Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Document waarin een derde zich borg stelt
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "beperken en stelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

die Befreiungsgrenze senken | die Befreiungsobergrenze senken


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen






op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat er verontrustende aanwijzingen zijn van ernstige schendingen van de democratische regels en vrijheden in Oekraïne, die de kansen op een oplossing van de gespannen sociaal-economische situatie en de politieke vijandigheden in het land verder bemoeilijken, zoals de ontbinding van de parlementaire fractie van de Communistische Partij van Oekraïne, de rechtszaak die moet leiden tot het verbod van die partij, en een nieuwe wet die de overheid in staat stelt televisie- en radio-uitzendingen te verbieden of te beperken, media-activiteiten ...[+++]

D. in der Erwägung, dass es beunruhigende Anzeichen dafür gibt, dass in der Ukraine ernsthaft gegen demokratische Regeln und Freiheiten verstoßen wird, wodurch die Chancen weiter verringert werden, die angespannte sozioökonomische Lage und die politischen Feindseligkeiten im Land zu überwinden, etwa die Auflösung der Fraktion der Kommunistischen Partei der Ukraine im Parlament, die Gerichtsverhandlung, die zum Verbot dieser Partei führen soll, ein neues Gesetz, mit dem die Behörden befugt werden, Fernsehen und Rundfunk zu verbieten oder einzuschränken, Medienaktivitäten, auch im Internet, einzuschränken oder zu unterbinden, die Herstellu ...[+++]


De Commissie stelt ook voor om het aantal personeelsleden in alle instellingen en agentschappen met 5% te verminderen, de werkweek tot 40 uur te verlengen zonder compenserende salarisaanpassingen, de normale pensioenleeftijd te verhogen van 63 naar 65 jaar en de mogelijkheden voor vervroegde pensionering aanzienlijk te beperken. Zij stelt ook maatregelen inzake de loopbaanstructuur voor, zoals een aanzienlijke salarisverlaging voor bepaalde functies.

Daher schlägt die Kommission auch einen Personalabbau um 5 % in allen Institutionen und Agenturen, eine Erhöhung der Mindestwochenarbeitszeit auf 40 Stunden ohne Lohnausgleich, eine Erhöhung des normalen Renteneintrittsalters von 63 auf 65, deutliche Einschränkungen bei Vorruhestandsregelungen sowie laufbahnbezogene Maßnahmen wie eine erhebliche Senkung der Bezüge für bestimmte Funktionen vor.


13. onderstreept dat het het uiteindelijke doel is antimicrobiële middelen te kunnen blijven gebruiken als doeltreffend instrument om ziekten te bestrijden, zowel bij dieren als bij mensen, maar het gebruik van deze middelen tot een strikt noodzakelijk minimum te beperken; stelt daarom voor het gebruik voor vee van antimicrobiële middelen die door de WHO zijn aangemerkt als van essentieel belang voor de behandeling van mensen, te beperken en geleidelijk af te schaffen;

13. betont, dass das übergeordnete Ziel darin besteht, Antibiotika als wirksames Instrument zur Bekämpfung von Krankheiten sowohl bei Tieren als auch bei Menschen zu erhalten und den Antibiotikaeinsatz dabei auf das unbedingt notwendige Maß zu beschränken; schlägt daher vor, den Einsatz von Antibiotika, die von der WHO als von entscheidender Bedeutung für die Behandlung von Menschen eingestuft werden, für Vieh einzuschränken und schrittweise einzustellen;


Uw rapporteur stelt voor om de beschikbaarheid en de mogelijkheid om alcohol in te slaan voor jongeren te beperken, mede door prijsverhoging, een specifieke heffing op zogeheten alcohol-pops, alcoholische dranken die vooral bestemd zijn voor consumptie door jongeren.

