Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
De wettigheid van handelingen nagaan
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Nagaan van toewijzingen uit de globale leningen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «beperken nagaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

die Befreiungsgrenze senken | die Befreiungsobergrenze senken


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen






nagaan van toewijzingen uit de globale leningen

Analyse der aus Globaldarlehen bereitgestellten Mittel


de wettigheid van handelingen nagaan

die Rechtmässigkeit des Handelns überwachen


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten moeten nagaan welke maatregelen zij kunnen nemen om emissies te beperken en verwijderingen te handhaven of te vergroten voor de genoemde activiteitencategorieën.

Die Mitgliedstaaten sollten Maßnahmen zur Reduzierung von THG-Emissionen aus den in diesem Dokument behandelten Kategorien von Tätigkeiten und zur Aufrechterhaltung oder Verbesserung des THG-Abbaus prüfen.


Om mogelijke risico’s zoveel mogelijk te beperken, zou de producent aan de hand van een specifieke risicobeoordeling moeten nagaan of het aanbieden van de gebruiksaanwijzing in elektronische vorm raadzaam is.

Um potenzielle Gefahren soweit wie möglich auszuschließen, sollte der Hersteller anhand einer besonderen Risikobewertung feststellen, ob es sinnvoll ist, die Gebrauchsanweisungen in elektronischer Form bereitzustellen.


Ik ben van mening dat de doelstellingen van deze overeenkomst gerechtvaardigd zijn. Het gaat hier met name over het vereenvoudigen van de handel in goederen en diensten die onder de overeenkomst vallen, het beperken van de dubbele beoordelingen, testen en controles tot significante reguleringsverschillen en het gebruik van een certificatiesysteem waarmee elke partij kan nagaan of aan de eisen van de andere partij wordt voldaan.

Ich glaube, dass die Ziele des Abkommens legitim sind, insbesondere die vorgesehenen Handelserleichterungen für Waren und Dienstleistungen, die von diesem Abkommen abgedeckt werden, sowie die bestmögliche Begrenzung doppelt durchgeführter Überprüfungen, Tests und Kontrollen aufgrund erheblicher Abweichungen der jeweils bestehenden Bestimmungen, und darüber hinaus die Möglichkeit der gegenseitigen Anwendung der jeweiligen Zertifizierungssysteme zur Prüfung der Konformität mit den Vorschriften der jeweils anderen Partei.


(d) specifieke opleidingen voor sociale partners op basis van een gereedschapskist van analytische instrumenten en gerichte maatregelen die gebruikt kunnen worden bij het opstellen van contracten of bij het nagaan of de regels en beleidsmaatregelen die de loonkloof moeten beperken ook werkelijk ten uitvoer worden gelegd.

(d) eine für die Sozialpartner bestimmte besondere Fortbildung, die auf einem Bündel von Analyseinstrumenten und gezielten Maßnahmen beruht, die sowohl in der Phase des Vertragsabschlusses als auch bei der Überprüfung der Umsetzung der für das Lohngefälle relevanten Vorschriften und politischen Maßnahmen eingesetzt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de uitvoering van het EU-drugsactieplan te ondersteunen, zal de Commissie tijdens de looptijd van het nieuwe actieplan nagaan hoe alle mensen die willen meewerken er werkelijk toe kunnen worden gebracht om, op hun niveau en met de middelen waarover zij beschikken, te doen wat nodig is om de schade te beperken die drugs onder mensen aanrichten.

Zur Förderung der Umsetzung des nächsten EU-Aktionsplans wird die Kommission prüfen, wie sie all diejenigen, die sich förmlich engagieren wollen, mobilisieren kann, damit sie auf ihrer Ebene und mit den ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln mit auf das Ziel hinarbeiten, die durch Drogen verursachten Schäden zu verringern.


ervoor zorgen dat de wetgeving inzake de uitvoering van het EU-systeem transparant en bekend is; alle significante verschillen tussen de praktijken in de lidstaten tot een minimum beperken; nagaan welke mogelijkheden er zijn om aanvullende controles op doorvoer en overlading in te stellen; bijstand verlenen bij de herkenning van goederen voor tweeërlei gebruik die aan controle onderworpen zijn; de uitwisseling van informatie inzake weigeringen verbeteren, en zich beraden over de oprichting van een gegevensbank voor de uitwisseling van gevoelige informatie; beste praktijken voor de handhaving van de controle ...[+++]

Sicherstellung der Transparenz der Rechtsvorschriften zur Durchführung des EU-Kontrollsystems und Vermittlung dieser Rechtsvorschriften gegenüber der Öffentlichkeit, Minimierung aller erheblichen Unterschiede bei Verfahren und Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten, Untersuchung der Möglichkeiten, ergänzende Kontrollen bei Durchfuhr und Umladung einzuführen, Unterstützung bei der Erkennung von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck, die unter die Kontrollregelung fallen, Verbesserung der Weitergabe von Informationen über verweigerte Genehmigungen, Prüfung der Einrichtung einer Datenbank für den Austausch sicherheitsempfindlicher Informatione ...[+++]


Om dit risico te beperken heeft de Commissie een vernieuwende, resultaatgerichte benadering ontwikkeld, waarbij een verband wordt gelegd tussen de uitgekeerde bedragen en de behaalde resultaten, aan de hand van een reeks met het land overeengekomen indicatoren, waarmee zij kan nagaan of er een werkelijke verbetering optreedt in de openbare sociale dienstverlening (bijvoorbeeld vaccinatie of onderwijs voor meisjes).

Zur Verringerung dieser Gefahr hat die Kommission ein innovatives und ergebnisorientiertes Konzept entwickelt, bei dem die eingesetzten Mittel und die erzielten Ergebnisse anhand einer Reihe von Indikatoren ins Verhältnis gesetzt werden, die mit den betreffenden Ländern vereinbart wurden und anhand derer sich feststellen lässt, ob tatsächliche Verbesserungen bei den öffentlichen Sozialdienstleistungen (z. B. Impfungen oder Schulunterricht für Mädchen) zu verzeichnen sind.


Stap drie nagaan wat moet worden gedaan om het risico te beperken tot een aanvaardbaar niveau.

Dritter Schritt: Untersuchung, welche Maßnahmen das Risiko auf ein hinnehmbares Maß verringern können.


Laten wij ons niet beperken tot het overhaast aanwijzen van zondebokken. Laten wij veeleer nagaan wat er mis is gegaan, waar de regelgeving tekortschiet en laten wij oplossingen zien te vinden. Daarbij moeten wij overwegen de overheid eventueel nieuwe controlebevoegdheden te geven.

Es gilt herauszufinden, was nicht funktioniert hat, wo die Schwachstellen der Vorschriften liegen, Lösungen dafür vorzuschlagen sowie neue öffentliche Kontrollbefugnisse vorzusehen.


De Commissie is voorts van oordeel dat dit besluit onverenigbaar is met de jurisprudentie van het Hof van Justitie, volgens hetwelk de bevoegdheid van de lidstaat van ontvangst zich dient te beperken tot het nagaan of de bewuste uitzendingen inderdaad uit een andere lidstaat afkomstig zijn (Zaak C-11/95 - Arrest van 10 september 1996).

Ferner war die Kommission der Ansicht, dass diese Entscheidung unvereinbar sei mit der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes, nach der sich die Zuständigkeit des Empfangsmitgliedstaats darauf beschränkt, zu prüfen, ob die betreffenden Sendungen tatsächlich aus einem anderen Mitgliedstaat kommen (Urteil vom 10. September 1996 in der Rechtssache C-11/95).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken nagaan' ->

Date index: 2021-05-02
w