Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer flexibiliteit in de arbeidstijd

Vertaling van "beperken meer flexibiliteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meer flexibiliteit in de arbeidstijd

Flexibilisierung der Arbeitszeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
maandelijkse toezeggingen doen, meer plaatsen toezeggen, zorgen voor meer capaciteit om herplaatsingsverzoeken te behandelen en op kortere termijn uitsluitsel geven; vermijden al te restrictieve voorkeuren uit te spreken en vereisten die de overbrengingsprocedures vertragen, beperken; meer flexibiliteit tonen wat betreft de mogelijkheid (in het geval van Italië) en de noodzaak (voor de lidstaten van herplaatsing) om aanvullende veiligheidsgesprekken te voeren; voorrang geven aan verzoeken van kwetsbare kandidaten, in het bijzonder ...[+++]

monatliche Aufnahmekontingente angeben, die Aufnahmezahlen insgesamt erhöhen, ihre Kapazitäten zur Bearbeitung von Umsiedlungsersuchen aufstocken und die Bearbeitungszeiten verkürzen, übermäßig restriktive Aufnahmekriterien und Verzögerungen vermeiden und Anforderungen, die das Umsiedlungsverfahren in die Länge ziehen, in Grenzen halten, mehr Flexibilität im Hinblick auf die Möglichkeit (im Falle Italiens) bzw. die Notwendigkeit (im Falle der umsiedelnden Mitgliedstaaten), zusätzliche Sicherheitsbefragungen vorzunehmen, sowie Anträge betreffend besonders gefährdet ...[+++]


In de herziene richtlijn krijgen de omroepen meer flexibiliteit wat betreft het tijdstip waarop reclame mag worden uitgezonden: tussen 7:00 en 23:00 uur wordt de algemene beperking tot 20 % van de zendtijd wel gehandhaafd, maar de omroepen krijgen meer vrijheid om te beslissen wanneer zij verspreid over de dag reclame willen uitzenden, aangezien zij zich niet meer hoeven te beperken tot 12 minuten per uur.

Durch die überarbeitete Richtlinie erhalten Fernsehveranstalter mehr Flexibilität in Bezug darauf, wann Werbung gezeigt werden darf: die Obergrenze eines Sendezeitanteils von 20 % zwischen 7 Uhr und 23 Uhr bleibt erhalten; anstelle der derzeit erlaubten 12 Minuten pro Stunde können die Fernsehveranstalter allerdings nun freier entscheiden, wann im Tagesverlauf sie Werbung zeigen.


– het, in overleg met de Commissie een wijziging op zijn "uitvoeringsregeling voor het beroep op en de indienstneming van tijdelijke functionarissen" heeft voorbereid, om de negatieve gevolgen die de regeling heeft voor de activiteiten van het Bureau te verminderen, meer flexibiliteit te genereren in de lengte van de contracten van administratief personeel en het risico op verstoring van de bedrijfsactiviteiten of teloorgang van kennis als gevolg van een groot personeelsverloop te beperken;

— sie in Abstimmung mit der Kommission ein Änderung ihrer „Durchführungsvorschrift für den Einsatz und die Einstellung von Bediensteten auf Zeit“ ausgearbeitet hat, um die negative Wirkung, die die derzeitigen Vorschriften auf die Tätigkeiten gehabt haben, abzumildern und so mehr Flexibilität hinsichtlich der Vertragsdauer des operativen Personals zu erlangen sowie das Risiko einer Betriebsstörung oder des Verlusts von Wissen aufgrund hoher Mitarbeiterfluktuation zu verringern;


- het, in overleg met de Commissie een wijziging op zijn "uitvoeringsregeling voor het beroep op en de indienstneming van tijdelijke functionarissen" heeft voorbereid, om de negatieve gevolgen die de regeling heeft voor de activiteiten van het Bureau te verminderen, meer flexibiliteit te genereren in de lengte van de contracten van administratief personeel en het risico op verstoring van de bedrijfsactiviteiten of teloorgang van kennis als gevolg van een groot personeelsverloop te beperken;

- sie in Abstimmung mit der Kommission ein Änderung ihrer „Durchführungsvorschrift für den Einsatz und die Einstellung von Bediensteten auf Zeit“ ausgearbeitet hat, um die negative Wirkung, die die derzeitigen Vorschriften auf die Tätigkeiten gehabt haben, abzumildern und so mehr Flexibilität hinsichtlich der Vertragsdauer des operativen Personals zu erlangen sowie das Risiko einer Betriebsstörung oder des Verlusts von Wissen aufgrund hoher Mitarbeiterfluktuation zu verringern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit nieuwe systeem moet de visserijsector een perspectief op lange termijn, alsook meer flexibiliteit en een grotere verantwoordelijkheid bieden, en tevens de overcapaciteit beperken.

