Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "bepalingen hebben meegedeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om de gevallen waarin de werkgever door de in de bestreden bepaling bedoelde ambtenaren is gewezen op het risico op arbeidsongevallen waaraan hij zijn werknemers blootstelt door zijn zwaarwichtig overtreden van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, maar de door hen voorgeschreven passende maatregelen niet heeft uitgevoerd, terwijl die ambtenaren niet hebben meegedeeld dat hij, indien hij die maatregelen niet neemt, door de getroffene en diens rechth ...[+++]

Es handelt sich dabei um jene Fälle, in denen der Arbeitgeber von den in der angefochtenen Bestimmung erwähnten Beamten auf das Risiko eines Arbeitsunfalls, dem er seinen Arbeitnehmern durch seinen ernsthaften Verstoß gegen die Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen über das Wohlbefinden der Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Arbeit aussetzt, hingewiesen wurde, die von ihnen vorgeschriebenen angemessenen Maßnahmen aber nicht durchgeführt hat, während diese Beamten ihm nicht mitgeteilt haben, dass in dem Fall, dass er diese Maßnahmen ...[+++]


De Europese Commissie daagt Cyprus en Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat zij geen nationale bepalingen hebben meegedeeld waarmee uitvoering wordt gegeven aan de EU-regels die de toegang tot de rechtspleging in grensoverschrijdende juridische geschillen vergemakkelijken.

Die Europäische Kommission wird Zypern und die Niederlande vor den Europäischen Gerichtshof bringen, weil diese Mitgliedstaaten bislang keine Maßnahmen zur Umsetzung der EU-Mediationsrichtlinie notifiziert haben, die zur Beilegung von grenzübergreifenden Rechtsstreitigkeiten beitragen soll.


De Commissie beëindigt vandaag de inbreukprocedure ten aanzien van Luxemburg en Tsjechië, aangezien deze landen de Commissie hun relevante nationale bepalingen hebben meegedeeld.

Heute hat die Kommission beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren gegen Luxemburg und die Tschechische Republik einzustellen, da diese Länder die Kommission über ihre innerstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen unterrichtet haben.


De Commissie stelt voor om Cyprus een dwangsom van 6 758,40 EUR en Nederland een dwangsom van 70 553,60 EUR per dag op te leggen, te betalen met ingang van de dag waarop het Hof de vordering heeft toegewezen tòt het moment waarop de betrokken lidstaten de Commissie hebben meegedeeld de bepalingen volledig in nationaal recht te hebben omgezet.

Die Kommission schlägt ein Zwangsgeld zu einem Tagessatz von 6 758,40 EUR für Zypern und von 70 553,60 EUR für die Niederlande vor. Der Betrag würde ab dem Datum fällig, an dem der Gerichtshof die Rechtsauffassung der Kommission bestätigt, bis die betreffenden Mitgliedstaaten die Kommission von der vollständigen Umsetzung der Richtlinie in ihr innerstaatliches Recht unterrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt voor om Cyprus een dwangsom van 6 758,40 EUR en Nederland een dwangsom van 70 553,60 EUR per dag op te leggen, te betalen met ingang van de dag waarop het Hof de vordering heeft toegewezen tòt het moment waarop de betrokken lidstaten de Commissie hebben meegedeeld de bepalingen volledig in nationaal recht te hebben omgezet.

Die Kommission schlägt ein Zwangsgeld zu einem Tagessatz von 6 758,40 EUR für Zypern und von 70 553,60 EUR für die Niederlande vor. Der Betrag würde ab dem Datum fällig, an dem der Gerichtshof die Rechtsauffassung der Kommission bestätigt, bis die betreffenden Mitgliedstaaten die Kommission von der vollständigen Umsetzung der Richtlinie in ihr innerstaatliches Recht unterrichten.


De Europese Commissie heeft vandaag een met redenen omkleed advies gezonden aan tien lidstaten omdat zij geen bepalingen hebben meegedeeld ter naleving van de richtlijn over de opleiding van beroepschauffeurs.

Die Europäische Kommission hat heute an zehn Mitgliedstaaten eine mit Gründen versehene Stellungnahme gerichtet, weil diese es versäumt haben, die zur Umsetzung der Richtlinie über die Ausbildung von Berufskraftfahrern getroffenen Maßnahmen mitzuteilen.


Dertien van de 21 lidstaten die hebben geantwoord (AT, DE, DK, EE, FI, FR, LU, LV, PL, PT, RO, SE, SK), hebben specifieke bepalingen inzake confiscatie meegedeeld die in hun drugswet zijn opgenomen, terwijl zes lidstaten (CZ, HU, IE, LT, NL, SI) kennis hebben gegeven van bepalingen uit hun strafwetboek.

Dreizehn der 21 Mitgliedstaaten, die geantwortet haben (AT, DE, DK, EE, FI, FR, LU, LV, PL, PT, RO, SE, SK), haben Einziehungsvorschriften mitgeteilt, die speziell in ihrem Suchtmittelgesetz vorgesehen sind, während sechs Mitgliedstaaten (CZ, HU, IE, LT, NL, SI) Bestimmungen aus dem Strafgesetzbuch angegeben haben.


Zo heeft met name PT meegedeeld geen specifieke wetgeving tot omzetting van de bepalingen van artikel 4 te hebben vastgesteld.

So hat PT mitgeteilt, dass das Land Artikel 4 nicht durch spezifische Rechtsvorschriften abdeckt.


(1) Sommige lidstaten hebben sinds 1997 overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 gegevens meegedeeld met het oog op wijziging van sommige bepalingen van bijlage II.

(1) Mehrere Mitgliedstaaten haben seit 1997 nach dem Verfahren des Artikels 7 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 Informationen vorgelegt, um bestimmte Vorschriften in Anhang II ändern zu lassen.


(2) Sommige lidstaten hebben overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 gegevens meegedeeld met het oog op opneming van bepaalde producten in bijlage II bij de verordening of wijziging van sommige bepalingen van die bijlage.

(2) Mehrere Mitgliedstaaten haben gemäß dem Verfahren nach Artikel 7 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 Informationen vorgelegt, um in Anhang II bestimmte Erzeugnisse eintragen oder bestimmte Vorschriften ändern zu lassen.




Anderen hebben gezocht naar : bepalingen hebben meegedeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen hebben meegedeeld' ->

Date index: 2024-09-26
w