmten Fällen gegebene Möglichkeit eines beschleunigten Rückkehrverfahrens sowie die Inhaftnahme von Rückkehrpflichtigen und die Voraussetzungen hierfür.


De steunmaatregelen omvatten : a) Wat het SMMB betreft, de overdracht van activa en passiva (met uitzondering van bepaalde activa die bij de Residual Board blijven, dat tot taak heeft de uitstaande verplichtingen van het SMMB af te wikkelen) aan een nieuwe maatschappij, Scottish Pride Holdings, en aan een nieuwe coöperatie, Scottish Milk, alsmede de verdeling van de totale waarde van de activa onder de producenten in de vorm van aandelen in Sco ...[+++]

Die Beihilfe umfaßt folgendes: a) Für die SMMB wird das Vermögen (abgesehen von einigen Vermögenswerten, die dem Restvorstand überlassen werden, der die ausstehenden Schulden der SMMB zu begleichen hat) an eine neue Gesellschaft, Scottish Pride Holdings, und an eine neue Genossenschaft, Scottish Milk, und der Gesamtwert des Vermögens über Anteilscheine an der Scottish Pride Holdings an die Milcherzeuger übertragen. b) Für die ADMMB und die NSMMB wird das Vermögen (abgesehen von einigen Vermögenswerten, die dem Restvorstand überlassen ...[+++]




D'autres ont cherché : bepaalde vorm alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde vorm alsmede' ->

Date index: 2021-11-11
w