Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde wereldverbeteraars niet durven » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zijn de ongemakkelijke feiten die de meerderheid van de burgers en het volk denkt en die bepaalde wereldverbeteraars niet durven toe te geven, want de waarheid is dat er soms politieke moed voor nodig is om te zeggen.

Dies sind die unbequemen Tatsachen, über welche die Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger nachdenken und die gewisse Weltverbesserer nicht zugeben wollen, denn es ist wahr, dass man manchmal auch den politischen Mut haben muss, auszusprechen, was..


Maar we moeten durven erkennen dat de politieke islam, de totalitaire islam, vele slachtoffers blijft maken wereldwijd, niet alleen islamitische staten, of bepaalde islamitische staten, maar ook terreurorganisaties zoals Al-Quaeda en aanverwanten.

Noch haben wir nicht den Mut anzuerkennen, dass der politische Islam, der totalitäre Islam – und zwar nicht nur islamische Staaten oder einige solcher Staaten, sondern auch terroristische Organisationen wie Al Kaida und mit ihr verbundene Bewegungen – weltweit viele Opfer forderte und immer noch fordert.


Met duidelijke cijfers ziet men dat de asielproblematiek in sommige landen niet zo erg schijnt dan bepaalde beleidspersonen wel durven te zeggen (en omgekeerd).

Mit Hilfe deutlicher Zahlen sieht man, dass die Asylproblematik in einigen Ländern nicht so schwerwiegend erscheint, wie bestimmte politische Führungskräfte behaupten (und umgekehrt).


Dit gezegd zijnde moeten wij ook durven vaststellen ook in dit Parlement een bepaald soort primair anti-Amerikanisme aanwezig is dat de zaken er niet bepaald gemakkelijker op maakt.

Wir sollten allerdings zugeben, dass es in diesem Parlament eine gewisse Art primären Antiamerikanismus gibt, der die Dinge bestimmt nicht einfacher macht.


De ouderen in Europa durven in bepaalde stadswijken niet alleen ’s avonds maar zelfs overdag de deur niet meer uit.

In Europa können sich die älteren Menschen nicht mehr auf die Straße trauen, nicht nur abends, sondern in einigen Stadtvierteln inzwischen auch am Tage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde wereldverbeteraars niet durven' ->

Date index: 2021-04-03
w