Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt dat enkel braakliggend land " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers in artikel 48 bepaalt dat enkel braakliggend land dat die een permanente weideland was tijdens één van de vijf jaren voorafgaand aan de integratie van die arealen beschouwd worden als ecologisch waardevolle arealen;

In der Erwägung, dass laut Artikel 48 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 zur Ausführung der Direktzahlungsregelung zugunsten der Landwirte nur die brachliegenden Flächen, die während eines der fünf Jahre vor der Eingliederung in diese Flächen kein Dauergrünland gewesen sind, als im Umweltinteresse genutzte Flächen gewertet werden;


Artikel 50, lid 1, van verordening nr. 1013/2006, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 669/2008, dat bepaalt dat de sancties die de lidstaten op inbreuken op de bepalingen van deze verordening toepassen doeltreffend moeten zijn, dient aldus te worden uitgelegd dat de oplegging van een geldboete ter bestraffing van de overbrenging van afvalstoffen, zoals die welke in bijlage IV bij deze verordening zijn opgenomen, in het land van doorvoer via ee ...[+++]

Art. 50 Abs. 1 der Verordnung Nr. 1013/2006 in der Fassung der Verordnung Nr. 669/2008, wonach die Sanktionen, die von den Mitgliedstaaten bei einem Verstoß gegen diese Verordnung zu verhängen sind, verhältnismäßig sein müssen, ist dahin auszulegen, dass die Festsetzung einer Geldbuße, mit der die Verbringung von Abfällen wie den in Anhang IV dieser Verordnung genannten in den Durchfuhrstaat über eine andere Grenzübergangsstelle als die, die im Notifizierungsformular angegeben und von der Zustimmung der zuständigen Behörden gedeckt is ...[+++]


9. verzoekt de Bengalese regering mensen in sloppenwijken en landloze boeren niet arbitrair uit de steden en van braakliggend land te verdrijven, overeenkomstig een uitspraak van het Hooggerechtshof, en de vereiste uitwijzingen enkel op basis van goed voorbereide herintegratieplannen te verrichten;

9. fordert die Regierung von Bangladesch auf, sich im Einklang mit dem Urteil des Obersten Gerichtshofs jeglicher willkürlichen Ausweisung von Slumbewohnern und grundbesitzlosen Bauern aus brachliegenden städtischen und ländlichen Gebieten zu enthalten und die notwendigen Zwangsräumungen nur auf der Grundlage gut vorbereiteter Rehabilitierungspläne vorzunehmen;


9. verzoekt de Bengalese regering mensen in sloppenwijken en landloze boeren niet arbitrair uit de steden en van braakliggend land te verdrijven, overeenkomstig een uitspraak van het Hooggerechtshof, en de vereiste uitwijzingen enkel op basis van goed voorbereide herintegratieplannen te verrichten;

9. fordert die Regierung von Bangladesch auf, sich im Einklang mit dem Urteil des Obersten Gerichtshofs jeglicher willkürlichen Ausweisung von Slumbewohnern und grundbesitzlosen Bauern aus brachliegenden städtischen und ländlichen Gebieten zu enthalten und die notwendigen Zwangsräumungen nur auf der Grundlage gut vorbereiteter Rehabilitierungspläne vorzunehmen;


Geen enkele Amerikaanse instantie beoordeelt of bepaalt het land van oorsprong van een specifiek uitgevoerd product, en men mag niet aannemen dat alle biodiesel die het grondgebied van de VS verlaat, van oorsprong uit de VS is.

Es gebe keine Behörde in den USA, die das Ursprungsland für eine spezifische für die Ausfuhr bestimmte Ware ermittele oder festlege, und man könne nicht davon ausgehen, dass der gesamte aus dem Zollgebiet der USA verbrachte Biodiesel seinen Ursprung in den USA habe.


Artikel 5, 2°, van de wet van 11 juli 1978 « tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het militair personeel van de land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische dienst, » schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat één enkele vakorganisatie erkend in de zin van artikel 12 van dezelfde wet geacht wordt representatief te zijn om zitting te nemen in het onderhandelingscomité.

Artikel 5 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. Juli 1978 « zur Organisation der Beziehungen zwischen den Behörden und den Gewerkschaften des Militärpersonals der Land-, Luft- und Seestreitkräfte und des Sanitätsdienstes » verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass eine einzige anerkannte Gewerkschaftsorganisation im Sinne von Artikel 12 desselben Gesetzes als repräsentativ betrachtet wird, um im Verhandlungsausschuss vertreten zu sein.


- Artikel 5, 2°, van de wet van 11 juli 1978 « tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het militair personeel van de land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische dienst, » schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat één enkele vakorganisatie erkend in de zin van artikel 12 van dezelfde wet geacht wordt representatief te zijn om zitting te nemen in het onderhandelingscomité.

- Artikel 5 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. Juli 1978 « zur Organisation der Beziehungen zwischen den Behörden und den Gewerkschaften des Militärpersonals der Land-, Luft- und Seestreitkräfte und des Sanitätsdienstes » verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass eine einzige anerkannte Gewerkschaftsorganisation im Sinne von Artikel 12 desselben Gesetzes als repräsentativ betrachtet wird, um im Verhandlungsausschuss vertreten zu sein.


Artikel 65 bis voorziet in een afwijking, die bepaalt dat het land van de laatste werkzaamheid werkloosheidsuitkeringen verstrekt aan volledig werkloze zelfstandigen die in een andere dan de bevoegde lidstaat woonden, indien geen enkele categorie zelfstandigen zich in het woonland tegen werkloosheid kan verzekeren.

Mit Artikel 65a wird eine Ausnahmeregelung eingeführt, wonach der Mitgliedstaat der letzten Erwerbstätigkeit einer vollarbeitslosen zuvor selbständig erwerbstätigen Person, die ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat hat, Arbeitslosenversicherungsleistungen zu zahlen hat, sofern es im Wohnsitzmitgliedstaat für keine Kategorie von Selbständigen ein Arbeitslosenversicherungssystem gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt dat enkel braakliggend land' ->

Date index: 2023-02-07
w