Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen van eerdere legislatieve teksten » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat volgens de adviesgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie het onderhavige voorstel geen substantiële amendementen bevat, behalve die in het voorstel als zodanig werden aangemerkt, en overwegende dat met de codificering van ongewijzigde bepalingen van eerdere legislatieve teksten tezamen met amendementen het voorstel dus een eenvoudige codificering van bestaande teksten vormt, zonder enige inhoudelijke wijziging,

A. in der Erwägung, dass aus der Stellungnahme der beratenden Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission hervorgeht, dass der vorliegende Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die als solche im Vorschlag ausgewiesen sind, und dass sich der Vorschlag in Bezug auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte zusammen mit jenen Änderungen auf eine reine Kodifizierung der bestehenden Rechtstexte ohne inhaltliche Änderungen beschränkt,


A. overwegende dat volgens de adviesgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie het onderhavige voorstel geen substantiële amendementen bevat, behalve die in het voorstel als zodanig werden aangemerkt, en overwegende dat met de codificering van ongewijzigde bepalingen van eerdere legislatieve teksten tezamen met amendementen het voorstel dus een eenvoudige codificering van bestaande teksten vormt, zonder enige inhoudelijke wijziging,

A. in der Erwägung, dass aus der Stellungnahme der beratenden Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission hervorgeht, dass der vorliegende Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die als solche im Vorschlag ausgewiesen sind, und dass sich der Vorschlag in Bezug auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte zusammen mit jenen Änderungen auf eine reine Kodifizierung der bestehenden Rechtstexte ohne inhaltliche Änderungen beschränkt,


A. overwegende dat volgens de adviesgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie het onderhavige voorstel geen substantiële amendementen bevat, behalve die in het voorstel als zodanig werden aangemerkt, en overwegende dat met de codificering van ongewijzigde bepalingen van eerdere legislatieve teksten tezamen met amendementen het voorstel dus een eenvoudige codificering van bestaande teksten vormt, zonder enige inhoudelijke wijziging,

A. in der Erwägung, dass aus der Stellungnahme der beratenden Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission hervorgeht, dass der vorliegende Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die als solche im Vorschlag ausgewiesen sind, und dass sich der Vorschlag in Bezug auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte zusammen mit jenen Änderungen auf eine reine Kodifizierung der bestehenden Rechtstexte ohne inhaltliche Änderungen beschränkt,


De tekst van dit ontwerpakkoord sluit zo nauw mogelijk aan op de normen en beginselen die zijn neergelegd in eerder aangenomen teksten (bijvoorbeeld de regels van het Bureau betreffende vertrouwelijke informatie en de relevante bepalingen van het kaderakkoord met de Commissie), om ervoor te zorgen dat er binnen de verschillende EU-instellingen op gelijke wijze met gerubriceerde informatie wordt omgegaan.

Der Entwurfstext der Vereinbarung folgt so weit wie möglich den Standards und Grundsätzen der früher angenommenen Texte (d. h. der Regelungen des Präsidiums über vertrauliche Informationen und den einschlägigen Bestimmungen in der Rahmenvereinbarung mit der Kommission).


Na het advies van de Juridische Dienst, waarvan de vertegenwoordigers hebben deelgenomen aan de vergaderingen van de adviesgroep die het voorstel tot herschikking heeft behandeld, en in overeenstemming met de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van mening dat het betreffende voorstel geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven en dat, met betrekking tot de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van eerdere besluiten met deze wijzigingen, het voorstel een eenvoudige codificatie bevat van de bestaande ...[+++]

Gestützt auf die Stellungnahme des Juristischen Dienstes, dessen Vertreter an den Sitzungen der Beratenden Arbeitsgruppe zur Prüfung des Neufassungs-Vorschlags teilnahmen, sowie die Empfehlungen der Verfasserin ist der Rechtsausschuss der Auffassung, dass der fragliche Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die im Vorschlag als solche ausgewiesen sind, und dass bezüglich der Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der früheren Rechtsakte mit diesen Änderungen sich der Vorschlag auf eine reine Kodi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen van eerdere legislatieve teksten' ->

Date index: 2021-09-04
w