Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijke bepaling

Traduction de «bepaling haar uitdrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
' artikel 8 van het Verdrag geen uitdrukkelijke bepaling inzake de naam bevat, maar dat als bepalend middel tot identificatie van een persoon (Johansson t. Finland, nr. 10163/02, § 37, 6 september 2007, en Daróczy t. Hongarije, nr. 44378/05, § 26, 1 juli 2008) en tot uitdrukking van een band met een gezin, de naam van een persoon niettemin zijn of haar privéleven en gezinsleven betreft.

' Artikel 8 der Konvention enthält keine ausdrückliche Bestimmung bezüglich des Namens; als Mittel der persönlichen Identifizierung (Johansson gegen Finnland, Nr. 10163/02, § 37, 6. September 2007, und Daróczy gegen Ungarn, Nr. 44378/05, § 26, 1. Juli 2008) und der Verbindung mit einer Familie betrifft der Name einer Person dennoch ihr Privatleben und ihr Familienleben.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat « artikel 8 van het Verdrag geen uitdrukkelijke bepaling inzake de naam bevat, maar dat als bepalend middel tot identificatie van een persoon (Johansson t. Finland, nr. 10163/02, § 37, 6 september 2007, en Daróczy t. Hongarije, nr. 44378/05, § 26, 1 juli 2008) en tot uitdrukking van een band met een gezin, de naam van een persoon niettemin zijn of haar privéleven en gezinsleven betreft.

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat geurteilt: « Artikel 8 der Konvention enthält keine ausdrückliche Bestimmung bezüglich des Namens; als Mittel der persönlichen Identifizierung (Johansson gegen Finnland, Nr. 10163/02, § 37, 6. September 2007, und Daróczy gegen Ungarn, Nr. 44378/05, § 26, 1. Juli 2008) und der Verbindung mit einer Familie betrifft der Name einer Person dennoch ihr Privatleben und ihr Familienleben.


6. verzoekt de Commissie dan ook haar investeringsmandaat in overeenstemming te brengen met het standpunt van het Parlement, door een duidelijke definitie van investeringen te geven, immateriële activa zoals intellectuele eigendom of goodwill uit te sluiten, de normen voor bescherming van investeerders duidelijk te omschrijven, sociale en milieunormen op te nemen, voorstellen te doen voor vergaande wijzigingen van de praktijk inzake de regeling van investeringsgeschillen, een uitdrukkelijke bepaling inzake het reglementeringsrecht op ...[+++]

6. fordert daher die Kommission auf, ihr Mandat für Investitionen mit dem Standpunkt des Parlaments in Einklang zu bringen, indem sie eine eindeutige Bestimmung des Begriffs der Investition aufstellt, immaterielle Anlagewerte wie geistiges Eigentum oder Firmenwerte ausnimmt, die Standards zum Schutz der Investoren genau ausführt, Sozial- und Umweltstandards einschließt, Vorschläge für weitreichende Änderungen der Praxis der Beilegung von Investitionsstreitigkeiten unterbreitet, eine ausdrückliche Vorschrift über das Recht, regulierend einzugreifen, einbezieht und unterstreicht, dass es das Ziel des Freihandelsabkommens mit Indien ist, In ...[+++]


[5] Zie wat dit betreft de uitspraak van het Hof van Justitie van 12 november 1996, Verenigd Koninkrijk tegen Raad, zaak C-84/94, punt 17: "Dienaangaande zij opgemerkt dat artikel 118 A, dat de Raad machtigt minimumvoorschriften vast te stellen, niet vooruitloopt op de intensiteit van de actie die deze instelling nodig kan achten voor de vervulling van de taak die de betrokken bepaling haar uitdrukkelijk opdraagt, namelijk zich in te zetten voor de verbetering op de weg van de vooruitgang van de voorwaarden betreffende de veiligheid en de gezondheid van de werknemers.

[5] Siehe hierzu das Urteil des Gerichtshofes vom 12. November 1996, Vereinigtes Königreich gegen den Rat, Rechtssache C-84/94, Randnummer 17: ,Wenn Artikel 118a den Rat ermächtigt, Mindestvorschriften zu erlassen, so bestimmt er damit nicht die Intensität des Handelns, das dieser bei der Erfuellung der ihm in der fraglichen Bestimmung ausdrücklich übertragenen Aufgabe für erforderlich hält, auf die Verbesserung - bei gleichzeitigem Fortschritt - der Bedingungen für die Sicherheit und die Gesundheit der Arbeitnehmer hinzuwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit ervaring is gebleken dat de bepaling "tenzij de partijen uitdrukkelijk anders overeenkomen " ertoe leidt dat bepaalde handelaren unilateraal contracten voorstellen volgens welke de consument zonder dat dit te beseffen ermee akkoord gaat dat hij/zij geen toegang heeft tot informatie, hetgeen zijn/haar belangen schaadt.

Die Praxis zeigt, dass der Ausdruck „außer die Vertragsparteien vereinbaren ausdrücklich etwas anderes“ bestimmten Gewerbetreibenden ermöglicht, einseitig Beitrittsverträge vorzuschlagen, in denen der Verbraucher sich darauf beschränkt, unbewusst den Nichtzugang zu Informationen zu seinem Nachteil zu akzeptieren.


