Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalt de betrokken aangemelde instantie welke daarmee » (Néerlandais → Allemand) :

- de gehele tekst van de laatste zin van de tweede alinea van punt 3.2 van bijlage V, die luidt als: "Bij ontbreken van dergelijke geharmoniseerde normen bepaalt de betrokken aangemelde instantie welke daarmee gelijkstaande tests moeten worden verricht";

– der gesamte Wortlaut von Anhang V Nummer 3.2 Unterabsatz 2, der wie folgt lautet: „In Ermangelung solcher harmonisierten Normen entscheidet die betreffende notifizierte Stelle darüber, welche gleichwertigen Prüfungen durchgeführt werden“;


Dit geldt onder meer voor artikel 3, onder c) van Richtsnoer ECB/2010/20 met betrekking tot gebeurtenissen na de balansdatum, welk artikel bepaalt dat activa en passiva worden aangepast rekening houdend met gebeurtenissen die zich voordoen tussen de balansdatum en de datum waarop de jaarrekening door de betrokken instanties wordt vastgesteld, indien de activa of passiva op de balansdatum door deze gebeurtenissen worden beïnvloed.

Dies gilt u. a. für Artikel 3 c der Leitlinie EZB/2010/20 in Bezug auf Bilanz beeinflussende Ereignisse nach dem Bilanzstichtag, wonach bei der Bewertung von Aktiva und Passiva Sachverhalte berücksichtigt werden, die am Bilanzstichtag objektiv bestanden, jedoch erst zwischen dem Bilanzstichtag und der Feststellung des Jahresabschlusses durch die zuständigen Gremien bekannt werden.


Het artikel bepaalt tevens welke instanties, organisaties of verenigingen een klacht mogen indienen namens de betrokkene, of betreffende een inbreuk in verband met persoonsgegevens, die losstaat van een klacht van een betrokkene.

Darüber hinaus wird präzisiert, welche Einrichtungen, Organisationen oder Verbände im Namen der betroffenen Person Beschwerde führen können. Im Falle einer Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten können sie auch unabhängig von einer Beschwerde der betroffenen Person tätig werden.


Het artikel bepaalt tevens welke instanties, organisaties of verenigingen een klacht mogen indienen namens de betrokkene, of, wanneer het om een inbreuk in verband met persoonsgegevens gaat, ongeacht een eventuele klacht van de betrokkene.

Darüber hinaus können auch bestimmte Einrichtungen, Organisationen oder Verbände im Namen der betroffenen Person Beschwerde führen.


Met een titel ter afsluiting van een in artikel 14 bedoelde opleiding, met inbegrip van het betrokken niveau, wordt gelijkgesteld elke titel die of geheel van titels dat door een bevoegde instantie in een lidstaat is afgegeven, wanneer daarmee een in de Gemeenschap gevolgde opleiding wordt afgesloten welke door deze lidstaat als ...[+++]

Nachweisen über die in Artikel 14 aufgeführten Ausbildungsgänge gleichgestellt, auch in Bezug auf das entsprechende Niveau, sind ein jeder Nachweis oder Nachweise insgesamt, die von einer zuständigen Stelle in einem Mitgliedstaat ausgestellt wurden, sofern sie eine in der Gemeinschaft erworbene Ausbildung abschließen und von diesem Mitgliedstaat als gleichwertig anerkannt werden und in Bezug auf die Aufnahme oder Ausübung eines Berufes dieselben Rechte verleihen.


3. De betrokken lidstaat bepaalt op welke wijze de naam en/of het codenummer van de controle-instantie of controleorganisatie als bedoeld in lid 1, onder d), moeten worden vermeld en stelt de Commissie daarvan in kennis.

(3) Die Wahl des Namens und/oder der Codenummer der Kontrollstelle oder -behörde gemäß Absatz 1 Buchstabe d) fällt in die Zuständigkeit des betreffenden Mitgliedstaats, der die Kommission über die gewählte Angabe unterrichtet.


3. De betrokken lidstaat bepaalt op welke wijze de naam en/of het codenummer van de controle-instantie of controleorganisatie als bedoeld in lid 1, onder d), moeten worden vermeld en stelt de Commissie daarvan in kennis.

(3) Die Wahl des Namens und/oder der Codenummer der Kontrollstelle oder -behörde gemäß Absatz 1 Buchstabe d) fällt in die Zuständigkeit des betreffenden Mitgliedstaats, der die Kommission über die gewählte Angabe unterrichtet.


2 . In geval van overmacht bepaalt de bevoegde instantie van de betrokken Lid-Staat welke maatregelen zij nodig acht in verband met de omstandigheden waarop een beroep is gedaan .

(2) Im Falle höherer Gewalt bestimmt die zuständige Stelle des betreffenden Mitgliedstaats die Maßnahmen, die sie angesichts der geltend gemachten Umstände für notwendig hält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt de betrokken aangemelde instantie welke daarmee' ->

Date index: 2023-09-21
w