Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

Traduction de «bepalen welke documenten geregistreerd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

auszuführende Bildgebungstechniken festlegen


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Criteria voor een eerste beoordeling om te bepalen welke plaagorganismen voorlopig moeten worden aangemerkt als EU-quarantaineorganismen waarvoor tijdelijke maatregelen zoals bedoeld in artikel 30, lid 1, moeten worden vastgesteld

Kriterien für die Vorläufige Bewertung zur Bestimmung von Schädlingen, die Vorläufig als Unionsquarantäneschädlinge einzustufen sind und für die Befristete Maßnahmen erforderlich sind, gemäss Artikel 30 Absatz 1


Criteria voor een eerste beoordeling om te bepalen welke plaagorganismen voorlopig moeten worden aangemerkt als EU-quarantaineorganismen waarvoor tijdelijke maatregelen zoals bedoeld in artikel 29, lid 1, moeten worden vastgesteld

Kriterien für die Vorläufige Bewertung zur Bestimmung von Schädlingen, die Vorläufig als Unionsquarantäneschädlinge einzustufen sind und für die Befristete Maßnahmen erforderlich sind, gemäss Artikel 29 Absatz 1


Criteria voor een eerste beoordeling om te bepalen welke plaagorganismen voorlopig moeten worden aangemerkt als EU-quarantaineorganismen waarvoor tijdelijke maatregelen zoals bedoeld in artikel 29, lid 1, en artikel 30, lid 1, moeten worden vastgesteld

Kriterien für die Vorläufige Bewertung zur Bestimmung von Schädlingen, die Vorläufig als Unionsquarantäneschädlinge einzustufen sind und für die Befristete Maßnahmen erforderlich sind, gemäss Artikel 29 Absatz 1 und Artikel 30 Absatz 1


In de nieuwe tekst wordt duidelijk gemaakt van welke beginselen moet worden uitgegaan om te bepalen welke documenten geregistreerd moeten worden en wordt iedere instelling gevraagd om vaststelling en publicatie van meer specifieke interne voorschriften ter uitvoering van die beginselen.

Der neue Text enthält Grundsätzen im Hinblick darauf, welche Art von Dokumenten im Register erfasst werden muss, und verpflichtet jedes Organ, spezifischere interne Vorschriften zur Umsetzung dieser Grundsätze zu verabschieden und zu veröffentlichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze verordening moet een aantal voorwaarden worden vastgesteld om te bepalen welke elektronische identificatiemiddelen moeten worden erkend en hoe de stelsels voor elektronische identificatie moeten worden aangemeld.

In der Verordnung müssen einige Voraussetzungen im Hinblick darauf festgelegt werden, welche elektronischen Identifizierungsmittel anerkannt werden müssen und wie die elektronischen Identifizierungssysteme notifiziert werden sollten.


(10) Wat Verordening (EG) nr. 638/2004 betreft, moet aan de Commissie bevoegdheid worden verleend om met name de voorwaarden te bepalen waaronder zij afwijkende of specifieke regels kan vaststellen voor specifieke goederen of bewegingen, de referentieperiode aan te passen om het verband te kunnen leggen met de verplichtingen inzake de belasting over de toegevoegde waarde en met de douaneverplichtingen, de regelingen voor de verzameling van deze informatie, met name de te gebruiken codes, vast te stellen, de minimale Intrastatdekking vast te stellen, te bepalen aan welke voorwaard ...[+++]

(10) Was die Verordnung (EG) Nr. 638/2004 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Bedingungen festzulegen, unter denen die Kommission andere oder besondere Regeln für besondere Waren oder Warenbewegungen erlassen kann, zur Berücksichtigung der Verbindung mit Mehrwertsteuer- und Zollverpflichtungen den Bezugszeitraum anpassen kann, die Modalitäten der Erhebung dieser Informationen, vor allem die zu verwendenden Codes, festlegen kann, die Schwellen für die Intrastat-Erfassung an die t ...[+++]


(10) Wat Verordening (EG) nr. 638/2004 betreft, moet aan de Commissie bevoegdheid worden verleend om met name de voorwaarden te bepalen waaronder zij afwijkende of specifieke regels kan vaststellen voor specifieke goederen of bewegingen, de referentieperiode aan te passen om het verband te kunnen leggen met de verplichtingen inzake de belasting over de toegevoegde waarde en met de douaneverplichtingen, de regelingen voor de verzameling van deze informatie, met name de te gebruiken codes, vast te stellen, de minimale Intrastatdekking vast te stellen, te bepalen aan welke voorwaard ...[+++]

(10) Was die Verordnung (EG) Nr. 638/2004 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Bedingungen festzulegen, unter denen die Kommission andere oder besondere Regeln für besondere Waren oder Warenbewegungen erlassen kann, zur Berücksichtigung der Verbindung mit Mehrwertsteuer- und Zollverpflichtungen den Bezugszeitraum anpassen kann, die Modalitäten der Erhebung dieser Informationen, vor allem die zu verwendenden Codes, festlegen kann, den Intrastat-Mindesterfassungsgrad festlegen kann ...[+++]


Het zou veel verstandiger zijn om de leden van het Parlement en de ambtenaren te laten bepalen welke documenten zij voortaan op papier willen ontvangen en welke zij in elektronische vorm willen lezen.

Es wäre weitaus vernünftiger, den Abgeordneten und Parlamentsbeamten zu gestatten festzulegen, welche Dokumente sie künftig in Papierform erhalten und welche sie elektronisch lesen wollen.


2. De lidstaten bepalen welke documenten, registers en andere bewijsstukken of gegevens de koper dient te verstrekken.

(2) Die Mitgliedstaaten legen die Unterlagen, Register und sonstigen Belege bzw. Angaben fest, die vom Zuschlagsempfänger beizubringen sind.


Volgens het kaderakkoord moeten het Parlement en de Commissie in overleg bepalen welke documenten ter beschikking moeten worden gesteld.

Gemäß Rahmenvereinbarung sollen Parlament und Kommission darüber verhandeln, welche Dokumente herausgegeben werden sollen.




D'autres ont cherché : bepalen welke documenten geregistreerd moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen welke documenten geregistreerd moeten' ->

Date index: 2023-04-02
w