7. neemt kennis van het feit dat de mogelijkheid dat de Commissie een wetgevingsvoorstel intrekt niet wordt genoemd in enige bepaling van de bestaande Verdragen terwijl de mogelijkheid om een wetsvoorstel te wijzigen valt onder het beginsel dat de Commissie haar voorstel kan wijzigen tijdens de procedure die voorafgaat aan de goedkeuring van een communautair besluit zoals uitdrukkelijk bepaald is in artikel 250, lid 2 van het EG-Ve ...[+++]

7. nimmt zur Kenntnis, dass die Möglichkeit einer Rücknahme eines Gesetzgebungsvorschlags durch die Kommission in keiner Bestimmung der geltenden Verträge erwähnt wird, während die Möglichkeit einer Abänderung eines Legislativvorschlags durch den Grundsatz abgedeckt wird, dass die Kommission ihren Vorschlag im Verlauf des Verfahrens zur Annahme eines Rechtsakts der Gemeinschaft ändern kann, wie dies in Artikel 250 Absatz 2 des Vertrags ausdrücklich vorgesehen ist; weist darauf hin, dass dieser Grundsatz auch auf das Verfahren der Mitentscheidung nach Artikel 251 und das Verfahren der Zusammenarbeit nach Artikel 252 Anwendung findet;


6. neemt kennis van het feit dat de mogelijkheid dat de Commissie een wetgevingsvoorstel intrekt niet wordt genoemd in enige bepaling van de bestaande Verdragen terwijl de mogelijkheid om een wetsvoorstel te wijzigen valt onder het beginsel dat de Commissie haar voorstel kan wijzigen tijdens de procedure die voorafgaat aan de goedkeuring van een communautaire wet zoals uitdrukkelijk bepaald is in artikel 250, lid 2 van het EG-Verdr ...[+++]

6. nimmt zur Kenntnis, dass die Möglichkeit einer Rücknahme eines Legislativvorschlags durch die Kommission in keiner Bestimmung der geltenden Verträge erwähnt wird, während die Möglichkeit einer Abänderung eines Legislativvorschlags durch den Grundsatz abgedeckt wird, dass die Kommission ihren Vorschlag im Verlauf des Verfahrens zur Annahme eines Rechtsakts der Gemeinschaft ändern kann, wie dies in Artikel 250 Absatz 2 EG-Vertrag ausdrücklich vorgesehen ist; weist darauf hin, dass dieser Grundsatz auch auf das Verfahren der Mitentscheidung nach Artikel 251 und das Verfahren der Zusammenarbeit nach Artikel 252 Anwendung findet;


43. wijst erop dat er sprake is van een spanningsveld tussen de noodzaak enerzijds een scheiding aan te brengen tussen de verantwoordelijkheden van de administratie van het Parlement en die van de fracties en anderzijds het Financieel Reglement dat niet uitdrukkelijk voorziet in een dergelijke scheiding; verzoekt de Commissie in haar voorstel inzake uitvoeringsregels voor het Financieel Reglement een bepaling op te nemen waarin de ...[+++]

43. verweist auf eine potentielle Diskrepanz zwischen der Notwendigkeit, die Zuständigkeiten der Verwaltung des Parlaments und diejenigen der Fraktionen zu trennen, einerseits und der Haushaltsordnung andererseits, die eine solche Trennung nicht ausdrücklich vorsieht; fordert die Kommission auf, in ihren Vorschlag für Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung eine Bestimmung aufzunehmen, in der der besondere Status der Fraktionen ausgewiesen wird, damit ihre spezifischen Verantwortlichkeiten eindeutig und ordnungsgemäß geregelt werden können; verweist auf die Bemerkungen des Rechnungshofs, dass die unterschiedlichen Rechnungsprüfu ...[+++]


De in dat arrest uitgesproken vernietiging was immers gebaseerd op het feit dat door de Franse Gemeenschapsregering uitdrukkelijk ertoe te machtigen steun te verlenen voor de Franstalige verenigingen van gemeenten met een speciale taalregeling, dus door haar uitdrukkelijk toe te staan Franstalige verenigingen te financieren die gelegen zijn in de « faciliteitengemeenten » van het Nederlandse taalgebied, de bestreden bepaling niet kon worden bes ...[+++]

Die durch dieses Urteil angeordnete Nichtigerklärung habe nämlich darauf beruht, dass die angefochtene Bestimmung, indem sie die Regierung der Französischen Gemeinschaft ausdrücklich ermächtigt habe, die französischsprachigen Vereinigungen von Gemeinden mit einem sprachlichen Sonderstatus zu unterstützen, also indem sie es ihr ausdrücklich gestattet habe, französischsprachige Vereinigungen zu finanzieren, die in den Gemeinden mit « sprachlichen Erleichterungen » des niederländischen Sprachgebietes niedergelassen seien, nicht als solche habe angesehen werden können, die zur Förderung der Kultur durch die Französische Gemeinschaft diene, s ...[+++]


Het Europees Hof van Justitie heeft verklaard dat "met het oog op de eenvormige toepassing van het Gemeenschapsrecht en het beginsel van gelijke behandeling als algemene regel dient te gelden dat de termen van een gemeenschapsrechtelijke bepaling die voor de vaststelling van haar betekenis en draagwijdte niet uitdrukkelijk naar het recht van de lidstaten verwijst, in de gehele Gemeenschap autonoom en op eenvormige wijze moet worden uitgelegd" [16].

Der Europäische Gerichtshof (EuGH) hat entschieden, dass ,die einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts und der Gleichheitsgrundsatz verlangen, dass die Begriffe einer Vorschrift des Gemeinschaftsrechts, die für die Ermittlung ihres Sinnes und ihrer Bedeutung nicht ausdrücklich auf das Recht der Mitgliedstaaten verweist, in der Regel in der gesamten Gemeinschaft autonom und einheitlich auszulegen sind" [16].




D'autres ont cherché : uitdrukkelijke bepaling     bepaling haar uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling haar uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-02-03
w