Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Bepaling
Beschikking tot rechtsdagbepaling
Beschikking van bepaling van de rechtsdag
Bij een inwisseling gecreëerd aandeel
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Nieuw gecreëerde aanplantrechten
Statutaire bepaling
Verzoek tot bepaling van de rechtsdag

Vertaling van "bepaling gecreëerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

automatische Entfernungs-,Richtungs-und Erhebungswinkelmessung


bij een inwisseling gecreëerd aandeel

Aktie,die infolge eines Austausches ausgegeben wird


nieuw gecreëerde aanplantrechten

neugeschaffenes Pflanzungsrecht


beschikking van bepaling van de rechtsdag | beschikking tot rechtsdagbepaling

Anberaumungsbeschluss






criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels




Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Offizielle belgische Invaliditätstabelle


verzoek tot bepaling van de rechtsdag

Anberaumungsantrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar luid van de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling wordt met die gezamenlijke afspraak « een sluitend systeem van intergewestelijke inningsbijstand gecreëerd met respect voor het territorialiteitsbeginsel en de autonome handhavingsbevoegdheid van elk gewest » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 370/1, p. 12).

Gemäß den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung wird mit dieser gemeinsamen Absprache « ein schlüssiges System des überregionalen Eintreibungsbeistands geschaffen unter Einhaltung des Grundsatzes der Territorialität und der autonomen Durchsetzungsbefugnis einer jeden Region » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 370/1, S. 12).


46. Daarentegen zou een nationale bepaling waarbij via een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling in het algemeen en op abstracte wijze de mogelijkheid wordt gecreëerd om gebruik te maken van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, niet voldoen aan de in het vorige punt van het onderhavige arrest gepreciseerde vereisten (reeds aangehaalde arresten Angelidaki e.a., punt 97 en aldaar aangehaalde rechtspraak, en Kücük, punt 28).

46. Hingegen entspräche eine innerstaatliche Vorschrift, die sich darauf beschränken würde, den Rückgriff auf aufeinander folgende befristete Arbeitsverträge allgemein und abstrakt durch Gesetz oder Verordnung zuzulassen, nicht den in der vorstehenden Randnummer des vorliegenden Urteils dargelegten Erfordernissen (Urteile Angelidaki u.a., Rn. 97 und die dort angeführte Rechtsprechung, sowie Kücük, Rn. 28).


Voor desbetreffende overeenkomsten die zijn aangegaan vóór de datum van toepassing van de bepalingen tot omzetting van afdeling 5 van hoofdstuk IV van titel IV van Richtlijn 2014/59/EU moet de contractuele bepaling worden opgenomen indien op grond van die overeenkomst na de datum van omzetting passiva worden gecreëerd.

Bei einschlägigen Vereinbarungen, die nach dem Geltungsbeginn der zur Umsetzung von Titel IV Kapitel IV Abschnitt 5 der Richtlinie 2014/59/EU erlassenen Bestimmungen geschlossen wurden, sollte die vertragliche Bestimmung aufgenommen werden, wenn im Rahmen dieser Vereinbarung nach dem Umsetzungstermin Verbindlichkeiten begründet werden.


Deze bepaling voorziet niet in de vaststelling van gedelegeerde handelingen, maar biedt het BHIM de mogelijkheid om door gedelegeerde handelingen gecreëerde lacunes in te vullen aan de hand van aanvaarde beginselen.

Diese Vorschrift sieht nicht den Erlass von delegierten Rechtsakten, sondern eine Möglichkeit für das HABM vor, durch delegierte Rechtsakte verursachte Lücken unter Berücksichtigung allgemein anerkannter Grundsätze zu schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23° " authentieke gegevensbron" : de overheidsinstantie die krachtens een wettelijke of reglementaire bepaling gecreëerde referentiegegevens bewaart, waarvan Wallonië de rol van enige beheerder erkent voor dito gegevens die ze nodig hebben, en die de toegang tot die gegevens regelt;

23° " Authentische Datenquelle" : Die öffentliche Behörde, die auf der Grundlage einer gesetzlichen oder verordnungsmässigen Bestimmung identifizierte Referenzdaten verwahrt, die in der Wallonie als einzige Verwaltungsstelle für die genannten Daten anerkannt wird, und die den Zugang zu diesen Daten regelt;


