Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperken en zich veel intensiever " (Nederlands → Duits) :

1. is op basis van een algemene beoordeling van de thans beschikbare kennis van mening dat de Commissie en de wetgevers op grond van het voorzorgsbeginsel overeenkomstig artikel 192, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gehouden zijn passende maatregelen te nemen om de kortstondige en langdurige blootstelling van mensen aan hormoonontregelaars waar nodig te beperken en zich veel intensiever in te zetten om de wetenschappelijke kennis over de effecten van hormoonontregelaars op de gezondheid van de mens te vergroten;

1. vertritt auf der Grundlage einer umfassenden Beurteilung der Kenntnislage die Auffassung, dass das Vorsorgeprinzip nach Artikel 192 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) die Kommission und die Rechtsetzungsorgane verpflichtet, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um nötigenfalls die kurz- und langfristige Exposition von Menschen gegenüber hormonstörenden Stoffen auf ein Minimum zu beschränken, wobei es die Forschungsanstrengungen erheblich zu verstärken gilt, um die wissenschaftlichen Kenntnisse über die Auswirkungen hormonstörender Stoffe auf die menschliche Gesundheit zu verbessern;


De ontwikkelingen beperken zich niet tot de overheidssector - veel particuliere initiatieven hebben zich op eEurope geïnspireerd.

Die Entwicklungen beschränken sich nicht auf den öffentlichen Sektor - auch zahlreiche private Initiativen haben sich Anregungen von eEurope geholt.


· VN‑agentschappen en internationale organisaties moeten zich inzetten voor een volledig geïntegreerde en gecoördineerde internationale migratieagenda, teneinde overlappende bevoegdheden en de verspilling van schaarse middelen zo veel mogelijk te beperken.

· VN-Einrichtungen und internationale Organisationen sollten sich auf eine vollständig integrierte, koordinierte internationale Migrationsagenda verpflichten, damit eine Überschneidung von Kompetenzen und eine Verschwendung knapper Ressourcen vermieden wird.


b) een dergelijke code niet wezenlijk zou bijdragen aan de verbetering van de corporate governance in de EU omdat deze code veel verschillende opties zou moeten toestaan of zich tot abstracte beginselen zou moeten beperken.

b) ein solcher Kodex nicht wesentlich zur Verbesserung der Unternehmensleitung und -überwachung in der EU beitragen würde, da er entweder viele verschiedene Optionen zulassen oder sich auf abstrakte Grundsätze beschränken müsste.


Op veel Europese beleidsterreinen beperken uitvoeringsverslagen zich tot een juridische controle van de omzetting van EU-wetgeving in nationaal recht.

In vielen europäischen Politikbereichen beschränken sich Umsetzungsberichte darauf, eine legislative Prüfung der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften in nationales Recht vorzunehmen.


Daarom is het van essentieel belang dat de Europese Unie zich veel doelmatiger en intensiever dan tot nu toe gaat bezighouden met de hele regio van de oostelijke Middellandse Zee en de Trans-Kaukasus.

Deshalb muss sich die Europäische Union weitaus wirkungsvoller und intensiver als bisher der gesamten Region des östlichen Mittelmeers und Transkaukasiens widmen.


Daarom is het van essentieel belang dat de Europese Unie zich veel doelmatiger en intensiever dan tot nu toe gaat bezighouden met de hele regio van de oostelijke Middellandse Zee en de Trans-Kaukasus.

Deshalb muss sich die Europäische Union weitaus wirkungsvoller und intensiver als bisher der gesamten Region des östlichen Mittelmeers und Transkaukasiens widmen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


Ik kan het daar absoluut niet mee eens zijn, hoe belangrijk een dergelijke vrijhandelszone op zich ook moge zijn. Het Euro-mediterraan partnerschap mag zich niet daartoe beperken; het moet veel meer zijn. Het moet ongetwijfeld ook inhaken op de voorhanden infrastructuur om de burgermaatschappij te bevorderen, om te zorgen voor culturele en sociale uitwisseling, voor uitwisseling op het geb ...[+++]

Darin darf sich jedoch der Ausbau der Partnerschaft Europa-Mittelmeer nicht erschöpfen, sondern es geht dabei zweifellos auch um die Verbesserung einer mit der Bedeutung der Bürgergesellschaften, dem Austausch in den Bereichen Kultur, Soziales, Fremdenverkehr und Sport sowie der Nutzung jener Beiträge im Zusammenhang stehenden Infrastruktur, die sich nicht unmittelbar auf die Schaffung einer Freihandelszone beziehen, mit denen aber ihre Auswirkungen vervollständigt werden können.


De ontwikkelingen beperken zich niet tot de overheidssector - veel particuliere initiatieven hebben zich op eEurope geïnspireerd.

Die Entwicklungen beschränken sich nicht auf den öffentlichen Sektor - auch zahlreiche private Initiativen haben sich Anregungen von eEurope geholt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken en zich veel intensiever' ->

Date index: 2024-09-16
w