Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd

Vertaling van "bepaalt wie bevoegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

Forum | Gerichtsstand | zuständiges Gericht


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

Schienenfahrzeugführer | Triebwagenführer | Schienenfahrzeugführer/Schienenfahrzeugführerin | Zugführer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Voor zover het in lid 1 bedoelde bedrag kan worden bepaald zonder aanvullende informatie van de verweerder, bepaalt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van tenuitvoerlegging na ontvangst van het EAPO dat bedrag en informeert zij de bank dat dat bedrag na de tenuitvoerlegging van het EAPO ter beschikking moet blijven van de verweerder.

3. Sofern der Freibetrag gemäß Absatz 1 ohne Zutun des Antragsgegners ermittelt werden kann, bestimmt die zuständige Behörde des Vollstreckungsmitgliedstaats diesen Betrag nach Eingang des EuBvKpf und teilt der Bank mit, dass dieser Betrag dem Antragsgegner nach Ausführung des EuBvKpf zur Verfügung stehen muss.


Op basis hiervan en indien nodig op basis van bijkomend onderzoek bepaalt de bevoegde autoriteit welke administratieve regelingen van toepassing zijn en welke regulerende controlemiddelen er nodig zijn.

Auf dieser Grundlage und gegebenenfalls gestützt auf die Ergebnisse weiterer Untersuchungen stellt die zuständige Behörde fest, welche Verwaltungsregelungen gelten und welche Ressourcen für die aufsichtsrechtliche Kontrolle vorgesehen werden müssen.


2. Na raadpleging van de opdrachtgever en de in artikel 6, lid 1, bedoelde autoriteiten, bepaalt de bevoegde autoriteit de reikwijdte en het detailleringsniveau van de door de opdrachtgever in het milieurapport mee te delen informatie overeenkomstig lid 1 van dit artikel.

(2) Nach Konsultation der Behörden gemäß Artikel 6 Absatz 1 und des Projektträgers legt die zuständige Behörde Umfang und Detailtiefe der gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels vom Projektträger in den Umweltbericht aufzunehmenden Informationen fest.


2. Na raadpleging van de opdrachtgever en de in artikel 6, lid 1, bedoelde autoriteiten, bepaalt de bevoegde autoriteit de reikwijdte en het detailleringsniveau van de door de opdrachtgever in het milieurapport mee te delen informatie overeenkomstig lid 1 van dit artikel.

(2) Nach Konsultation der Behörden gemäß Artikel 6 Absatz 1 und des Projektträgers legt die zuständige Behörde Umfang und Detailtiefe der gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels vom Projektträger in den Umweltbericht aufzunehmenden Informationen fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Na raadpleging van de opdrachtgever, het betrokken publiek en de in artikel 6, lid 1, bedoelde autoriteiten, bepaalt de bevoegde autoriteit de reikwijdte en het detailleringsniveau van de overeenkomstig bijlage IV door de opdrachtgever in het milieurapport mee te delen informatie overeenkomstig lid 1 van dit artikel, voor zover de exploitant daarom verzoekt.

(2) Nach Konsultation der Behörden gemäß Artikel 6 Absatz 1 und des Projektträgers sowie der betroffenen Öffentlichkeit legt die zuständige Behörde Umfang und Detailtiefe der gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels vom Projektträger in den Umweltbericht aufzunehmenden Informationen, wie sie im Anhang IV festgelegt sind, fest, sofern der Betreiber darum ersucht.


De EU-wetgeving bepaalt dat wanneer er tijdens een gezamenlijke operatie redenen zijn om aan te nemen dat een schip of personen aan boord van een schip in nood verkeren, het (lucht)vaartuig dat de noodsituatie heeft opgemerkt, contact moet opnemen met het bevoegde coördinatiecentrum voor redding op zee.

Nach EU-Recht müssen See- und Luftfahrzeuge die zuständige Seenotleitstelle (MRCC) kontaktieren, wenn während einer gemeinsamen Operation Grund zu der Annahme besteht, dass sich ein Schiff oder Personen an Bord in einer Notsituation befinden.


Dankzij de verordening van 2003 over de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over scheiding en ouderlijke verantwoordelijkheid over de kinderen kan worden voorkomen dat in verschillende landen parallelle gerechtelijke procedures plaatsvinden. De verordening bepaalt namelijk welke rechter bevoegd is te beslissen over de scheiding en de ouderlijke verantwoordelijkheid, zoals het gezagsrecht en het omgangsrecht – ook voor buitenechtelijke kinderen.

Auf der Grundlage der Verordnung von 2003 über die Zuständigkeit, Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen im Falle einer Ehescheidung oder Trennung sowie von Entscheidungen über die elterliche Verantwortung für Kinder lässt sich bestimmen, in welchem EU-Staat die Gerichte bei Anträgen auf Ehescheidung und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung (zum Beispiel zur Regelung des Sorge- und Umgangsrechts) – auch im Falle außerehelicher Kinder – zuständig sind.


De Commissie heeft besloten Italië voor het Hof van Justitie te dagen in verband met een Italiaanse wet (nr. 1442 van 14 november 1941) die bepaalt dat alle natuurlijke of rechtspersonen die als consignant optreden, moeten worden ingeschreven in een speciaal register dat wordt bijgehouden door de Kamer van Koophandel die voor het desbetreffende geografische gebied bevoegd is.

Die Kommission hat beschlossen, Italien wegen eines Gesetzes (Nr. 1442 vom 14. November 1941), dem zufolge alle natürlichen oder juristischen Personen, die als Warenversender handeln, in ein besonderes Register der für das betreffende Gebiet zuständigen Handelskammer einzutragen sind, vor dem Europäischen Gerichtshof zu verklagen.


Met betrekking tot de rol van het Hof van Justitie bepaalt het protocol dat het Hof bevoegd is om uitspraak te doen over geschillen tussen lidstaten over de uitlegging/toepassing van het protocol, wanneer het onmogelijk is gebleken dit geschil binnen zes maanden in de Raad op te lossen ; ook is voorzien in een beperkte bevoegdheid inzake de uitlegging/toepassing van bepaalde artikelen van het protocol voor geschillen tussen lidstaten en de Commissie alsmede in een mogelijkheid voor de lidstaten om daarenboven de bevoegdheid van het Hof voor prejudiciële vragen te aanvaarden ...[+++]

Was die Rolle des Gerichtshofs betrifft, so ist dieser für Streitigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten über die Auslegung oder Anwendung des Protokolls zuständig, wenn die betreffenden Streitigkeiten nicht binnen sechs Monaten im Rat beigelegt werden konnten; ferner ist eine auf die Auslegung oder Anwendung bestimmter Artikel des Protokolls beschränkte Zuständigkeit für Streitigkeiten zwischen Mitgliedstaaten und der Kommission vorgesehen sowie die Möglichkeit, daß die Mitgliedstaaten darüber hinaus die Zuständigkeit des Gerichtshofs für Vorabentscheidungen akzeptieren können (opting-in), was also bedeutet, daß die Bestimmungen, die für ...[+++]


De verordening bepaalt met name dat de Commissie in nauwe samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten verificaties en controles ter plaatse kan uitvoeren op in principe alle gebieden waarop de Gemeenschappen actief zijn.

Die Verordnung sieht insbesondere vor, daß die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Kontrollen und Überprüfungen vor Ort in grundsätzlich allen Tätigkeitsbereichen der Gemeinschaft vornehmen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt wie bevoegd' ->

Date index: 2024-07-22
w