Insbesondere wird vorgeschlagen, die Verfügbarkeit und Zugänglichkeit von Alkohol für Jugendliche einzuschränken, auch durch eine Anhebung der Preise, eine Besteuerung der so genannten Alkopops, also der speziell für Jugendliche konzipierten alkoholischen Getränke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is bezorgd dat de uitbreiding van bestaande gedecentraliseerde agentschappen de marges in de rubrieken van het MFK zal doen krimpen; is tevens bezorgd dat deze beperking van de beschikbare marges de mogelijkheden voor financiering van nieuwe prioriteiten, zoals proefprojecten en voorbereidende maatregelen, zal beperken, en tevens de middelen voor de uitbreiding van bestaande programma's zal beperken; stelt vast dat punt 47 va ...[+++]

13. bekundet seine Sorge darüber, dass die Ausweitung von bestehenden dezentralen Agenturen die unter den Rubriken des MFR verfügbaren Margen verringern wird; ist außerdem besorgt darüber, dass diese Verringerung der verfügbaren Margen den Spielraum für die Finanzierung neuer Prioritäten wie Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen einschränken und auch die für die Ausweitung bestehender Programme verfügbaren Mittel verringern wird; stellt fest, dass Nummer 47 der IIV vom 17. Mai 2006 eine Verpflichtung für die Kommission beinhalt ...[+++]


13. is bezorgd dat de uitbreiding van bestaande gedecentraliseerde agentschappen de marges in de rubrieken van het financieel meerjarenkader zal doen krimpen; is tevens bezorgd dat deze beperking van de beschikbare marges de mogelijkheden voor financiering van nieuwe prioriteiten, zoals proefprojecten en voorbereidende maatregelen, zal beperken, en tevens de middelen voor de uitbreiding van bestaande programma's zal beperken; stelt vast dat punt 47 va ...[+++]

13. bekundet seine Sorge darüber, dass die Ausweitung von bestehenden dezentralen Agenturen die unter den Rubriken des MFR verfügbaren Margen verringern wird; ist außerdem besorgt darüber, dass diese Verringerung der verfügbaren Margen den Spielraum für die Finanzierung neuer Prioritäten wie Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen einschränken und auch die für die Ausweitung bestehender Programme verfügbaren Mittel verringern wird; stellt fest, dass Nummer 47 der IIV vom 17. Mai 2006 eine Verpflichtung für die Kommission beinhalt ...[+++]


Hervorming visserij: Commissie stelt plan voor om bijvangsten en teruggooi te beperken en de visstand te herstellen

Fischereireform: Kommission schlägt im Rahmen der Wiederauffüllung der Fischbestände Aktionsplan zur Reduzierung der Fänge und Rückwürfe von unerwünschtem Fisch vor


De commissie wil zich concentreren op een aantal kerntaken en stelt daarom voor de ontwikkelingsactiviteiten van de Europese Gemeenschap te beperken tot terreinen waar de Gemeenschap relatieve voordelen en toegevoegde waarde kan bieden en kan bijdragen tot het overkoepelende doel van eliminering van de armoede.

Die Kommission will sich auf eine Reihe von Kernaufgaben konzentrieren und schlägt daher vor, die entwicklungspolitischen Maßnahmen der Gemeinschaft auf jene Bereiche zu konzentrieren, in denen die Gemeinschaft komparative Vorteile und einen Mehrwert bieten und zum übergreifenden Ziel der Armutsbekämpfung beitragen kann.


Fiscaliteit: de Commissie stelt maatregelen voor om de schadelijke fiscale concurrentie te beperken

Kommission schlägt Maßnahmen zur Eindämmung des schädlichen Steuerwettbewerbs vor


Het voorzitterschap stelt voor de toepassing te beperken tot GGO's die vóór 31 december 2002 een positieve wetenschappelijke beoordeling hebben gekregen, en het tolerantieniveau voor het maximumaandeel van GGO's gedurende een overgangsperiode van drie jaar te beperken tot 1% (eventueel te verlagen via de comitéprocedure).

Der Vorsitz schlägt vor, die Geltung auf GVO zu beschränken, die vor dem 31. Dezember 2002 einen positiven wissenschaftlichen Befund erhalten haben, und den GVO-Anteil für einen Übergangszeitraum von drei Jahren auf höchstens 1 % zu beschränken (wobei dieser Wert nach dem Ausschussverfahren verringert werden könnte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken en stelt' ->

Date index: 2024-07-15
w