Bovendien impliceert de omstandigheid dat een wetsbepaling in het verleden discriminerend is bevonden, niet dat een analoge of, zoals te dezen, een gedeeltelijk analoge bepaling op een later tijdstip op dezelfde manier moet worden beoordeeld : enerzijds, omdat de omstandigheden en de context mogelijk zijn geëvolueerd rekening houdend met, bijvoorbeeld, het feit dat het recht van de Unie thans zelf voorziet in een mechanisme van omkering van het vermoeden, dat de lidstaten moeten invoeren in hun interne recht, anderzijds, omdat uit wat is aangegeven in de overweging B.5.5 volgt dat de wetgever, met die invoering, geen discriminatie onder de betrokke ...[+++]

Außerdem beinhaltet der Umstand, dass eine Gesetzesbestimmung in der Vergangenheit für diskriminierend befunden wurde, nicht, dass eine analoge Bestimmung oder - wie im vorliegenden Fall - eine teilweise analoge Bestimmung später Gegenstand derselben Beurteilung sein müsste, einerseits, weil die Umstände und der Kontext sich entwickeln konnten, beispielsweise unter Berücksichtigung dessen, dass im Recht der Union selbst heute ein Mechanismus der Umkehrung der Vermutung vorgesehen ist, den die Mitgliedstaaten in ihr innerstaatliches Recht einführen müssen, und andererseits, weil aus B.5.5 hervorgeht, dass der Gesetzgeber durch diese Einfü ...[+++]


Het verschil in behandeling dat ter toetsing aan het Hof is voorgelegd, zou bij die bepaling gecreëerd worden, op het vlak van de aansprakelijkheidsregeling, zowel tussen de jagers en de landbouwers als tussen eerstgenoemden en « elke andere aansprakelijke van een fout in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek »; de jagers waarop de wet van 14 juli 1961 betrekking heeft, zou immers volgens de verwijzende rechter « de middelen van verweer naar gemeen recht worden ontzegd ten aanzien van een vordering tot herstel van de schade ».

Der dem Hof zur Kontrolle vorgelegte Behandlungsunterschied sei aufgrund dieser Bestimmung auf dem Gebiet der Haftungsregelung entstanden, und zwar sowohl zwischen den Jägern und den Landwirten als auch zwischen den Jägern und « jeder für einen Fehler im Sinne von Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches haftenden Person »; den Jägern, auf die sich das Gesetz vom 14. Juli 1961 bezieht, würden nämlich dem Verweisungsrichter zufolge « die gemeinrechtlichen Verteidigungsmittel gegen eine Klage auf Ersatzleistung für den betreffenden Schaden versagt ».


Amnesty International heeft herhaaldelijk zijn verontrustheid uitgesproken dat deel 5 van de ATCSA een schaduwsysteem voor het strafrechtelijke systeem heeft gecreëerd, dat een aantal cruciale onderdelen en waarborgen van het normale strafrechtelijke systeem en de nationale procedures voor de bepaling van de vluchtelingenstatus mist.

Amnesty International hat wiederholt der Sorge Ausdruck verliehen, dass Teil 4 des genannten Gesetzes zum Entstehen einer Schattenjustiz geführt hat, die eine Reihe wichtiger Elemente und Garantien vermissen lässt, die sowohl im gewöhnlichen Strafrechtssystem als auch in den nationalen Verfahren für die Bestimmung des Flüchtlingsstatus vorgesehen sind.


Op 9 juli heeft de Europese Commissie een voorstel ingediend, met als wezenlijke bepaling dat de verkrijging van nieuwe embryonale stamcellijnen uit zogeheten restembryo's wordt gefinancierd als deze embryo's vóór 27 juni 2002 zijn gecreëerd.

Am 9. Juli hat nun die Kommission einen Vorschlag vorgelegt. Dieser sieht im Wesentlichen vor, die Gewinnung von neuen embryonalen Stammzelllinien aus sogenannten überzähligen Embryonen zu finanzieren, wenn diese Embryonen vor dem 27. Juni 2002 hergestellt wurden.


Er zijn onderhandelingsstructuren gecreëerd om de sociale partners actief te betrekken bij de bepaling en uitvoering van werkgelegenheidsmaatregelen.

Um die Sozialpartner aktiv an der Festlegung und Durchführung der Beschäftigungspolitik zu beteiligen, wurden Verhandlungsstrukturen geschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling gecreëerd' ->

Date index: 2021-02-19
w