Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Bepaling van de steun
Bevroren
Bevroren groente
Bevroren groenten
Bevroren grond
Bevroren land
Bevroren product
Bevroren produkt
Bevroren sperma behandelen
Bevroren sperma beheren
Bevroren voedingsmiddel
Juridische aspecten
Statutaire bepaling
Steunstelsel
Verzoek om steun
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Traduction de «bepaling worden bevroren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevroren product [ bevroren produkt | bevroren voedingsmiddel ]

gefrorenes Lebensmittel [ Gefrierlebensmittel ]


bevroren sperma behandelen | bevroren sperma beheren

tiefgefrorenes Sperma handhaben


bevroren grond | bevroren land

Bodengefrornis | Frostboden | gefrorener Boden






automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

automatische Entfernungs-,Richtungs-und Erhebungswinkelmessung


Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Offizielle belgische Invaliditätstabelle




steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de onderhavige zaak vordert verzoekster gedeeltelijke nietigverklaring van uitvoeringsverordening nr. 668/2010 en van besluit 2010/413/GBVB, voor zover verzoeksters naam is geplaatst op de lijst van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen waarvan de tegoeden en economische middelen overeenkomstig die bepaling worden bevroren.

Die Klägerin begehrt die teilweise Nichtigerklärung der Durchführungsverordnung Nr. 668/2010 des Rates und des Beschluss 2010/413/GASP des Rates, soweit sie in der Liste der natürlichen und juristischen Personen, Einrichtungen und Organisationen aufgeführt ist, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen nach dieser Regelung eingefroren wurden.


Derhalve dienen, met het oog op de bepaling van het prijsniveau waarop kan worden overgegaan tot toepassing van de in artikel 25, lid 2, van Verordening (EG) nr. 104/2000 bedoelde interventiemaatregel, aanpassingscoëfficiënten te worden vastgesteld voor de verschillende soorten en aanbiedingsvormen van de in de Unie aangevoerde bevroren producten.

Zur Bestimmung der Schwelle, ab der die Interventionsmaßnahmen gemäß Artikel 25 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 ausgelöst werden, sollten deshalb Umrechnungsfaktoren für die verschiedenen Arten und Aufmachungen der in der EU angelandeten Gefriererzeugnisse festgesetzt werden.


Is de Raad in dit verband van mening dat de huidige overeenkomst tussen de EU en Israël moet worden bevroren omdat niet aan de bepaling betreffende de eerbiediging van de mensenrechten wordt voldaan?

Ist der Rat angesichts dieser Lage der Auffassung, dass das derzeitige Abkommen zwischen der EU und Israel so lange ausgesetzt werden sollte, wie die darin enthaltene Menschenrechtsklausel nicht beachtet wird?


Is de Raad in dit verband van mening dat de huidige overeenkomst tussen de EU en Israël moet worden bevroren omdat niet aan de bepaling betreffende de eerbiediging van de mensenrechten wordt voldaan?

Ist der Rat angesichts dieser Lage der Auffassung, dass das derzeitige Abkommen zwischen der EU und Israel so lange ausgesetzt werden sollte, wie die darin enthaltene Menschenrechtsklausel nicht beachtet wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 2, onder f), van Verordening (EG) nr. 936/97 is de hoeveelheid met de omschrijving in die bepaling overeenstemmend vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit, die in het tijdvak van 1 juli 2006 tot en met 30 juni 2007 onder bijzondere voorwaarden mag worden ingevoerd, vastgesteld op 11 500 t.

Die Verordnung (EG) Nr. 936/97 hat in Artikel 2 Buchstabe f die Menge frischen, gekühlten oder gefrorenen hochwertigen Rindfleischs das der in selbiger Vorschrift gegebenen Begriffsbestimmung entspricht und im Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis zum 30. Juni 2007 unter besonderen Bedingungen eingeführt werden kann, auf 11 500 t festgesetzt.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 817/2006 over beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar, waarbij een bepaling is opgenomen die financiële instellingen in de EU die tegoeden ontvangen welke door derden worden overgemaakt naar de bevroren rekeningen van op de lijst geplaatste personen of entiteiten, toestaat deze bevroren rekeningen te crediteren op voorwaarde dat deze overmakingen eveneens worden bevroren (12353/06).

Der Rat verabschiedete eine Verordnung zur Änderung der Verordnung 817/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Birma/Myanmar; damit wird eine neue Bestimmung vorgesehen, wonach die Finanzinstitute in der EU, die Gelder entgegennehmen, die von Dritten auf das Konto einer in der einschlägigen Liste aufgeführten natürlichen oder juristischen Person, Organisation oder Einrichtung überwiesen werden, diese Gelder auf den eingefrorenen Konten gutschreiben dürfen, sofern die auf diesen Konten gutgeschriebenen Beträge ebenfalls eingefroren werden (Dok. 12353/06).


In artikel 2, onder f), van Verordening (EG) nr. 936/97 is de hoeveelheid met de omschrijving in die bepaling overeenstemmend vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit, die in het tijdvak van 1 juli 2005 tot en met 30 juni 2006 onder bijzondere voorwaarden mag worden ingevoerd, vastgesteld op 11 500 t.

Die Verordnung (EG) Nr. 936/97 hat in Artikel 2 Buchstabe f die Menge frischen, gekühlten oder gefrorenen hochwertigen Rindfleischs das der in selbiger Vorschrift gegebenen Begriffsbestimmung entspricht und im Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis zum 30. Juni 2006 unter besonderen Bedingungen eingeführt werden kann, auf 11 500 t festgesetzt.


In artikel 2, onder f), van Verordening (EG) nr. 936/97 is de hoeveelheid met de omschrijving in die bepaling overeenstemmend vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit, die in het tijdvak van 1 juli 2004 tot en met 30 juni 2005 onder bijzondere voorwaarden mag worden ingevoerd, vastgesteld op 11 500 t.

Die Verordnung (EG) Nr. 936/97 hat in Artikel 2 Buchstabe f) die Menge frischen, gekühlten oder gefrorenen hochwertigen Rindfleischs das der in selbiger Vorschrift gegebenen Begriffsbestimmung entspricht und im Zeitraum vom 1. Juli 2004 bis zum 30. Juni 2005 unter besonderen Bedingungen eingeführt werden kann, auf 11 500 t festgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling worden bevroren' ->

Date index: 2023-07-12
w