Dieses neue System wurde vorgeschlagen, um der Fischereiindustrie eine langfristige Perspektive, mehr Flexibilität und eine größere Rechenschaftspflicht zu geben und gleichzeitig Überkapazitäten abzubauen.


– herziening van Verordening (EG) nr. 1/2005, mede via een voorstel om het vervoerstrajecten voor landbouwhuisdieren tot 8 uur te beperken, zoals wordt verzocht door onder andere schriftelijke verklaring 49/2011, vastgesteld op 15 maart 2011, en door de meer dan 1 100 000 ondertekenaars van de 8-uurspetitie, en door reële aanstalten te maken met vereenvoudiging van de geldende wetgeving en verlaging van de administratieve kosten, hetgeen de marktdeelnemers meer flexibiliteit ...[+++]

– die Überarbeitung der Verordnung 1/2005, einschließlich eines Vorschlags zur Beschränkung der Transportzeiten für landwirtschaftliche Nutztiere auf acht Stunden, wie unter anderem in der Schriftlichen Erklärung 49/2011 vom 15. März 2011 und von mehr als 1100 000 Unterzeichnern der Petition „8hours“ gefordert, und einen wirklichen Schritt hin zu einer Vereinfachung der geltenden Gesetzesregelungen und Verringerung der Verwaltungskosten, der zu größerer Flexibilität für die Wirtschaftsteilnehmer führen würde;


1. verzoekt de Commissie met een voorstel voor een gedegen en grondige herziening van de bestaande richtlijnen inzake overheidsopdrachten te komen die moet beogen de procedures te vereenvoudigen, voor meer flexibiliteit, transparantie en rechtszekerheid voor alle bij overheidsopdrachten betrokken partijen te zorgen en bovendien fouten bij de omzetting van EU-recht in nationale wetgeving en het risico van oneerlijke handelspraktijken te beperken; deze herziening dient daarom veelvuldige aanpassingen in de toekomst overbodig te maken, ...[+++]

1. ruft die Kommission dazu auf, eine gründliche und tiefgreifende Revision der bestehenden Richtlinien über das öffentliche Beschaffungswesen vorzunehmen, die einfachere Verfahren sowie mehr Flexibilität, Transparenz und Rechtssicherheit für alle beteiligten Parteien des Beschaffungswesens herbeiführen und Fehler bei der Umsetzung des EU-Rechts in nationales Recht sowie das Risiko unfairer Geschäftspraktiken verringern würde; sie sollte deshalb häufigen Reformen in der Zukunft vorbeugen, da sie die wichtigste Ursache dafür sind, das ...[+++]


Het nieuwe systeem zal de visserijsector een perspectief op lange termijn, alsook meer flexibiliteit en een grotere verantwoordelijkheid bieden, en tevens de overcapaciteit beperken.

Dieses neue System gibt der Fischereiindustrie eine langfristige Perspektive, mehr Flexibilität und eine größere Rechenschaftspflicht, während gleichzeitig Überkapazitäten abgebaut werden.


In overeenstemming met het beginsel van betere regelgeving beoogt het voorstel de regelgevingsdruk voor Europese aanbieders van televisie en vergelijkbare diensten te beperken en meer flexibiliteit te verschaffen voor de financiering van audiovisuele inhoud door middel van nieuwe vormen van reclame.

Ganz im Einklang mit dem Grundsatz der „besseren Rechtssetzung“ will sie damit weniger Regulierung für europäische Fernsehveranstalter und Anbieter fernsehähnlicher Dienste und mehr Flexibilität für die Finanzierung audiovisueller Inhalte durch neue Formen der Werbung erreichen.


22. MEMOREERT dat economische instrumenten, door middel van het bepalen van correcte prijzen, kunnen zorgen voor stimuli en flexibiliteit bij de kosteneffectieve ontkoppeling van economische groei en het gebruik van hulpbronnen alsmede milieuschade; DRINGT ER bij de lidstaten OP AAN subsidies die aanzienlijke nadelige milieueffecten hebben en onverenigbaar zijn met duurzame ontwikkeling te beperken; HERINNERT AAN het verzoek van de Europese Raad van Barcelona om parallel met het akkoord over de opening van de energiemarkten uiterlij ...[+++]

22. ERINNERT DARAN, dass wirtschaftliche Instrumente über eine richtige Preisgestaltung Anreize und Flexibilität für eine kostengünstige Abkopplung des Wirtschaftswachstums von der Nutzung der Ressourcen und der Umweltschädigung bieten können, RUFT die Mitgliedstaaten nachdrücklich AUF, Beihilfen, die sich in erheblichem Maße negativ auf die Umwelt auswirken und mit nachhaltiger Entwicklung unvereinbar sind, abzubauen; ERINNERT AN die Aufforderung des Europäischen Rates (Barcelona), dass der Rat bis Ende Dezember 2002 parallel zu der ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : meer flexibiliteit in de arbeidstijd     beperken meer flexibiliteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken meer flexibiliteit' ->

Date index: 2021-04-16
w