(a) overwegende dat het van essentieel belang is te zorgen voor samenhang tussen de steunverlening in het kader van de structuurfondsen en het nieuwe Europese werkgelegenheidsbeleid, de nieuwe doelstelling van duurzame groei en de versterkte bepalingen inzake gelijke kansen en sociale uitsluiting, zoals vastgelegd in het Verdrag van Amsterdam,
(a) in der Erwägung, daß es wesentlich ist, die Kohärenz zwischen den Strukturfondsinterventionen und der neuen europäischen Beschäftigungspolitik, dem neuen Ziel der Nachhaltigkeit und den gestärkten Artikeln über Chancengleichheit und soziale Ausgrenzung, wie im Vertrag von Amsterdam festgelegt, sicherzustellen,