Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt de nauwkeurige inhoud alsook " (Nederlands → Duits) :

De Koning, op voorstel van het Instituut, bepaalt de nauwkeurige inhoud alsook de in het eerste lid bedoelde nadere regels inzake aangifte.

Der König bestimmt auf Stellungnahme des Instituts genauen Inhalt und Modalitäten der in Absatz 1 erwähnten Erklärung.


De tariefmethodologie bepaalt de inhoud alsook de modaliteiten en de procedure voor de vaststelling, de overmaking en de goedkeuring van de jaarlijkse verslagen en andere informatie meegedeeld aan de CWaPE om een controle op de tarieven mogelijk te maken.

Die Tarifmethodik bestimmt den Inhalt sowie die Modalitäten und das Verfahren zur Erstellung, Übermittlung und Billigung der Jahresabschlüsse und der sonstigen der CWaPE mitgeteilten Informationen, um eine Tarifkontrolle zu ermöglichen.


De Regering bepaalt de vorm, de minimale inhoud alsook de modaliteiten van deze kennisgevingen.

Die Form, der Mindestinhalt und die Modalitäten für die genannten Benachrichtigungen werden von der Regierung festgelegt.


Ze bepaalt hoeveel dossierexemplaren de aanvraag bevat, alsook de schaal en de inhoud van de verschillende plannen die erbij gevoegd worden.

Sie bestimmt die Anzahl der Exemplare, die der Antrag enthält, sowie den Maßstab und den Inhalt der verschiedenen beigefügten Pläne.


De Vlaamse Regering bepaalt de vorm en de inhoud van de managementplannen, vermeld in paragraaf 1, alsook de procedure die leidt tot de vaststelling, herziening of opheffing ervan'.

Die Flämische Regierung legt die Form und den Inhalt der Managementpläne im Sinne von Paragraph 1 sowie das Verfahren, das zu deren Festlegung, Änderung oder Aufhebung führt, fest'.


Art. 31. De Regering bepaalt de vorm en de inhoud van de aanvraag, alsook het aantal verplicht in te dienen exemplaren, de schaal en de inhoud van de verschillende bijgevoegde plannen.

Art. 31 - Die Regierung legt die Form und den Inhalt des Antrags, die Anzahl der Exemplare, die eingereicht werden müssen, sowie den Maßstab und den Inhalt der verschiedenen beigefügten Pläne fest.


De Regering bepaalt de vorm, de minimale inhoud alsook de modaliteiten van deze kennisgevingen.

Die Form, der Mindestinhalt und die Modalitäten für die genannten Benachrichtigungen werden von der Regierung festgelegt.


Artikel 311, § 2, 2°, a, b, c, d zoals blijkt uit het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2009 bepaalt nauwkeurig de inhoud van het architectonisch totaalbeeld, inzonderheid de huidige bezetting, de overwogen bezetting, het overzichtsplan en tenslotte één of meer representatieve opnames in drie dimensies.

Artikel 311, § 2, 2°, a, b, c, d, so wie er aus dem Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 2009 hervorgeht, bestimmt genau den Inhalt der globalen architektonischen Zielsetzung, insbesondere die gegenwärtige Belegung, die geplante Belegung, der Übersichtsplan und schliesslich eine oder mehrere repräsentative dreidimensionale Ansichten.


9° de nauwkeurige plaatsbepaling van de verschillende ruimtes, alsook de inhoud ervan.

9° die genaue Standortbestimmung der verschiedenen Bereiche sowie ihren Inhalt.


Het Hof stelt vast dat de activiteiten die van BTW moeten worden vrijgesteld, degene die door de lidstaten kunnen worden vrijgesteld en degene waarvoor dit niet mogelijk is, alsook de voorwaarden voor vrijstelling, nauwkeurig worden gedefinieerd door de inhoud van artikel 13, A, van de Zesde BTW-richtlijn en dat op grond daarvan in beginsel activiteiten niet omwille van hun commerciële karakter van de toepassing van de daarin bedoelde vrijstellingen worden uitgesloten.

Der Gerichtshof stellt fest, dass Artikel 13 Teil A der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie genau regele, welche Tätigkeiten von der Steuer zu befreien seien, welche die Mitgliedstaaten befreien könnten und welche nicht von der Steuer befreit werden könnten sowie unter welchen Bedingungen die Steuerbefreiung erfolgen könne; diese Richtlinie schließe die dort aufgeführten Tätigkeiten nicht deshalb, weil sie kommerziellen Charakter hätten, grundsätzlich von der Steuerbefreiung aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt de nauwkeurige inhoud alsook' ->

Date index: 2024-08-22
w