Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Bepaling van de steun
Collisieregel
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Eenheid van de toepasselijke wetgeving
Eenheid van wetgeving
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Juridische aspecten
Op de compensatie toepasselijk recht
Op de schuldvergelijking toepasselijk recht
Statutaire bepaling
Steunstelsel
Toepasselijk recht
Verzoek om steun
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wetsconflict
Wettelijke bepaling
één toepasselijk rechtsstelsel

Vertaling van "bepaling toepasselijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


op de compensatie toepasselijk recht | op de schuldvergelijking toepasselijk recht

die Aufrechnung beherrschendes Recht


één toepasselijk rechtsstelsel | eenheid van de toepasselijke wetgeving | eenheid van wetgeving

Einheitlichkeit der anwendbaren Rechtsvorschriften | Grundsatz des einzigen anwendbaren Rechts




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

internationales Privatrecht [ anwendbares Recht | Gesetzeskollision | internationales Zivilrecht ]




criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]


steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. COLLIN Bijlage 2. - Verlagingen die op de bijkomende vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 moeten worden toegepast in geval van niet-naleving van de eisen bedoeld in artikel 8, § 1, van het voornoemde besluit Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen van niet-agrarische bijkomende toelage Maatregelen van de vochtige of aquatische milieus en andere maatregelen MG : Algemene maatregelen overeenkomstig het BWR van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking ...[+++]

COLLIN Anhang 2 - Kürzungen, die auf die in Kapitel 3 und 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse anzuwenden sind, falls die in Artikel 8 § 1 des vorgenannten Erlasses angeführten Anforderungen nicht beachtet werden Maßnahmen hauptsächlich forstwirtschaftlicher Art Zusätzliche nicht landwirtschaftliche Fördermaßnahmen Maßnahmen in Bezug auf die Feucht-, Wassergebiete und sonstige Maßnahmen AM: allgemeine Maßnahmen unter Verweis auf den Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-G ...[+++]


Bij het vaststellen van die regels dient de Koning niet alleen te handelen overeenkomstig de bestreden bepaling, maar eveneens overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van de Privacywet.

Bei der Festlegung dieser Modalitäten muss der König nicht nur entsprechend der angefochtenen Bestimmung handeln, sondern ebenfalls entsprechend den anwendbaren Bestimmungen des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens.


Artikel 38 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen maakt die bepaling, behoudens de noodzakelijke aanpassingen, toepasselijk op het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Durch Artikel 38 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen wird diese Bestimmung mit den notwendigen Anpassungen auf die Region Brüssel-Hauptstadt zur Anwendung gebracht.


De bepaling van artikel 47, § 3, van artikel 4 van de wet van 14 juli 1976, dat de opheffings- en wijzigingsbepalingen bevat en de in de paragrafen 1 en 2 vermelde artikelen toepasselijk verklaart in zoverre zij noodzakelijk zijn voor de vereffening van het huwelijksvermogensstelsel, is slechts de bevestiging van de uitsluiting van de toepassing van de nieuwe bepalingen betreffende de vereffening en de verdeling ten aanzien van die categorie van echtgenoten die vóór de inwerkingtreding van die wet een bedongen huwelijksvermogensstelsel hebben aangenomen.

Die Bestimmung von Artikel 47 § 3 von Artikel 4 des Gesetzes vom 14. Juli 1976, der Aufhebungs- und Abänderungsbestimmungen enthält und die in den Paragraphen 1 und 2 angegebenen Artikel für anwendbar erklärt, insoweit sie für die Auflösung des ehelichen Güterstandes notwendig sind, ist nur die Bestätigung für den Ausschluss der Anwendung der neuen Bestimmungen bezüglich der Auseinandersetzung und Verteilung hinsichtlich derjenigen Kategorie von Ehegatten, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes eine Güterstandsvereinbarung getroffen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bepaling bevat een standstill-verplichting die de bevoegde wetgever verbiedt het door de toepasselijke wetgeving geboden beschermingsniveau aanzienlijk te verminderen zonder dat daartoe redenen van algemeen belang bestaan.

Diese Bestimmung beinhaltet eine Stillhalteverpflichtung, die es dem zuständigen Gesetzgeber verbietet, das durch die geltenden Rechtsvorschriften gebotene Schutzmaß erheblich zu verringern, ohne dass hierfür Gründe des Allgemeininteresses vorliegen.


In ieder geval aan de procedure tot vaststelling van verordening nr. 444/2009, die de tekst van de bestreden bepaling van verordening nr. 2252/2004 heeft vervangen en in casu toepasselijk is.

Jedenfalls am Erlass der Verordnung Nr. 444/2009, die den Wortlaut der streitigen Bestimmung der Verordnung Nr. 2252/2004 ersetzt hat und auf den vorliegenden Fall anwendbar ist.


Het oordeelt ten slotte dat de rechter – voor de bepaling welk recht toepasselijk is – de overeenkomst in verschillende delen kan opsplitsen; een deel van de overeenkomst kan bij wijze van uitzondering worden beheerst door een ander recht dan het recht dat wordt toegepast op de rest van de overeenkomst, doch uitsluitend indien het voorwerp van dat deel autonoom is.

Schließlich entscheidet er, dass der Richter für die Bestimmung des anzuwendenden Rechts den Vertrag in mehrere Teile aufspalten kann; ausnahmsweise kann ein Teil des Vertrags einem anderen Recht als demjenigen, das auf den Rest des Vertrags angewendet wird, unterliegen, jedoch nur dann, wenn der Gegenstand dieses Vertragsteils autonom ist.


De advocaat-generaal heeft om te beginnen vastgesteld dat het WTO-recht volgens vaste rechtspraak niet rechtstreeks toepasselijk is en dat zich geen van de twee in de rechtspraak erkende uitzonderingsgevallen (uitvoering van een in het kader van de WTO aangegane bijzondere verplichting; uitdrukkelijke verwijzing naar een specifieke bepaling in de WTO-overeenkomst) voordoet.

Der Generalanwalt stellt zunächst fest, dass WTO-Recht nach ständiger Rechtsprechung nicht unmittelbar anwendbar ist und keiner der beiden in der Rechtsprechung anerkannten Ausnahmefälle (Umsetzung einer bestimmten, im Rahmen der WTO übernommenen Pflicht; ausdrückliche Bezugnahme auf eine spezielle Bestimmung der WTO-Übereinkommen) vorliegt.


4. Een delegatie heeft veel belangstelling voor de besprekingen over de mededeling van de Commissie over e-handel en financiële diensten, maar bevestigt dat zij met het voorstel zal kunnen instemmen wanneer de tekst een bevredigende bepaling omvat inzake de informatie betreffende het toepasselijke recht en de bevoegde rechter.

4. Eine Delegation ist sehr an einer Aussprache über die Mitteilung der Kommission über den elektronischen Geschäftsverkehr und Finanzdienstleistungen interessiert, bestätigte jedoch, dass sie imstande sein werde, dem Vorschlag zuzustimmen, sofern der Text zufrieden stellende Bestimmungen über die Angaben über das für den Vertrag geltende Recht und das zuständige Gericht enthalte.


Een dergelijke bepaling inzake aanwijzing van het toepasselijke recht moet rekening houden met de belangen van beide echtgenoten en de zwakkere echtgenoot beschermen.

Eine Regelung über die Wahl des anzuwendenden Rechts muss die Interessen beider Ehegatten berücksichtigen und den Schutz des schwächeren Ehegatten gewährleisten.


w